Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2009
‎Sarearen bidez prestatu eta heztea" ikastaroa egin nuen Euskal Herriko Unibertsitatean. Hantxe antzeman nuen euskararen irakaskuntzari leiho berri bat zabaltzen zitzaiola. Nire aurreikuspenak zuzenak izan zirelakoan nago.
‎Ikasle horietako askok hizkuntzarekin harremanetan jartzeko gogoa agertzen dute. " Eskolaz kanpoko jardueretan (solfeo, antzerkia...) etengabeko harremana nuen euskararekin, eta horrek indartu egiten zuen nire motibazioa. Nire lagun batzuk baserrian bizi ziren, eta euskaraz mintzatzen nintzen haiekin".
‎Nire lagun batzuk baserrian bizi ziren, eta euskaraz mintzatzen nintzen haiekin". " Gero eta kontaktu gehiago izan nuen euskararekin, eta ilusioa egiten zidan amari esaldi solte batzuk erakustea. Izan ere, biok genuen euskara ikasteko interesa".
‎" Nire ustez," D" ereduari esker izan naiz gai euskaraz nahiz gaztelaniaz moldatzeko, bai maila pertsonalean, baita maila profesionalean ere...". " Hasieratik gustuko nuen euskara, polita eta alaia zen eskolara joatea. Asko abestu eta jolasten genuen.
‎Asko abestu eta jolasten genuen. Ustekabean hitz egiten nuen euskaraz".
‎Hurrengo aipuek nahiko ohikoa den jokabidea adierazten dute: " Hasiera hasieratik espazio eta egoera guztietan erabiltzen nuen euskara, baina urteekin erdararen erabilera nagusitzen joan da lagunartean, jatetxean, aisi aldian". " Gauza da kasu batzuk alde batera utzita, ni erlazionatzen nintzen pertsona guztiek zekiten euskaraz hitz egiten, baina gaztelaniaz hitz egiteko joera hartu genuen eta hau gaur egun ere mantentzen da"
2010
‎[Elizondo]... Txikitan, lehenengo 2 urtetan gutxi gorabehera, etxean ez nuen euskararekin harreman askorik izan, nire gurasoek ez baitzekiten euskaraz. Hala ere, nire amatxik noizpeinka hitz batzuk euskaraz botatzen zizkidan (berak euskaraz dakielakoz), nahiz eta normalean gazteleraz solastu(...) eskolara joaten hasi baino lehen(...) urte bat pasatu nuen haurtzaindegian eta hor, nire ikaskideekin batera, hasi nintzen euskaraz solasten.
2011
‎Bigarren adibide bat ere jarriko dut, gipuzkoako herri batean gertatu zitzaidana. Ikastaro batean esan nuen euskarak erritoetan ikusmolde zaharrak atxiki dituela. harrituta geratzen ziren irakasle ziren ikasle batzuk esaten nienean, adibidez, eguberriak" egun berriekin" lotzen direla; ez ziren ordura arte konturatu. erdal kulturetan" natividad" ospatzen da eta guk" egun berriak" ospatzen ditugu. Antropologoek esaten dute hori solstizioaren inguruko gaia dela.
2012
‎Paula Kasares – Euskararen belaunez belauneko jarraipena hizkuntza sozializazioaren paradigmatik harremana garatu dute gazte heldutan. euskara gutxi asko beren bizitzan sartu eta bere egin dute. honela dio Itsasok: senargaiak euskaraz egiten zuenez"... ni segitu nuen euskara, euskara, euskara. eta orduan ia nire hizkuntza bezala gelditu zen" (Itsaso, 5 FG). euskarazko sozializazio berant eta jakinaren gainekoa izan dute. Antza, subjektuek beren lehen hizkuntza izan ez den batekin (batzuetan familian txertatuta egon den eta bertze batzuetan familian inoiz izan ez den hizkuntza batekin) eratzen duten harremanak hartzen du indarra. hiztuna hizkuntza horri atxiki zaio hala nahi duelako, harremanen bidez bere bizitzan sartu baitu. horrek ekarri die subjektuei, umeak izan dituztelarik, euskaraz hazteko erabakia.
2017
‎" Es que ni honea etorri baino lehenago ia ez nuen euskera erabiltzen, o sea, ikastolan, antzerkia egiterakoan eta hola, bai, baina... klasekoekin eta egia da beti erderaz hitz egiten nuen" (H2)
2018
‎Nik ainitzetan pentsatu dut, ez banintz sekulan bertso eskolara joan ez nintzatekeela pertsona berdina, ez nintzatekeela orain naizen pertsona ta ez banintz ikastolatik pasa oino guttiago. Izanen nintzen desberdin desberdina zenta ez nuen euskara ikasiko beraz ez nintzen bertsotan hasiko beraz ez nituen... eta beraz azkenean euskara nere identitatearen parte da bainan batzuentzat naturala da, sortzen dira euskal familia batean eta ez dute pentsatzen;" nere burasoak ez baziren euskaldunak izan...", naturala da haientzat baina neretzat ez da hain naturala izan. Batzuek ikasten dute euskara, ikastolan mintzatu dira, kurtso orduetan eta punttu, eta ez dute gehiago galderarik, ez dizkiote galdera gehio pausatzen haien buruari, bainan ni, zinez nere eraikuntzaren parte izan den zerbait da eta euskarari esker egiten ahal ditut orain egiten ahal dudan guzia[...].
2023
‎Tesian bertan erantzun nion horri. Alde batetik, azpimarratzen nuen euskara elkarteak zeharo gutxi ikertuak izan zirela (eta direla oraindik). Beste alde batetik, azpimarratzen nuen mundu mailan tankera honen fenomenoak zeharo bakanak zirela (eta direla oraindik).
‎Galdera horri aldez edo moldez behin baino gehiagotan erantzun behar izan diot. Alde batetik, azpimarratzen nuen euskara elkarteak zeharo gutxi ikertuak izan zirela (eta direla oraindik). Beste alde batetik, azpimarratzen nuen mundu mailan tankera honen fenomenoak zeharo bakanak zirela (eta direla oraindik).
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia