Emaitzak: 9
2015 | ||
Joanden astean jadanik guti aski aipatua izana astekari huntan," Bahnar deitu salbaiak" hori da Euskaltzaindiak plazaratu duen liburu baten izena, Saran aurkeztua Idazleen Biltzarra egin delarik Pazko biharamunean. 1870 ean Pierre Dourisboure apez misionestak frantsesez idatzi liburu | baten itzulpena. 1936 an, Zerbitzari euskaltzale argiak euskaraz ezarria eta oraiko argitalpena Henri Duhau senpertarrak ederki paratua, xarmanki orraztatua eta asko gisetarat aberastua ere... | |
" Hozta eta Garaziko Kintoa". Pantxika Maitiaren bat | bateko itzulpenarekin. | |
Denak Argian aldizkarian Barbier Senpereko erretora izanaren testu | baten itzulpena agertzen da. Ez dugu hori gaitzesten bainan bai jatorrizko idazkiaren eskasa; haren ezagutzea, gozatzea ez ote du merezi euskal irakurleak. | |
Zerbitzu publikoetako hizkuntza frantsesa da eta lurralde hizkuntzek ez dute botere juridikorik. Bakarrik xoko | bat itzulpen bezala administrazioa errexteko, eta ez beti. | |
2016 | ||
Sartzea dohainik; jateko eta edateko ere eskainiko da. Osoki euskaraz iraganen da gaualdia, bat | bateko itzulpena segurtatua. | |
zetariak gogoetarako bideak irekitzeko gomita luzatzen digu, molde dinamiko eta harrigarrian. Mintzaldia euskaraz eginen da eta erdaldunek ere segitzen dute, bat | bateko itzulpena segurtatua baitute antolatzaileek. Xehetasun gehiagorentzat: | |
2017 | ||
Sartzea dohainik; jateko eta edateko ere eskainiko da. Osoki euskaraz iraganen da gaualdia, bat | bateko itzulpena segurtatuko du Antton Harignordoquyk frantseserat, Euskararen Erakunde Publikoak prestatu materialari esker. | |
2021 | ||
06.60.13.80.07 Posibilitatea bada haurrekin etortzea, haurtzaindegi bat antolatua baita. Debateak bi hizkuntzetan iraganen dira, bat | bateko itzulpena segurtatua izanen baita. | |
2023 | ||
Interneten metatua den datu base ikaragarria baliatuz, konbinazio konplexuak egiteko gaitasuna duten beste programa frango agertzen dira, DallE, Craiyon, Midjourney bezalakoak, erranaldi batetik irudi bat sortzeko gai direnak. Nornahik balia lezaken itzulpen sistemak ari dira garatzen eta hobetzen, erran nahi dugun esaldi bat edo gehiago grabatu ondoan beste hizkuntza batean idatzirik edo abots | batez itzulpena emaiten dutenak. Bozak aipatzerakoan, nornahiren botza sortzeko tresnak agertzen dira orain. |
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
bat | 9 (0,06) |
Lehen forma
Argitaratzailea
Herria - Euskal astekaria | 9 (0,06) |
Konbinazioak (2 lema)
bat itzulpen | 9 (0,06) |
Konbinazioak (3 lema)
bat itzulpen segurtatu | 4 (0,03) |
bat itzulpen agertu | 1 (0,01) |
bat itzulpen bezala | 1 (0,01) |
bat itzulpen eman | 1 (0,01) |
Urtea
Bilaketarako laguntza: adibideak
Oinarrizko galderak | |
---|---|
katu | "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu |
!katuaren | "katuaren" formaren agerpenak bilatu |
katu* | "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!katu* | "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu |
*ganatu | "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!*ganatu | "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu |
katu + handi | "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu |
katu + !handia | "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu |
Distantziak | |
katu +3 handi | "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handia | "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handi* | "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu |
Formen konbinazioa desberdinak | |
bero + handi | asko | "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu |
bero +2 !handi* | !asko* | "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak |
!bero + handi|asko|gutxi|txiki | "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak |
Ezaugarri morfologikoekin | |
proba + m:adj | "proba" lema eta jarraian adjketibo bat |
proba +2 m:adj | "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat |
bero + handi|asko + m:adi | "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat |
proba + m:izearr-erg | "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta |
Ezaugarri morfologikoak
KATEGORIA
adb | adberbioa |
---|---|
adi | aditza |
adilok | aditz-lokuzioa |
adj | adjektiboa |
det | determinatzailea |
ior | izenordaina |
izearr | izen arrunta |
izepib | pertsona-izena |
izelib | leku-izena |
izeizb | erakunde-izena |
lbt | laburtzapena |
lotjnt | juntagailua |
lotlok | lokailua |
esr | esaera |
esk | esklamazioa |
prt | partikula |
ono | onomatopeia |
tit | titulua |
KASUA
abs | absolutiboa |
---|---|
abl | ablatiboa |
ala | adlatiboa |
ban | banatzailea |
dat | datiboa |
des | destinatiboa |
erg | ergatiboa |
abz | hurbiltze-adlatiboa |
ine | inesiboa |
ins | instrumentala |
gel | leku-genitiboa |
mot | motibatiboa |
abu | muga-adlatiboa |
par | partitiboa |
psp | postposizioa |
pro | prolatiboa |
soz | soziatiboa |
MUGATASUNA/NUMEROA
mg | mugagabea |
---|---|
ms | mugatu singularra |
mp | mugatu plurala |
mph | mugatu plural hurbila |
ADITZ MOTA
da | da |
---|---|
du | du |
dio | dio |
zaio | zaio |
da-du | da-du |
du-zaio | du-zaio |
dio-zaio | dio-zaio |
da-zaio | da-zaio |
du-dio | du-dio |
da-zaio-du | da-zaio-du |
da-zaio-du-dio | da-zaio-du-dio |