2006
|
|
‘Web’, ‘Albisteak’ eta ‘Hornidurak’ Lehena web-orriak inolako bereizketarik gabe bilatzeari dagokio, hori baita lehenespenez egiten dena. Bigarren aukerara joanez gero, bilatu
|
nahi den
hitza agertzen den kazetaritza-albisteen emaitzak lortuko dira. Hirugarren aukerak sindikazioa (RSS eta beste sistema batzuk) ahalbidetzen duten eta bilatzen den hitza duten web orriak eskainiko ditu.
|
2008
|
|
Aplikazio mota honetan sortu diren produktuak Word editorerako plugin-ak dira. Horrelakoekin erabiltzaileak erraz kontsulta dezake hitz bat hiztegi batean, nahikoa da kontsultatu
|
nahi den
hitzaren gainean klikatzea bere informazioa pantailan ikusteko leiho dinamiko baten bitartez. Noski, morfologia aberatsa duen euskara bezalako hizkuntza baterako kontsulta askoz erosoagoa da lematizazio automatikoa egiten bada, bestela atzizkiren bat duen hitz bat bilatzerakoan ez zen ezer aurkituko.
|
|
Sistema hau lau hiztegirekin erabil daiteke: UZEIren eta Elhuyarren sinonimo-hiztegiak, Elhuyarren espainiera-euskara, eta Elhuyarren franHorrelakoekin erabiltzaileak erraz kontsulta dezake hitz bat hiztegi batean, nahikoa da kontsultatu
|
nahi den
hitzaren gainean klikatzea bere informazioa pantailan ikusteko leiho dinamiko baten bitartez.
|
|
-Idatzi
|
nahi den
hitzaren errepresentazio ortografikoa eskuratzeko aipaturiko bi bide horietako bat edo bi bideak erabil daitezke. Bi bideak erabiltzen ditu idazle gaituak.
|
2009
|
|
Horrekin hasi zuen Internet erraldoiaren abentura, 1998an. Oso sinplea da oinarrizko erabilera, bilatu
|
nahi den
hitza edo nahi diren hitzak hasierako pantailan idatzita eta berehala emaitzarik egonez gero, webgune zerrenda agertzen da, orrialdeka zatituta. Hainbat hizkuntzatan dago bilatzailea, baita euskaraz ere, eta hizkuntza zein orrialdeko emaitza kopurua eta beste aukera batzuk konfigura daitezke idazteko kutxaren alboan dagoen Hobespenak izeneko estekari sakatuta.
|
2010
|
|
Hau ahalbidetzea helburu duen ikerketa-lerroari hizkuntzarteko informazio-bilaketa deritzo. Bilatu
|
nahi den
hitza edo hitzak beste hizkuntzetara itzultzen dira, bai eta horietan bilaketa egin ere; ondoren, hizkuntza bakoitzeko emaitzarik esanguratsuenak bueltatzen dira. Zirkulua ixteko, emaitza guztiak itzulpen automatiko bidez hasierako hizkuntzara itzul daitezke.
|
2011
|
|
Oro har, lehenik adjektiboak aurkezten dira, ondoren substantiboak, adberbialak eta preposiziokoak. Alderdi hori funtsezkoa da, batez ere, bilatu
|
nahi den
hitzarekin sintaxi gramatikala aplikatzean. Markak:
|
2013
|
|
1 Bilatu
|
nahi den
hitza albait gehien zehaztu behar da.
|
|
3 Bilatu
|
nahi den
hitza albait gehien zehazteak hitzaren aldagai guztiak topatzen laguntzen du.
|
|
5. " Hitz osoa" aukerak bilatu
|
nahi den
hitza bakarrik bilatzen du, bere aldagaiak kontuan hartu gabe.
|
2015
|
|
morfologia bidezko galderaren hedapena eta hizkuntza filtratzeko hitzak.Lehenengoa honetan datza: bilatu
|
nahi den
hitzaren deklinazio edo inflexioak sortzen diralengoaia naturalaren prozesamenduko teknikak erabiliz, eta horiek guztiak bidaliko zaizkiobilatzaileari OR (EDO) operatzaile batean. Eta bigarrena, euskarazko hitzik ohikoen etabereizgarrienak gehitzea galderari, horrela euskarazko emaitzak soilik lortzeko.
|