2008
|
|
Bietatik zaharrena Hergé ren obra dugu, gure artean duela berrogeita hamar urte inguru erdaraz agertu zena22 Komiki jada klasiko horietako
|
batzuk
Euskal Herrian 1970eko hamarkadan argitaratzen hasi ziren Anton Quadra jaun euskaltzaleak belgikar marrazkilari horrekin egindako gestioei esker. Tintin en abenturetako pertsonaia nagusiak Tintin, protagonista?, Haddock kapitaina, Tornasol zientzialaria (frantsesez Tournesol), Castafiore andre opera kantaria eta Milú (Milou) txakurra, besteak beste, mundu guztiko itzulpenetan izen berberaz eskaintzen dira.
|
|
Baina jasotakoa 1920an Luis Eleizalderi eman zion, ez osatuz Azkuek, onomastika lan propiorik. Izan ere 1910eko hamarkadan Eleizalde eta beste
|
batzuk
euskal toponimia biltzeko hainbat saio ibili zituzten (1915ean, adibidez, Eleizalde, Campion, Baraibar eta Velasco Euskal Herriko hiztegi toponimiko bat sortzeko asmotan aritu ziren Diputazioen eta udeletxeen laguntzaz100; eta Bilboko Círculo de Estudios Vascos kultur elkarte jeltzaleak ere, Eleizalde eta Campionen ardurapean asmo bertsua ibili zuen101 Azkenean toponimia hiztegia gauzatu ez arre... Hola bada, toponimia arloa nork landu bazegoenez, Azkuek ez zuen horretan sakondu.
|
|
Bilboko denda bakan
|
batzuen
euskal iragarkien aurrekari xumeak aipatu ostean, aldarrikapen zuzena egiten zuen: «Azi gaizan, ordua da ta, euskeraz Euskalerrian iragarriak ezarten»110 Iragarkien hizkuntza bada, ez zen publizitatea komunikatzeko bitarteko «funtzional» soila, baizik baita herrigintzari lotutako jarduera sinbolikoa ere («zein Erri dan» eta ea «euskaldunen izenik merezi» dugun erakusten zuena).
|
2010
|
|
Euskaldunak (euskaraz zekiten eta gutxi asko hala egiten zuten hiztunak) elebidun ziren oro har.
|
Batzuek
euskal elebidun: euskaraz erosoago moldatzen ziren erdaraz baino; arnasguneetan askotxo zen halakorik.
|
2012
|
|
Sarrionandiak Petronioren Satyricon nobelan txertaturiko poema baten itzulpena eta Martzialen poema
|
batzuen
euskal bertsioak ere ematen ditu, baina antologia honetan ez ditugu aurkitu.157
|
2014
|
|
Funtsean, horrek erakusten ditu Gabriel Arestiren ekarria eta herentzia: belaunaldi oso
|
batzuentzat
Euskal maisua izatea, unibertsitateko katedraduna baino, bizitzak eta egunerokotasunak euskal gizartean sortu dituen katedra horietako baten titular garbia izatea, ikasleek miresten eta jarraitzen dutena. Horrexegatik da eskertzekoa, Gabriel Aresti kultura elkartearen eta Euskaltzaindiaren arteko elkar kidetza, berrogeita hamar urte geroago, Harri> eta> Herri> liburuaren berrargitalpen bikaina egiteko, Bizkaiko Foru Aldundia, Bilboko Udala eta BBK Fundazioaren babespean eta laguntzarekin.
|
2016
|
|
Gerlatik landa neska anitz joaten ziren aberatsen etxeetara sehi bezala lan egitera. Parisera joaten ziren batzuk, beste
|
batzuk
Euskal Herrian bertan egoten ziren. Antolatuak ziren Gazte aldizkarian horren froga aurkitu dugu.
|
|
Ez zuen antzezten Donostian bakarrik, probintzia guzira zabaltzen baitziren antzerki emanaldiak. 1941ean Donostian hil zen
|
batzuentzat
euskal antzerki pizkundearen gailurra bultzatu zuena dena.
|
|
Ikerle
|
batzuek
euskal nazionalismoa antzerkiari lotzen diote. Garai hartako zenbait buruzagi antzerki idazleak izan ziren:
|