Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 5

2010
‎XVIII. mendean Frantziako eta Espainiako monarkiak beren mintzairen aldeko politika zorrotzagoa egiten hasi ziren. Horren arabera, agindupean zituzten lurralde guztietako biztanleek ezagutu eta erabili behar zuten Frantsesa ala Espainola, beren hizkuntzen kaltetan,"... que se extingan los diferentes idiomas de que se usa en esos dominios, y solo se hable el castellano" (1770) Ameriketako kargudunei Espainiako erregeak agindutakoaren ildotik. Penintsula barnerako politikak bide bera segitu zuen eta, dudarik ez zedin izan, eskoletan erdara bakarrik erabiltzeko agindua eman zen:
2011
‎Jokabide horri egin diot" traizioa". Ez dakit Espainiako erregeak agindu ote duen basakeria horiek guztiok egitea ala haren soldaduek euren eskutik jokatu ote duten horrela. Dena dela, batera edo bestera izan, hauxe da ene iritzia:
2013
‎XIII. mendeko harresi guztiaren eta harrizko atearen oinarriak berreskuratu ditugu eta garaiko bost dorreak ere bai. XIV eta XV. mendeetan eraikitako bigarren harresia ere aurkitu dugu, baita XVI. mendean espainiar konkistatzaileek eraiki zuten bastioia eta ur depositua ere, eta XVII. mendean Espainiako erregearen aginduz berreraikitako gotorlekuaren aztarnak ere badaude. Frantziako Iraultzan kuartela eraiki zuten bertan, ondoren karlistadetan erabili zutena, eta gerra zibilaren ondoren Francoren aginduz eraikitako bunkerren eta trintxeren arrastoak ere badaude.
‎Santa Gertrudisekin eta Ardnzazu rekin.** Ontzi bakoitzak bere zeregina izango zuen,* Alessandro Malaspina(), italiar jatorriko noblea. Espainiako erregearen aginduetara, munduari buelta eman zion 1786tik 1788ra. Gero, 1789tik 1794ra, espedizio zientifikoa lideratu zuen Ozeano Pazifikoan zehar, Ameriketako mendebaldeko kosta esploratuz eta haren mapak eginez Hornos lurmuturretik Alaskako golkoraino.
2014
‎b) Zer arrazoi zuen Espainiako erregeak agindu hori emateko?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia