2006
|
|
dakigukezu, litzaizkiokezue, diezakezut... Sail
|
horretako
aditz asmatuak ugariak dira oso, maiz entzuten ditugu. Beharbada egunen batean gramatiketan kapitulu oso bat eman zaie.
|
2008
|
|
– zer gertatzen zaio buru den osagai
|
horretako
aditzaren argumentu egi turari. Nola, asetzen?
|
|
Gazteak noien erantzuna eman du, orainaldiko adizkiaren gainean eraiki da iraganeko forma. Gero eta sarriago ikusten dira egitura
|
horretako
aditzak, badirudi hizkuntza jasaten ari den ahulezia baten eraginez sortuak, iraganeko forma orainaldiko formari n bat erantsita egin da.
|
2010
|
|
Grinatzea, akuilatzea, induzitzea? edo gisa
|
horretako
aditz edo predikatu bat. Erretorikoki esanda, movere> edo mugiarazi.
|
2012
|
|
1) Perpausaren bazterreko osagaiak dira, edo nahiago bada perpaus
|
horretako
aditzarekin ez dute zuzeneko mendekotasunik.
|
|
Frantsesa ikasteko, < ahef= »http ://itales.apple.com/es/ app/ frances verbo hd learnbots/ id/ app/ frances verbo hd learnbots/ es/ 8″8″, IOS sistema eragilerako. Hizkuntza
|
horretako
aditz eta aditzak irakastera bideratuta dago, elkarrizketa bat mantendu ahal izateko eta frantsesez esaldiak eraiki ahal izateko, baina baita ikasleen zailtasunik larrienetako bat ere. Aplikazio honen bidez, metodo tradizionalen aurreko praktika hobetu nahi da, animazioak erabiliz eta modu bakoitzeko jatorrizko ahoskera erabiliz.
|
2014
|
|
Horrela, etorri bezalako aditz inakusatibo baten kasuan, zeinetan aldaerairagangaitza baino ez den posible, ekintza gauzatzen duena eta jasotzen duenaentitate bera direla ulertzen dugu eta, beraz, Arg0_ Theme etiketak jarri dizkiogu.PBn, aldiz, mota
|
horretako
aditzen subjektuak Theme gisa etiketatzen dituzte, baina Argl balentzia jartzen diete. Gure, kasuan, Arg0 izango dela erabakita, Agentrola ere jar genezakeen, baina gure ustez (Taule eta besteekin (2011) bat eginez), Agent rol semantikoa egokiagoa da kanpora zuzendutako ekintza gauzatzen duensubjektuarentzat:
|
2015
|
|
arçaen (eta arçaiten), hartzen?, elçaen, heltzen?, galçaen (eta galçaiten), galtzen?, quençaitea, kentzea?, salçaen, saltzen?, sarçaen (eta sarçaiten), sartzen?. Gisa
|
horretako
aditz izenak oraintsu arte egon dira bizirik Deba ibarreko hegoaldean, Arabako mugan (Zuazo 2006a: 90).
|
2021
|
|
Hala ere, ezin esan guztiz atzizki denik, arazle eratorria sortu baitugu aditzoin horretatik; badu, beraz, autonomia lexikoa, hein batean bederen. Datu horiek guztiak kontuan harturik —aditz guztiei erants diezaiekegu, balio kausatibo edo arazlea eransten dio aditzoinari (hau da, balio gramatikala), badu hein batean autonomia lexikala—, aditzari eskainitako kapituluan aztertuko dugu, zehazkiago aditz kausatiboak aztertzean, mota
|
horretako
aditzak sortzeko baliabide lexikal gisa (§ 23.2.1.2, § 23.2.2.5c).
|
|
Sintaxi egitura ihartuak dira, hortaz, etsi mugakizun dutenak. Azken urteetan ere sortu dira euskaraz modu
|
horretako
aditzak: Hautu bakoitzaren arrazoiak aintzatetsi ditut (Meabe); Erabaki hori erabat ezeztatzen bada, behin behineko betearazpena largetsi egingo da (HAEE); Ondasunak ezin direnean itzuli, zenbatetsi egingo dira dohaintza unean zuten balioaren arabera (Kode Zibila).
|
|
– la perpaus osagarria (seguru izan eta gisa
|
horretako
aditzekin) edo tzea aditz izena bestelako predikatuekin: Bihar argituko duela bezain segurua da partida irabaziko dugula; Eskatzea bezain erraza al da ematea?;
|
|
Horrexegatik izaten dira sarri askotan objektu," ordezkatzen" duten izena bezala. Esan, jakin, eskatu, erabaki, irakurri, adierazi eta era
|
horretako
aditzen osagarri direnean, zer esan, eskatu, erabaki edo jakiten den adierazten dute: Soldata igoko digutela entzun dut; Badakit non bizi zareten; Sartzeko eskatu digute; Ebatsitako dirua itzultzea erabaki dute.
|
|
Horregatik bigarren galdegai gehitua (erreta) beste gune batean eman behar dugu. Eta kontuan harturik perpaus bakoitzean osagai bakarra fokaliza dezakegula, beste gune hori bigarren perpaus bateko gunea baino ezin da izan, nahiz eta gero perpaus gehitu
|
horretako
aditza eta gainerako osagaiak isildurik egon (dagoeneko ezagunak ditugulako): (jendeak) erreta (jaten zuen arraina).
|
2022
|
|
Hibrido bat sortu dugu. Berez gardenagoa izango zen bitartekari ize na ‘intercesor’ (edo ‘intermediador’) delakoaren eremurako gorde balitz, eta ildo horri jarraiki, bitartekaritza geneukake ‘intermediación’ adierazteko, eta ildo
|
horretako
aditz multzoak: bitartekari izan, bitartekari egin eredukoak, ‘intermediar’ aditzera emateko.
|