2000
|
|
Aurretik ipuin labur batzuk idatzita, ez nekien zer nolako harrera izango
|
zuen
nobelak. Ipuinekin sariak irabazi nituen, baina gainerako lehiakideak ezagutu barik, horrek ez zidan esaten ipuin ona zenik.
|
2001
|
|
Anton Garitanok euskaratu du" Berlin Alexanderplatz", Alfred Doblin idazle alemaniarrak 1929an plazaratu
|
zuen
nobela ospetsua. Iragan mendean Europa odolustu zuten bi mundu gerren artean girotua dago eleberria, eta garai hartan Alemaniako hiriburua zen Berlinen kokatua, hain zuzen.
|
|
Joan Mari Irigoien altzarraren" Lur bat haratago" izan zen iazko Durangoko Azoka gehien inarrosi
|
zuen
nobela. 652 orriko liburu honek hainbat esamesa eragin zuen literaturazaleen artean.
|
2002
|
|
Euskalgintza Elkarlanean Fundazioak ematen duen Joseba Jaka literatur beka irabazi zuen Koldo Izagirrek 1999an «Agirre zaharraren kartzelaldi berriak» izenburua
|
zuen
nobelarekin, eta hain zuzen ere idazlan horren laugarren edizioa oinarri harturik idazle berak egindako gaztelerazko bertsioa da orain Ttarttalo argitaletxeak eskaintzen duen «Nuevas prisiones del viejo Agirre» hau. Jatorrizkoan bezala, Agirre zaharra espetxeko horma artean aurkituko dugu, euskal preso gaztez eta funtzionarioz ingururaturik.
|
|
Nobela erakargarri bat egin nahi nuen, irakurlearen arreta hasieratik bukaeraraino harrapatuko
|
zuen
nobela bat. Horretarako, argumentu sendo bat behar nuen, eta gainera Alemaniaren Gerra osteko giroa birsortuko zuten xakea edo nazi ohiak bezalako hainbat elementu.
|
2003
|
|
" Gallarta" nire lehenengo nobela idatzi nuenean, garaia ez nuen ondo kontrolatzen, eta izugarrizko ikerketa lana egin behar izan nuen hura idazteko. Horrek, nire ustez eta halaxe dela esan didate benetako lagunek, nolabait desorekatu egin
|
zuen
nobela hura. Orduan bigarren nobela honetan kanpoan utzi ditut buruan neuzkan datu eta interpretazio guztiak, eta alde literarioa gehiago jorratu dudalakoan nago.
|
2004
|
|
Iñaki Irasizabalek berak itzuli du gaztelaniara 2002 urtean euskaraz argitaratu
|
zuen
nobela: Borrokaren baitan.
|
2009
|
|
Uda honetan, aspalditik leitu gura
|
zuen
nobela bat hartu du: Jaroslav Hasek en Xveik soldadu onaren menturak.
|
|
Ezin sinetsizkoa egiten zaio: nola izango du balio bera egileak bukatu ez
|
zuen
nobela batek, azken puntua behar bezala idatzi diotenaren aldean?
|
2012
|
|
Erich Auerbach-ek Mimesis liburuan erakutsi zuen. Judua zela uste dut, eta nazien garaian ez zeukan liburutegi bat kontsultarako, liburu solte batzuk bakarrik; eta orrialde arruntetatik abiatuta atera
|
zuen
nobelen funtsa.
|
2017
|
|
Erakutsi nahi izan dugu Baztan hemen zela aspaldidanik, eta gainera, nobela beltzarekin ere izan duela lotura. Hor da, errateko, Elizondoko idazle Mariano Izetak eskribitu
|
zuen
nobela beltza, Dirua galgarri, euskarazko literaturaren historian bigarren nobela beltza, alegia. Jose Antonio Loidiren Hamabost egun Urgainen famatuaren ondotik Izetarena etorri zen".
|
|
Azkenerako, ustez lau eskutara idatzitako liburu bat irakurtzen ari garela jabetzeko: " Nire lehengusu Xabierrek idatzi
|
zuen
nobela bukatugabearen zirriborroa, baita nik berarekin proiektu honetan ibili nintzen denboran gehi bere zirriborroa leituta burura etorri zaizkidanak, idatzi ditudan ohar guztiak ere".
|
2023
|
|
Soniexka Ludmila Ulitskaia autoreak 1992an errusieraz idatzi eta 2021an Josu Zabaletak itzuli
|
zuen
nobela motza da. Pasazaite argitaletxeak ateak itxi aurretik euskal irakurleari egindako ekarpena, besteak beste.
|