2016
|
|
Goren graduko idazlea genuen Agerre, hitz lauz zein olerkigintzan, eta orduko argitalpen ugarik altzoratu
|
zituen
bere idazkiak: Amaiur, Egan, Euzkadi, Euzkerea, Euzko Gogoa, Gure Herria, Karmel, Napartarra, Olerti, Pregon, Principe de Viana, Vida Vasca.
|
|
Perpetuarengana itzuliz, esan behar da herri txipi batean ere ez ziola uko izkiriatzeari, eta gazte gaztetandik Iruñeko La voz de Navarra, gaztelaniaz, eta Donostiako Atgia nahiz Baionako Eskualduna argitalpenetan, euskaraz, 1928 urtetik 1936 urtera bitarte, Txorrondo, Aritza zein Mendigibel ezizenen azpian plazaratu
|
zituen
bere idazkiak. 1977.ean Nere oroimenak bukatu zuen, 146 foliotako lana.
|
|
Ordurako euskaltzain urgazle izendatua zen Garde jauna, 1964.az geroztik hain zuzen ere, eta 1966 urtetik bederen, Aguren eta Principe de Viana erakundearen aipatu euskarazko argitalpenean agerrarazi
|
zituen
bere idazkiak. " Erronkari zazpirak bat" olerkia adibide:
|
|
Santiago Ezkerrak argitalpen horretara bidali zituen kolaborazioak 291 zenbakitik aurrera hasi ziren agertzen, 532 zenbakira arte, hau da, 1976.etik 1982.era arte, osotara, 63 artikulu, edozein gai jorragai zutenak. Principe de Viana erakundeak kaleratzen zuen euskarazko gehigarrian, berriz, 1974.etik 1981.era arte agerrarazi
|
zituen
bere idazkiak, 26 osotara, 101 zenbakitik 146 zenbakira bitartean alegia.
|
|
Garaikide zituen beste euskal idazleek egin antzera orduko hainbat argitalpenetan barreiatu
|
zituen
bere idazki naroak, besteak beste Euzkadi (1930), Euzko Enda (1939), Gernika (1951), Karmel (1956), Jesusen Biotzaren Deya (1952), Anaitasuna (1952) eta abarretan; halaz guziz bere lan ia osoa gutiz gehien irakurtzeko aukera badugu, izan ere Jaime Kerexeta Gallastegik hartu zuen artari eskerrak egun Mañarikoaren ipuinak irakurtzen ahal baititugu liburutegi zaharretako apalategietan metatzen den ... Dituela bost urte eskas, eta Gero Euskal Liburuak argitaletxearen eskutik, aipatu Elorrioko apezak bildu eta Josu Unzuetak bateraturik agertu zen aspaldi Bilboko Jesusen Biotzaren Deya eta Anaitasuna aldizkarietan agerturiko ipuinak.
|
|
Arana Goirik ondu lanaren ezagule goiztiarra, berehalakoan egin zen jeltzaleen jarraitzaile; 1901.ean jada Euzkadi aldizkarian argitaratu
|
zituen
bere idazkiak Iturrain ezizenpean, baita Patria eta La Patria paperetan ere. Hori zela eta, Larrinagako kartzelan izan zen, Engrazio Arantzadirekin batera, Iberoko Ebangelistaren Ami vasco sonatuaren eskuizkribuak zuzentzeko aukera eman ziona.
|
|
Edozein modutan ere, saria andrazko batek irabazi zuen, bi esaldi baino besterik ez bidaldu arren, izan ere garailea esaldirik luzeena igorriko zuena litzatekeela arautua baitzegoen. Alabaina Garrok aipamen berezia jaso zuen, eta geroztik, astero bidaliko
|
zituen
bere idazkiak Euzkadi egunkarira, Lizardik bere Itz Lauz liburuan aski ongi zioen moduan:
|
2022
|
|
Izan ere, Euzkadi kultur aldizkarian atera zuen" Azerijari azerija" grafia sabindarrera bihurtuta, jadanik hiru urte lehenago, 1903an, Ibaizabalen" Bloa" ezizenpean argitaratu zuen jatorrizko" Azeriari azaria" izeneko testua. Harrezkero, Kirikiñok idazmolde sabindarrean kaleratu
|
zituen
bere idazki guztiak. Eta, mañariarraren antzera, asko eta asko izango dira Hegoaldeko idazleen artean ortografia sabindarra erabiliko dutenak, abandotarraren ideologia jeltzalea besarkatzeaz batera, adibidez, kapituluaren abiapuntuan aipatu dugun Batxi bera, jakina.
|