Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 35

2004
‎Hala eta guztiz ere, eta memoriak idazten ari naizenez gero, saiatu egingo naiz zerbait gehiago kontatzen. Eta horretarako, Pauline Bernardetteren istorio bat baliatuko zait.
2010
‎Gaur egun kanala estatubatuarren menpe dago, baina ezin dugu ahaztu lehenago Frantziak ekin ziola lanari Ferdinand de Lesseps ospetsuaren eskutik, alegia, Suez kanala arrakasta ikaragarriz gauzatu zuen ingeniariaren ardurapean. Beraz, Frantziak irla horiek bereganatu gura zituen, baina Ekuadorren erresistentzia ikusita aitzakia diplomatiko xelebre batez baliatu zen: Frantziak Leon Uthurburuk Barkoxeko herriari egin dohaintzara jo zuen kontua bere aldera makurtzeko.
‎Luzamendutan ibiltzen nintzen, joera hori neukan. Virginiak lan egiten zuen kafetegira joan eta zuzen galdetu beharrean, jarri beharrean berarekin aurrez aurre, begiz begi, eta ikusi istant bakar batean nireganako zeukan disposizioa, postal batez baliatzen nintzen. Denbora ematen nion denborari, orduak eta egunak xahutzen nituen alferrik.
‎Aparkalekuan zegoen taxi baterantz zihoan, nik jarraitu egin nion. " Gorde ezazu zuk, egunen batean baliatuko zaizu", esan zidan autoaren parera iritsi ginenean. Listaria eskaintzen zidan," gauzak ondo gogoratzeko tresna".
‎1530 urtean hasi zen harreman honek elkar ulertzeko hizkera berezia sortzea eragin zuen, bidaiari ugariri deigarri egin zitzaiona. Marc Lescarbot frantsesak, adibidez, 1609 urtean kostaldeko herrien mintzoa" erdi Euskara" zela idatzi zuen; ondoren zehaztu zuten haien artean beren hizkuntzak erabiltzen zituztela, baina europarrekin Euskaratik asko zuen nahas mahas batez baliatzen zirela. Indiarrek europarrak adesquidex, adesquidex!
‎Hitz istorioa da ororen buru. Frantsesaren eremutik, kulturaz idaztea jargon baten baliatzea da, Versailles-ko Inrockuptibleko dandy horiei ikasia. Euskaraz mundu hori ez da.
2011
‎Eta zer esan Atxagak eta Ordorikak berak, edo Atxagak eta Laboak lortutako uztarketari buruz? Uztarketa hori gerta liteke edozein kantarik poema bat baliatzen duenean bere kantu edo musikarako. Baina gure artean gertatutakoak badu intentsitateak eta trinkotasunak eragindako indartzailerik.
2013
‎Kalkuluak egin ditut arkatz batez baliatuz. Maparen eskalaren arabera, herri handi samar bat zegoen Glen Canyon etik laurogei kilometro ingurura, Mexican Hat.
2014
‎Baina gero batasun sakratuak dena hamalauko gerlan urtarazi du eta maskak erori dira. Ez zen hau abertzaletasuna bezalako zerbait, ez zen hau proiektua baina diglosia baten baliatzea. Zer da euskararen alde izatea?
‎Hot. Tinkia da, hitzak, eufemismo baten baliatzeko hautatzen zituzten, eta larriak ez maite. Hauen argazkiei beha egoten bagagozkie, hitz larriak erraten diren lekuak gutxiago.
‎Sortuz geroztik istorioak badira, badakigu EGA dutenek ez dutela euskaraz hitz egin nahi ardura lana horrekin lortuz geroz eta errefusatzen zaie paper hori euskaraz bar bar bar ari direnei. Erraten badu, bigarren sentsuan, on dela bakarrik ipurdiaren xahatzeko, espresio arras usatu bat baliatuz, zortziko ttipian gainera hizkuntzaren trinkotasunaren baliatzeko lekuan, zazpi probintzietan hau ez da bertso arrunta baina ona. Bertsoa.
‎Kepiak dira ezker eskuin apailatu tobera edo antzerkietako gehienik eskatuak zaizkidan jantziak. Frantses zerratua argumentu komikoa da betidanik, gignoleko personaiarentzat ere eta Frantziako hegoaldeko akzentua baliatu izan dira Courteline eta beste vaudeville idazle guzien tramankuluetan irri merke sorrarazteko edo hori maite duen jokalari baten baliatzeko.
‎Seguru asko ama ez zetorren bat aitaren erabaki batzuekin, baina ez nion sekula horrelakorik entzun. Gehienez jota ere, zirrikituren bat baliatzen zuen aginduen artean, buldaren kasuan bezalaxe.
2015
‎Lafittek dioenez, Rodriguezen liburuaren zazpi itzulpen agertu ziren frantsesez kapitulu eta 1400 bat orrialde, baina baita hiruzpalau laburpen ere; euskarazko itzulpenak ez ditu 466 orrialde baino, eta 74 kapitulu: aitzinsolasak argitzen duenez, Lopez 600 orrialdeko laburpen frantses batez baliatu zen. " Beraz, laburpen baten laburpena da".
‎Balizko eredu sozial alternatiboa hitz lodiz aipatzea funtzionala da mugimendu politikoa sinbolikoki elikatzeko (horretaz badakigu zerbait beste leku batzuetan ere), baina kontu horri beroarena kentzeko arrazoiak badira, diskurtsotik harago joan nahi denean behintzat, eta are gehiago kurdua bezalako herri baten benetako errealitate sozioekonomikoan. Estatu guztietan minorian dagoen herri kurduak mende honetan irtenbiderik izango badu, ziurrenik realpolitik fina ere egin du, oportunitate historikoak oportunismo apur batekin baliatu ditu, eta munduko indarren aurrean Ekialde Erdia egonkortzeko beren ekarpena interesgarria dela agertu du.
‎Rey ohart da Colonek ediren zituen haien ondokoa dela, eta, bere maila tipian, entseatu egin da arbasotzat dituen haietaz ahal izan duena jakitera. Erratekoz, indioek usatzen zuten itsas oskol mota bat baliatuz, gai izan zen palmondo enbor batetik kanoa bat egiteko. Halaber, behialako indiarren antzera, gai da bejuko berezi bateko azalaz sareak egiteko, eta arrainak harrapatzeko.
2016
‎Etxetik hurran zuen magisteritza eskolan ikasi zuen Juliak, maisu agiria 1916.erako erdietsirik. Orduan, Iruñeko udalak emaniko beka batez baliaturik, Bartzelonara jo zuen Maria Montessori italiarraren irakaskintzak ikasteko asmoz. Behin Iruñeraturik, txosten mardula idatzi zuen udalarentzat, Montessorik Erromako langile auzoetan haur hezkuntzan erabili berrikuntzak zertan zeutzan azalgarri.
2017
‎Euskaraz esan dugun arren, konturatuko zarenez euskaraz bainoago euskara simulatu batean dago idatzita: badirudi Basaldua euskal grammelot batez baliatu zela, ez benetako euskara batez. Esan liteke garrantzia ez dagoela horrenbeste testuak dakartzan nozioetan, lortzen duen euskalduntasun inpresioan baino.
‎Beste baterako edo batendako izan du toponimia historikoaren azterketa. Dena dela, zertxobait ekarri nahi izan dugu arlo garrantzitsu honetatik ere, eta horretarako duela gutxi (2014) argitaratu den liburu bikain batez baliatu gara, Marco Livi ren Villagi e popolazione in Sardegna nei secoli XI XX. Ez da toponimiari begira egindako lana, populaketari baizik, baina egoki etorri da gure eginkizunerako, herri izenez beteta baitago.
‎Aldeetako batera lerratuta gaudenez, lizentzia txiki bat hartuko dugu: rock munduko aspaldiko oroitzapen bat baliatuko dugu liburuan han eta hemen azalduko diren gauza batzuen hitzaurre gisa. Hogeita hamar urte egingo dugu atzera, Andoaingo gaztetxe zaharrera.
‎Are gehiago, Minak bere izen soilarekin sinatzeak, alegia, graduazio militarrik erantsi gabe, erakusten digu haren izaera zibila militarraren gainetik zegoela. Bestalde, Estatu Batuetara heldu zenetik Mexikon harrapatu zuten arte, gutun eta agiri ugari idazteaz gain, jendearen artean horien zabalkundeaz ere arduratu egin zen, hartarako beren beregi Mexikora berak eramandako inprenta batez baliaturik. Inprentako arduraduna Ipar Amerikako Samuel Bangs izan zen, eta erredaktore nagusia Joaquin Infante kazetari kubatarra eta gerra auditorea.
2018
‎" Itzulpen honek erakusten digun egoera nahasgarri samarra dela esan liteke, ez hala ere harritzekoa ‘normalizatu’ gabeko hizkuntza batez baliatzen den idazlearengan. Hau dela eta, gauza bat adierazteko sarritan adizki forma eta aldaera desberdinak erabiliko dira".
‎Iraganean leku gutxi gorabehera mugatu batean baliatzen zen hizkera aztertu nahi dugunean, egoerarik idealenetan baditugu testu zaharrak eta ongi ezagutzen ditugu testuen egilea eta historia: halakoetan badakigu egilea nongoa eta noizkoa zen, non idatzi edo argitaratu zuen bere lana, nor zen edo izan zitekeen testuaren hartzaile...
‎Politikoki, errusiarren oldarraldi bat baliatu zuten suediarrak gainetik kentzeko, eta honela, Errusiako Inperioaren dukerri autonomo bihurtu ziren. Alexandro II Tsarrak sinatu zuen haien hizkuntza legeztatuko zuen dekretua, eta dekretu horrek berak ekarri zuen euren irakaskuntza sistemaren garapena, finlandiar herri xehea alfabetatzea lehentasun bihurtu zelako.
2020
‎" Penalizazioa, orduan! Eskubide batez baliatzeagatik, penalizazioa!".
‎Eta entzungaiak berdin. Telebistako esatariak Donald Trumpen adierazpen baten berri ematen digunean, itzulpen batez baliatzen da. Hori, beraz, lehen arrazoia:
‎Carlos Olcozek beste aukera bat baliatzea erabaki zuen: gobernuak eta alderdien kupulek ez entzun eginda, haren proposamena prentsaurrekoan agertzea.
‎Hiru hilabete lehenago Leyre Olcozen bidalketa jaso nuenean, azala ireki eta eskaintza irakurri baizik ez nuen egin. " Koldo nire lagunarentzat, poesia hauek bestela irakurtzen lagundu zidalako" idatzia zuen euskara hutsean, segurki itzultzaile automatikoren batez baliaturik. Hurbileneko apalean utzi nuen azala.
2021
‎Baina, Gould ek azpimarratu bezala, zientzia historikoa ez da kamutsagoa, murriztuagoa edo konklusio irmoak lortzeko gauzaeztanagoa, nahiz eta haren ohiko lan metodoetan ez agertu esperimenturik eta predikziorik. Azalpen modu diferente batez baliatzen da, zeina behaketa eta konparazioan oinarritzen baita beste ezeren gainetik. Egia da, ezin da zuzenean ikusi iraganeko gertaera bat; zientzia, baina, inferentzian sustraitu ohi da, ez behaketa pikarraituan, eta, kasurako, elektroiak ere ezin dira ikusi begiekin, ez grabitatea edo zulo beltzak.
‎Literaturara klasiko hitza metafora gisa ailegatu zen. Negozioa egiteko obsesioa artera hedatutako jargoi batez baliatuz, kritikari batzuek erabaki zuten autore batzuk lehen mailakoak zirela, hau da, fidagarriak eta kaudimendunak, eta merezi zuela haiei kasu egin eta inbertitzea, denbora sikiera. Hierarkiaren beste muturrean idazle" proletarioak" zeuden, papiroen zirriborratzaile xumeak, ez ondarerik ez babeslerik ez zutenak.
‎Nabaria da zenbaterainokoa den galdutakoa. Sulpizia, egia esan, oker batez baliatu zen, eta bere nahigabeko izengoiti maskulinoari esker egin zuen aurrera etorkizunera. Gainerakoak isiltasunean hondoratu ziren poliki poliki.
2022
‎Higa: Frai Bartolomeren idazkerari buruz Pruden Gartziaren erreseina bat baliatu dugu. Bartolome Madariaga Garate Frai Bartolome deituaSanta Teresaren morala eta Jane Austen idazle britainiarren morala, biak ala biak, moral kristau puritano bera ote diren dago iurretarra.
‎Irribarre ahul batez entzuten dio hitz zaparradari beltzez jantzitako emakumeak. Hizlariaren eten txiki bat baliatzen du esateko pozten dela, gertatutakoak frogatzen duela badagoela oraindik munduan pertsona zintzorik.
2023
‎Beharbada Hertzek eta Maxwellek ez zuten deus asmatu, baina teknikari trebe bat baliatu zen haien lan teoriko alferrikakoaz, eta, horri esker, komunikaziorako, zerbitzu publikoetarako eta entretenimendurako modu berriak sortu ziren, merezimendu aski apalak zituzten gizon batzuei ospea eta milioiak irabazteko balio izan dietenak. Nor izan ziren pertsona baliagarriak?
‎Idazle gazteak, bi hitzaurreetan, hizkuntzaren manipulatzaile trebe den aldetik, poetikoki adierazten du bere pentsamendu kritikoa. Mademoiselle de Maupinen aitzinsolasean, zehazki lehian nobelagilearekin eta poetarekin, aditzak eta adjektiboak koloreztatu, metaforak eta neologismoak taxutu eta, batez ere sormen handiko prosa batez baliatuz, arteaz hitz egiten du. Baina ez litzateke bidezkoa izanen manifestu hori edertasunaren berezko balioaren laudorio huts bat besterik ez dela pentsatzea.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia