Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 7

2005
‎57 Itxura biribileko esaldi horrek zera adierazi nahiko luke: –Zaricejo es, pues, funcional y lingüísticamente, el recinto de los muertos?, como confirman el alto navarro y vizcaíno zeitxo,, plazoleta, recinto?
2010
‎ez euskal hiritar ez euskal gizartean integratuta sentitzeko ez da euskara derrigorrezko elementutzat jotzen. ...a, hizkuntza gutxituak bizirauteko balio integratzaileak berebiziko garrantzia duela gauza ezaguna da. hori dela-eta, partaideen lekukotasunak beste kontzeptu baten bidez aztertu dira, bi mundu (bi munduko egoeran bizi) kontzeptuaren bidez, hain zuzen, euskarari eta euskarazko ekoizpen kulturalari erreferentzia egiten dietenean besteekin, nirea ez denarekin aurrez aurre jartzen direlako. dimentsio horrek zera adierazten du: euskarari lotutako mundu bat dagoela eta gizateriaren zati batek, euskaraz ez dakienak, ez daukala mundu horretara sarbiderik, gaztelaniak bideratzen duen munduarekin baino ez daukala lotura. hortaz, norbaitek pentsa lezake euskara ikasteak berez ekarriko lukeela euskararen mundura sartzea. baina nahikoa al da euskara ikastea beste mundu horretara, euskararen mundura, sartzeko?
‎Dimentsio horrek zera adierazten du: euskarari lotutako mundu bat dagoela eta gizateriaren zati batek, euskaraz ez dakienak, ez daukala mundu horretara sarbiderik, gaztelaniak bideratzen duen munduarekin baino ez daukala lotura.
‎Oraindik ere ikusten dira gisa horretako ohar eta salaketak kontsumitzaileen elkarteetan, eta horrek zera adierazten du: izena emateko asmotan dabiltzanek arreta handiz aztertu behar dute zer ordainketa modu dituen zentro bakoitzak, eta zer berme eskaintzen dituen.
‎motz geratu zitzaizkidan, halako batean; are gehiago: Jainkoa definitu nahi izatetik datoz, nik uste, erlijio bakoitzak definitzen du Jainkoa bere erara, eta horrek zera adierazten du, Jainkoaren mende gaudela, bai, baina Jainkoa geure erara menderatuta gero, definiziorik interesatuenak bitarteko?, Jainkoaren izenean egindako krimen gehienak; izan ere, Jainkoa definitzea Hura hitzez inguratzea da, edo Haren inguruan hitzezko hesi bat jartzea, bestela, baina hitzak harri bihurtzen direnean hesiak ere harresi bihurtzen dira, eta halaxe gabiltza gizakiok, mundua mundu denetik, batzuk besteen kontra, harri jaurtika:
‎Umetan jaso genituèn Jainkoaren irudi haiek —tronu batetik sariak eta kondenak banatzen zituèn aita bizardun hura, adibidez— motz geratu zitzaizkidan, halako batean; are gehiago: Jainkoa definitu nahi izatetik datoz, nik uste —erlijio bakoitzak definitzen du Jainkoa bere erara, eta horrek zera adierazten du, Jainkoaren mende gaudela, bai, baina Jainkoa geure erara menderatuta gero, definiziorik interesatuenak bitarteko—, Jainkoaren izenean egindako krimen gehienak; izan ere, Jainkoa definitzea Hura hitzez inguratzea da... edo Haren inguruan hitzezko hesi bat jartzea, bestela, baina hitzak harri bihurtzen direnean hesiak ere harresi bihurtzen dira, eta halaxe gabiltza gizakiok... hots, Jainkoa Jainkoaren kontra eta harresia harresiaren kontra; izan ere, Jainkoari buruzko definizioak —eta definizoek idolatriarako bidean jartzen gaituzte, gero eta ziurrago nago horretaz— arma hutsak dira, guk noiznahi erabil ditzakegunak, gezi batzuk bezala, etsaiari aurre egiteko; izan ere, Jainkoaz mintzo diren mintzo guztiak muga bat dira... eta horregatik geratzen naiz isilik, isiltasuna misterioaren mugagabetasuna hobekien definitzen duen hitza delakoan, hitz orotatik haratago dagoena...
2017
‎19 kalkulu hori egiteko Denbora Aurrekontuen Inkestako" batez besteko denbora soziala" datua erabili da. datu horrek zera adierazten du: jende guztia, hau da, jarduera horretan parte hartzen dutenak eta parte hartzen ez dutenak aintzat hartuta, esparru bakoitzean erabiltzen den batez besteko denbora. parte hartzen dutenek igarotzen duten batez besteko denbora eta partaidetza tasa kontuan hartuz kalkulatzen da. gehiago jakin nahi izanez gero, ikus bibliografian:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia