Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 22

2001
‎Saizarbitoriak eta bere garaiak euskal literaturan izan zuen garrantzia ikusteko, benetan interesgarria izan zen idazlearen 1991n Iruñean egin ziren" Galeuzca" jardunaldietan.
‎Hori dela-eta, garaiko egoera eta gabeziek bultzatuta ekingo dio Saizarbitoriak idazteari. Egileak berak behin eta berriro adierazi duenez," akzidentez" hasi zen euskaraz idazten, bere garaiko euskal literaturaren pobreziak eta beharrak gaurkotzeko asmoz.
‎Ohiturazko eleberritik errealismo sozialera eta errealismo sozialetik fantasiara, eleberria, euskal eleberria, literaturtasunerantz hurbilduz doa aurrerapenaren bidean sartuta. Etapa hauekguztiak ez dira bere garaiko euskal sistema literarioaren beharren arabera epaitzen, literaturaunibertsalaren ideologia eternoaren arabera baizik. Literaturatik bizi garen idazle nahiz kritikarieihori onartzeak min egiten badigu ere, Literatura bera ere ideologia bat da.
‎Egileak berak behin eta berriro adierazi duenez,, akzidentez? hasi zen euskaraz idazten, bere garaiko euskal literaturaren pobreziaketa beharrak gaurkotzeko asmoz.
2004
‎Puntu hori polito azter daiteke Aymeric Picaud-en XII. mendeko testua jorratuz: bertan garaiko euskal ekonomia, elikadura, elkartrukeak, talde sozialak, erlijiotasuna, euskara, ohiturak eta abar ikus litezke (testu hori euskaratuta aurki daiteke oso ororik in Bilbao, 1994, eta ia osorik in www.kondaira.com> Historia materialak > Testu Historikoak > Erdi Aroa >. Euskal Herria XII. mendean, Donejakue bideko erromes liburu baten arabera (1135)?).... Ohar egitekoa da hizkuntzaren auzia egitarau ofizialak ahaztu egin duela erdi aroari dagokion 5 atal honetan (aurreko ataletan ez bezala), eta beraz jendartearen inguruko puntu hau egokia litzateke euskararen Errioxako lekukotzak aipatzeko (Donemiliaga kukulakoak), idatzi erromantzez eta latinez egiten zela aipatzeko (baina aldika euskal hitzak eta esaldiak agertzen zirela nafar agirietan), arabieratik euskarara pasatutako hitzak gogora ekartzeko, eta jakina, Erdi Aroko Euskal Herrian bizi ziren gutxiengo linguistiko eta erlijioso desberdinen berri emateko:
2010
‎–Hemen gaude berriro?. Eta bere garaian Euskal Eskola proiektuarekin gertatu bezala, III. Batzarretik atera ginen esanez, besteak beste, ikerketa lan batzuk egitera gindoazela, eta horien artean adierazgarriena herri honek behar duen Euskal Curriculuma ikertzera gindoazela. Beraz, mahai gainean halako kolpe indartsua ematea izan zen, bai?, J. Iñaki Etxezarretak azpimarratu duenez.
‎Iratzargailuak jo du, eta poz handiz egin dugu salto ohetik. Gure lehen esker ona bere garaian euskal preso politikoen dispertsioa diseinatu zutenei, eta baita hori egiten etxetik lagundu zuten guztiei ere. Poz eta esker on horren arrazoia da jakitea 1.000 kilometro ditugula aurretik (eta beste mila bueltan), Almeriaraino gure alaba bisitatzera joateko.
2011
‎Alde batetik euren lana delako ongien ezagutzen dudana, doktore tesia kronika horretaz osatu bainuen; eta bestetik kronista bi hauen lana aurreko mendeetako kronisten argumentu, ideia eta istorioez osatua delako. Bestela esanda, Ibarguen Cachopin Kronika bera garaiko euskal kronistikaren bilduma moduko bat dela esan genezake. Eskura zituzten kronika zaharrak erabilita, gogoz ahalegindu ziren identitate historikoaren bila eta metodologia berbera aplikatu zuten euren mikrokosmosa (leinuaren, jaioterriaren eta lurraldearen historia) zein makrokosmosa (munduko eta Espainiako historia) azaltzean, eta bata bestearen testuinguruan txertatzen saiatu ziren.
2012
‎Azkenik, beste hainbat lan probokazio moduan itzuli zituelakoan gaude, euskal irakurlego kristau, zintzo, jator eta tradizionalistarengan nolabaiteko eskandalua eragiteko. Horrela, bere garaiko euskal abertzaleen itxitasun, itsukeria eta hipokrisia salatzeko balio zioten kontakizun edo poemak euskaratu zituen (geroago aipatuko dugun Nietzscheren. Aus hohen Bergen, poema, idazle kristau eta moralisten kritikotasun eza deitoratzen duena, edota Ernest Hemingwayren. The good lion?
‎51, letra etzana jatorrizkoarena da). Baudelairek bere garaiko paristar gizartean sortutako eskandalu bera sortu zuen Mirandek bere garaiko euskal gizarte abertzale jatorrean. Erotismoa, homosexualitatea, pederastia, alkoholismoa, prostituzioa, ateismoa... ordura arte poesiarako egokitzat jotzen ez ziren gaiak erabili zituzten biek beren poemetan.
‎Lanaren hirugarren kapituluan ikusiko dugun bezala, Sarrionandiak itzulpenari ematen dion trataera eta itzulpenaren inguruan egiten duen gogoeta postmoderno gisa defini daitezke. Miranderi dagokionez, ezin esan idazle postmoderno baten aurrean aurkitzen garenik, bere garaiko euskal literatura, aurremodernoa, zertxobait modernotzen ahalegindu zen idazle aurrerakoi baten aurrean baizik.
‎Lehenik eta behin, euskaraz oraindik ezagutzen ezziren hainbat autoreren lanak euskaratu zituelako, eta aldi berean euskaratik beste hizkuntzetara ere itzulpen ugari egin zuelako. Bestetik, itzulpenaren bidez bere garaiko euskal literatura itxi, ikol, garbi eta jatorra kanpoko literatura korronte eta poesia formez kutsatu zuelako. Eta azkenik, kutsadura hori edozein literatura sorkuntzatarako beharrezkoa zela erakutsi zuelako.
‎Hain zuzen ere Gizarte Berrikuntza2 modako jarri den garaiotan, Arizmendiarrieta bere garaiko euskal berritzaile soziala izan zela plazaratzen duguberton. Berrikuntza pertsonek egiten dute, gizarte berrikuntza ere bai, eta biakpraktikara eraman zituelako pentsalari praktikoa izan zen J.M. Arizmendiarrieta.Silicon Valley edo Tigre Asiatikoetan emandako esperientziak ikertzea bainoaberasgarriago akaso (jardun horretan dabiltzan ikertzaile ikasle ikasketa programeimeritua kendu barik).
2013
‎Doktoretzako kurtsoak euskal eta espainiar historiari buruzkoak egin nituen eta nire tesi zuzendaria Santos Zunzunegi izan zen. Berak bere garaian euskal zinemari buruzko tesia egin zuen eta ikertzerakoan konturatu zen Antxon Ezeizaren kasua bereziki interesgarria zela, bai egin zituen pelikulengatik eta baita gaiengatik ere. Egia esan, berak aurkeztu zidan gaia eta berehala esan nuen baietz.
2017
‎badugu, poema nazional? bat, Orixeren Euskaldunak, bere garaiko euskal herri jatorraren irudia izan gura duena. Irakurle gazteren batek hango eta oraingo euskal jendearen konparazio bat entseia lezake, ea zer ateratzen den (Euskal Herri nekazaria versus industriala, baserritarra versus kaletarra).
2019
‎Juan Carlos Guerra Barrena() Donostian jaio eta abokatu gisa jardun zuen Gipuzkoako Arrasaten. Bere garaiko euskal heraldista eta genealogista garrantzitsuena izan zen, eta Real Academia de la Historia ko kide laguntzaile izendatu zuten 1887an. Eskualzaleen Biltzarrean edota EI SEVen ere parte hartu zuen.
2020
‎Euskal Elkargoa garatzea jarri du erronka nagusitzat. Bere garaian euskal departamenduarentzat edo estatus bereziko lurralde elkargoarentzat egin bezala, aliatuak bilatu eta gisa bereko lana berriz egin litzatekeela adierazi du.
2021
‎Erran behar da bere garaian Euskal Herriak memento gogorrak bizi zituela. Oro har, gai zail horieri zuhurtziaz aurre egin zioten, ondoan zituen kontseilariak ongi entzunez.
‎Bide beretik, gabeziak alde batera utzita, curriculumak irakas jardunerako lagungarri gertatzen diren orientabideak eskaintzen dituela baieztatzen du IE3 k zer eta nola irakatsi behar den finkatzen laguntzeko, baina aitortzen du nerabe batek zer irakur dezakeen hautatzen laguntzeko baliabideak, adibidez, faltan botatzen dituela, agian, curriculumaren egitekoa ez dela argi uzten duen arren. Hala ere, curriculumari edota lege markoari dagozkien elementuetan irakaskuntzatik eragitea zaila dela aitortzen du elkarrizketatuak, baina urratsak emateko tartea egon badagoela argitzen du eta hortik presiorako bideak zabaldu, bere garaian Euskal Curriculumak egin zuen bezala.
‎Hala ere, egia da curriculumari edota marko legalari dagozkien elementuetan eragitea zaila dela, elkarrizketatuak berak zehaztu moduan, makroneurriak direlako. Edonola ere, urratsak emateko tartea egon badago, eta hortik presiorako bideak zabaltzea beharrezkotzat jotzen du, bere garaian Euskal Curriculumak egin zuen bezala. Agian, irakasleei zuzenean ez dagokien zerbait ez izanik ere, marjina badagoela sinistu behar dela aldarrikatzen du, eta proposamenak egin eta alternatibak eraiki behar direla, hortaz.
‎Bere karrera politiko guztia Euskal Herriaren gorrotoa eta zanpaketaren gainean landu zuen," euskal" aurrizkia zuen ororeri etsai amorratua izanik. PNVk eskeini zion Hezkuntza kontseilaritzaren bidez, ikastolei eta euskarari zien gorrotoa ederki asko erakutsi zuen bere garaian euskal gizartearen aurrean. Eta Euskal Herriari zion herra hori bereziki nabarmentzen zitzaion Ezker abertzalearen aurkako bere ekimenean.
2023
‎Baina hau egunkari bat da, eta Joan Mari Irigoienen heriotza idazle izan zelako da aipagai, euskal literaturaren historian arrastoa utzi duen idazlea. Arrastoa, adibidez, bere bihotzeko Altza omenduz Oilarraren promesa nobelan, gaurkotasunik galdu ez duen salaketa soziala eginez; Aurrerago, Poliedroaren hostoak mugarri bat izan zen bere garaiko euskal literaturan, gure barruko zein kanpoko Elizalde eta Ibargoyen guztiak hobeto ezagutzeko eta ulertzeko bide landu eta gozagarria. Arrakastarik handiena, hala ere, Babilonia eta Lur bat haratago rekin lortu zituen, irakurle askoren gozagarri, oso fikziozale ez direnak ere makina bat horien artean.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia