2007
|
|
Aphezak bethi
|
azken
hitza bere?, 1951, 118 orr. Debrusa?, 1951, 151 orr.
|
2008
|
|
Nekez horrelako argumentuetan oinarri daiteke halako sola sa zerabilen XVI. mendeko autore batek oraino ahozkotasunari zegokion ikuspegi bat atxiki zuela ondorioztatzeko. Are gutiago kasu honetan, ezen Echepare euskarazko lehen liburu inprimatuaren egile izanik, bidezkoa eta pentsatzekoa zen topos hartaz baliatzea, liburuaren
|
azken
hitz gisa ekarri zuen Ovidioren latinezko aipuak ere erakutsi bezala.14 Deus ikustekorik horretan testuen aldagarritasuna eta irekidura> lekarkeen ahozko tradizioaren eragin batekin, dudarik ez baita Echeparek geroko autoreei eskatzen ziena zela berak ireki ildoa urrunago eta barnago eramatea eta obra aberatsagorik eta
|
|
...ratzen abuztuaren 31an antzeztu zen Uskaldunak> Ibañetan> obra Justin de Mendittek eta Clement d' Andurainek idatzia32 Egileek igande goizetan jokatzea debekatzen zuten (jakinerazten> degu, > utziko> hunen> > besta> goizez), baina jada ez da pastoral tradizional bat modernoa baizik, Pierre Lhandek33 kritikatzen duenez, eta non Arrolanen
|
azken
hitzak honakoak diren:
|
|
Egun batzuk geroago Azkuek berak Dodgson-i gaztelaniaz idatzitako gutun batean,
|
azken
hitzak ingelesez jarri zizkion ikasten ari zela adieraziz: «I have not well comprehended all that you have written me, but I have received from Mr.
|
|
Honekin ez da esan nahi Azkuek froga positibo horiek gabe ez zuenik sinestuko, baizik berak abiapuntuan zuen fedea froga horien bidez indartu egiten zuela, konbikzioak sendotuz. Zentzu berekoak dira Therese Neumann i buruz idatzitako liburuko
|
azken
hitzak: «Termino esta relación, como terminé mi estancia en Konnersreuth, dando gracias a Dios por haberme proporcionado ocasión de admirar y contemplar allí, con más evidencia que nunca, la grandeza de su misericordia con nosotros»431.
|
|
En realidad sería muy facil dicha labor, pues podrían suprimirse las definiciones de las palabras castellanas que no tienen equivalencia en vascuence»67 Ohar horretan antzematen da Azkuek Akademia barruan bere irizpideak ezarri nahiko zituela, seguruenik sabindarren kontra, neologismoak hautatzeko. Dena dela, Urkixoren
|
azken
hitzek erakusten dute berak (Urkixok) ez zuela interes berezirik hiztegi moderno bat egiteko, soilik euskal hitz tradizionaldun hiztegia egitearekin konformatzen baitzen. Horren aurrean, Azkuek erdal hitz guztientzat aurkitu edo sortu nahi zuen euskal ordain bana, euskarari bizitzako arlo guztietan eman nahi baitzion erabiltzeko aukera.
|
|
Beraz argi geratzen da Azkuek eta Arana Goirik euskara katedra beren proiektu linguistikoak sustatzeko erabili nahi zutela. Lakak agerian jarri duenez, Arana Goirik zenbait arlotan Azkueren proposamenak onartu zituen, bereziki bizkaierazko aditz forma batzuei dagokionez15 Baina gauza bat zen proposamen linguistiko batzuk onartzea eta beste bat proposamen guztiak onartzea eta haiek erabakitzeko
|
azken
hitza Azkueri uztea:
|
|
Horrek esan nahi zuen Akademiak Jagon sailaren ildoko helburuak gauzatzeko aparteko baliabideak izango zituela, eta gainera erakunde publiko baten zerbitzuan arituko zela, horrek bere prestigio eta autoritaterako suposa zezakeenarekin. Gainera, aurrerantzean, Bizkaiko Diputazioaren dirulaguntzak zein libururi eman eta zeini ez erabakitzeko orduan Akademiak izango zuen
|
azken
hitza. Beraz Akademiak botere handia eskuratuko zuen bere arauak onarrarazteko (subentzio jaso nahi zutenentzat behintzat).
|
|
Hortik kanpo, Akademiak egin zitzakeen ikerketa erudituei edo euskararen aldeko lan sozialei sabindarrek ez zieten normalean kontra egingo. Izatez auzi puntualen baten inguruan Euskaltzaindiari kontsultaren bat ere egitera irits zitezkeen401 Baina Akademiak euskararen arauetan autoritatea ezar zezakeela susmatu orduko berehala erantzungo zioten,
|
azken
hitza Sabino Aranak (eta haren izenean Alderdiak) zuela aldarrikatuz.
|
2009
|
|
Sara (apUrkizu), VII; hutsa ote
|
azken
hitza?) ®(?) cernahiikhasiac (Lamaign., VII). Bateanetabesteanageridirazenbaithuts: Orai cenpodore!
|
|
|
AZKEN
HITZ: JUAN MARIEUSKARA BATUETAEUSKALHERRI BATUBATENTZAT
|
|
Etaamaitzeko nireAuspoakoliburukokontraportadarikharako
|
azken
hitzak erabiliko ditut:. Min bakoarranaugerra (k) tx (j) andioZeberiokoesa erazaharrak, bainaliburu honen bidez ezdaisilduko gureherri zaharraren arran hotsa.?
|
|
Gauzak horrela, bidezkoa iruditzen zait Euskaltzaindia, ren
|
azken
hitzari DENOK menegitea. Zein erakunde hoberik Euskaltzaindia baiño, eta or jantziagorik Mitxelena baiño?
|
|
Lanaren metodologia eta irizpideak zehazten aritu zen batzordea lehen urtean, eta 1993an hasi zen lehen hitz zerrendak aztertzen eta ontzat ematen. Zerrendak Hiztegi Batuko batzordeak lantzen zituen, Euskara Batuko batzordeari helarazten zizkion gero, eta horrek Euskaltzaindiaren batzarrera bideratzen zituen,
|
azken
hitza eman zezan. 1997an bukatu zuen batzordeak Hiztegi Batuaren lehen zatia, edo lehen itzulia, 20.000 hitz edo forma aztertu ondoren.
|
|
forma bakoitzari buruzko azken erabakia osoko batzarrean hartu beharrik ez izateko, Hiztegi Batua (2 itzulia) batzorde ahaldundua sortu da. Hemendik aurrera batzorde horrek izango du
|
azken
hitza.
|
2010
|
|
Honako hau, edozein kasutan, hitzaurrea da, beti ere
|
azken
hitzik esateko asmorik gabe burutua. Halatan, bestek, eta zuk zeuk, irakurle?
|
|
Corpusean bildutako testuen hizkuntza formak eta mekanismoak beti ere enuntziazio egoerarekin kontsideratuz azaldu beharra dago, egoera horretatik baitute abiaburua eta
|
azken
hitza (Voloshinov 1992 [1929]). Hortik hartzen dute, orobat, estatutua, bermea eta legitimazioa.
|
|
Eracus> ale baten
|
azken
hitza, beti eta sistematikoki, errituzko formula bat da: Amen.
|
|
Bukaeran, dena den, betiko eskema: 1) eskaera, eguin dezagun au gucioc; 2) promesa onela iristeco gure utseguiteen barcacioa, eta betico Cerua, eta, 3)
|
azken
hitza: Amen.
|
|
g)
|
Azken
hitza: Amen.
|
|
Jarraian BEko pasarte baten zatia dakargu, kakotxen bidez markatuta. Erreparatu
|
azken
hitzak, sermoilariarenak izanik ere, komatxo artean datozela:
|
|
X.7
|
Azken
hitz 202
|
|
Euskara erdarei ikasle bakoitzaren eskola bidean enfasi diferentea eskaintzeko aukera ematen du, bestetik: eskola hizkuntza aukeratzeko orduan, gurasoei edo ikasleei beraiei ematen zaie
|
azken
hitza. Xede horiek beregainak dira eta, hainbatetan, ez dira erraz ezkontzen.
|
|
Non dago EEN legea, abaniko zabal horren barruan? Nori ematen dio
|
azken
hitza?
|
|
Askotan esan izan denez, hizkuntza eskubideen norbanako irizpidean oinarriturik dago funtsean Euskararen Erabilera Normaltzeko 10/ 1982 legea. Zonalde soziolinguistikoa eta ikasleen ama hizkuntza, planifikazio beharren egokiera eta irakasleen hizkuntza osaera faktore garrantzitsuak izanik ere, EEN legearen arabera gurasoek edota ikasleek beraiek dute
|
azken
hitza. Gainerako faktore horiek kontuan hartuko dira, baina azken hitza gurasoek edo ikasleek dute.
|
|
Zonalde soziolinguistikoa eta ikasleen ama hizkuntza, planifikazio beharren egokiera eta irakasleen hizkuntza osaera faktore garrantzitsuak izanik ere, EEN legearen arabera gurasoek edota ikasleek beraiek dute azken hitza. Gainerako faktore horiek kontuan hartuko dira, baina
|
azken
hitza gurasoek edo ikasleek dute. Mila ñabardura eta eragozpen konkretu izan ditzake irizpide horrek praktikan, baina hori da irizpide nagusia.
|
|
Bestela esanik, gizarteak bere zabalean, eta herri gogoaren ordezkari demokratikoek bereziki, dute galdera pare horri erantzuteko ahalmena. Herri aginteek dute, konkretuki,
|
azken
hitza. Herri ordezkarien erabakian, berriz, nekez izango dira arrazoi, tekniko, ak huts hutsik kontuan.
|
|
X.7
|
Azken
hitz
|
2012
|
|
Aldi honetan zenbaitek herri xeheari, populuari?
|
azken
hitza eman nahi badiote ere, zertan eta arte gaietan, ez litzateke harritzekoa herri xeheak gai kaxkar eta belaxketara jotzea. (ZIN:
|
|
–herriari?,, herri ikasiari?,, herri xeheari?
|
azken
hitza ematen ziotenen artean eta,, arte, gaietan behintzat, hori onartzen ez zutenen artean.
|
|
Eta hitz horietatik atera dezakegu Mitxelena ez dela herri xeheari edo, populuari?
|
azken
hitza ematearen aldeko; ez behintzat arteari dagokionez. Beharbada, beste zerbaitetan bai, baina arte gaietan ez.
|
|
Bere idatzietan zehar behin baino gehiagotan nabarmendu duenez, irakurleak (balizko norentzako horrek) du
|
azken
hitza:
|
|
Eserlekurik ederrena, juezarena, zuretzat gorde dugu. Eta
|
azken
hitza zurea da orain. (MEIG I:
|
|
Aldi honetan zenbaitek herri xeheari, populuari?
|
azken
hitza eman nahi badio ere, zertan eta arte gaietan, ez litzateke harritzeko herri xeheak gai kaxkar eta belaxketara jotzea. (ZIN:
|
|
Aldi honetan zenbaitek herri xeheari, populuari?
|
azken
hitza eman nahi badio ere, zertan eta arte gaietan, ez litzateke harritzeko herri xeheak gai kaxkar eta belaxketara jotzea. (ZIN:
|
|
Aldi honetan zenbaitek herri xeheari, populuari?
|
azken
hitza eman nahi badio ere, zertan eta arte gaietan, ez litzateke harritzeko herri xeheak gai kaxkar eta belaxketara jotzea. (ZIN:
|
2013
|
|
Gisa berean, laster Verdunera igorriko zituztelako solasaz idaztean, nora joanen ziren ez zekitela, baina irakurleek haientzat otoitz egin zezaten galdegin zuen. Ez zuen dudan ezartzen alemanei nagusitzeko tresna guztiak bazituztela, baina
|
azken
hitza Jainkoak zuela erranez, otoitz egiteko eskatu zuen beste behineta berriz. Gerlaren azken urratsetan, lau urte lehenago hasi zela idatzi zuenean, ez zela bukatzekotan eta otoitz egiteko eskatu zuen.
|
|
Eta Jainkoarekin ez dugu sekula etsitu behar. Zuzenak
|
azken
hitza bere du bethi. Zeruko izarren argia ezeztatu nahi zutenetarik errabiatuenak lurpean edo itzalean daude.
|
|
Ez, gosetetik ez bada, hunek lotsa berekin damala, ez dezakegu aeroplanekin, aipatu dugun aran, irabaz gerla hau. Bego
|
azken
hitza artilleriari, orok batean, Rusoak barne, Amerikanoak Iauzkako, behar den iraupenarekin jo eta jo, emeki emeki xehatzen dugula eta lehertzen, ja gibelka abiatua dugun abrea.849
|
|
|
Azken
hitz horiek biziki adierazgarriak dira. «Handizki» eta «zorra bete» erabateko inplikazioaren adierazle dira.
|
2014
|
|
Arestik Ha > > eta> Herrirekin irekitzen duen aldian ontzen duen poesiaren oinarriak zehaztu.
|
Azken
hitz hau euskarri izan zuen ikuspegia laburbiltzeko da: preziorik gabeko mailua herriarentzat.
|
2016
|
|
Preso sartzen bada ere laguntzera etorriko zaiola erraten dio. Baina ez du apaizak
|
azken
hitza. Azken hitza Etxahunek izan du, jujeei buruzko fidagarritasun eskasaren azaltzeko.
|
|
Baina ez du apaizak azken hitza.
|
Azken
hitza Etxahunek izan du, jujeei buruzko fidagarritasun eskasaren azaltzeko.
|
|
Erredentzioaren ekitaldia da hala ere, Ponpida anderearen bisita hartzen baitu Matalasek, andereak bizia salbatu nahi duelako, maitalearen auzia eginen du Matalasek, baina Ponpida andereari esker haren ilobarekin hitz egiteko aukera izanen du
|
azken
hitzak errateko:
|
|
|
Azken
hitz hauek, antzerkiaren azken hitzek, tragedia erakusten dute, zeren eta nahiz eta Matalas hiltzen duten, ez dute euskaldunek ahantziko, eta antzerkia bera horren froga gisa gelditzen da. Zoritxarra erori da Xiberoaren gainean, baina historiaren garaipena da Matalasen matxinadaren oihartzunak mendeetan zehar iraun duela.
|
|
Azken hitz hauek, antzerkiaren
|
azken
hitzek, tragedia erakusten dute, zeren eta nahiz eta Matalas hiltzen duten, ez dute euskaldunek ahantziko, eta antzerkia bera horren froga gisa gelditzen da. Zoritxarra erori da Xiberoaren gainean, baina historiaren garaipena da Matalasen matxinadaren oihartzunak mendeetan zehar iraun duela.
|
2017
|
|
Terminologia>, Euskaltzaindiak ikerketa multzo bat eramaten du eta hiztun jakintsu haboroenek onartzen dituzten hitzak proposatzen ditu. Ipar Euskal Herriaz den bezainbatean, lehenik tresnatu behar diren eremu terminologikoak hautatu behar ditugu, aukera teknikoen irizpideak nabarmen utzi behar ditugu, hitzak berak ongi hautatu eta kontsultagarri eman,
|
azkenean
hitz hauen onartze maila eta arrakasta izartuz. Ofizialeen hiztegi teknikoak gogoan ditugu bereziki eta sail honetako erakundeekin, horien artean Ofizialeen Ganbararekin, lan egin nahi genuke.
|
2019
|
|
Gauzak horrela, bidezkoa iruditzen zait Euskaltzaindia, ren
|
azken
hitzari DENOK menegitea. Zein erakunde hoberik Euskaltzaindia baiño, eta nor jantziagorik Mitxelena baiño.
|
2020
|
|
Elipsiaz eta eufemismoz beteriko Marcel Etxehandiren
|
azken
hitzek ez dute estaltzen ahal Eñaut Etxamendiren inguruko guztiek gogoan atxikitzen dutena:
|
2021
|
|
|
Azken
hitz horiek argitzen digute Mitxelenaren hitzen zinezko esanahia: Villasantek zioenaren kontra Mitxelenak uste du, eta arrazoiz gainera, Axularren hitz horietan —bada hori zure eskuan dago— (horietan eta ez beti eta nonahi), bada ondoriozkoa dela, ez kausazkoa (Villasantek berak Pues bien ondoriozkoaz itzuli zuen pasarte hori, hain zuzen); horrenbestez, bada beste perpaus batzuetan kausazkoa izan daitekeela iradokitzen du.
|
|
enuntziatzailea Einsteinen teoriaren jarraitzaile guztiz fidela da. Baina inferentzia horren aurka doa atal birformulatzailean baieztatzen dena (Einsteinen teoria ezin da
|
azken
hitza izan...).
|
|
Ni neu apur bat aldentzen naiz jarrera horretatik. Badakigu, edozein modutan, Einsteinen teoria ezin dela
|
azken
hitza izan espazio denboraren eta grabitazioaren izaerari buruz (Morillo).
|
|
Horregatik, oso bazterrekoak dira eta oso bakanak izenburuetatik aparte izenondoko datibo hauek erakusten dituzten agerraldiak: Hona zer izan ziren haren
|
azken
hitzak bere semeei: " Mutikoak, mutikoak, aski baduzue zeruari beha egonik!" (Larzabal); Gaur denak ziren bibak eta gorak kapitainari, Caballeriari eta haiez erditu zen amari (Manu 416, in Fernández eta Sarasola 2010) 8.
|
|
31.4.6.6b Batzuetan, halere, eta diskurtso markatzailea perpaus erlatiboaren barnean ere aurkitzen da, mendeko perpauseko
|
azken
hitzari erantsia, ondoko adibidean bezala: Lehenago, nork ere pagatzen baitzuen barrika arno gehienik eta, hura zukan pasatzen bozetan...
|
|
Plural hurbila deitzen dugun ok ere bakarrik ager daiteke zenbait euskalkitan, eta hor ere erakuslea da: Hok izan ziren mediku xaharraren
|
azken
hitzak (J. Etxepare); Hok ardura dute elkarretarat biltzea plazaren erdirat (J.
|
|
16.4.1c Aposizioan, izen sintagmaren postposizio marka bera duela, eta arruntean izen sintagmaren ondotik: Gure Jainkoak ditu bai segur laguntzen/ hartzen dituzten sailen denen bururatzen (Xalbador); Hiri hura dena ibili eta inguratu ondoren (Loramendi); Sail honi denari
|
azken
hitz bat eman behar (Xalbador); Anitzek dute beren gorputza/ zauri odolez dena estali (M. Etxamendi); Beretu zuen kasik dena Espainia (Hiribarren). Erakusle baten aposizioan:
|
|
1.4a Adibide guztietan ikusten da euskara eranskaria dela: postposizioak eransten zaizkio sintagma osatzen duen
|
azken
hitzari (etxe ederrean, mendi gainean dagoen herrira...). Postposizioak hautatzen du(" gobernatzen" du) sintagma eskuinaldetik, eta gauza bera gertatzen da postposizio askeekin ere:
|
2023
|
|
|
Azken
hitza................................................................................. 229
|
|
|
Azken
hitza
|