2000
|
|
Azpimarratunahi dut hizkuntzaren sisteman ideia, kontzeptu, balioen sare bat dugula, gurehausnarketei bizitzan ibiltzeko ahalmena ematen diena. Mintzairak kultura bateskatzen du gai bati buruz hitz egiteko orduan,
|
hizkuntza
horri dagokion kultura, alegia. Kultura eta mintzaira hain lotuak izaten dira, ezen askotan hizkuntzarenadjektiboarekin adierazten baita kultur esparru osoaren edukia.
|
2001
|
|
Dena den, ez bada hizkuntza baten prestigiodun ingurua sortzeko ahaleginik egiten, zaila izango da hizkuntza honen iraupena eta transmisioa familia barnean, zaila izango da irakaskuntzan
|
hizkuntza
horri dagokion eredua aukeratzea, beraz, azkenean, heriotza ailegatuko zaio.
|
2010
|
|
lurrik eta oinarririk gabekoa. Beraz, nabarmentzen genuen garrantzitsua zela, irakaskuntza ikaskuntza prozesuaren bidez, ez soilik hizkuntza bat irakastea, baizik eta
|
hizkuntza
horren inguruan dauden kultur elementuetan ere txertatzea. Elementu horiek guztiak sartzen genituen lan hartan; eta Euskal Eskola Publikoa ere noski?.
|
2011
|
|
Hala, jatorrizko hizkuntza ahula indartu nahi duenak aukera bakarra dauka:
|
hizkuntza
horri dagokion identitate endoglosikoa garatzea hiztunaren nortasunean. Gainerakoan, ez dago atxikimendurik, leialtasunik eta konpromisorik hizkuntza horrekiko.
|
|
Giza kultura unibertsalaren ordezkari izan nahi duten hizkuntza ahaltsuak, edo, hobeki esan,
|
hizkuntza
horien atzean dauden nazio anitzeko estatu etnozentrikoak ez dira giza zibilizazioaren ispilu bakarrak. Oraingo aro historiko honetan, hots, globalizazioaren garai hauetan, gainera, ingelesaren eta kultura anglosaxoiaren mundu ikuskera hedatu eta ezarri nahi dute mundu guztian.
|
2012
|
|
Lagunak ziren, baina haserre latz baten ondoren isildu egin dira. Eta
|
hizkuntza
hori zegokion baino lehentxeago galdu da betiko.
|
2014
|
|
Normalean, berak ekiten die saioei, eta txandaka liburua eskutik eskura igarotzen da, animatzen diren adinekoek ere ahots altuan irakur dezaten. Jules Vernek idatzi eta Lluis Quintanak irakurketa errazera moldatutako Miguel Strogoff irakurtzeari ekin zioten astelehenean gazteleraz izan ohi dira saioak, liburuak ere
|
hizkuntza
horretan baitaude. Adinekoek adi jarraitzen diote irakurketari; irakurriak eragindako sentipenak ahoz gora botaz.
|
|
Gero eta enpresa gehiagok eskatzen dute ingelesez lan egiteko baldintza gisa ingelesez jakitea, baizik eta curriculuma
|
hizkuntza
horretan egotea eskatzen dute. Baina horrek ez du esan nahi lan dokumentu hori itzuli behar denik, baizik eta kultura bakoitzari egokitu behar zaiola, eta hori funtsezkoa dela Espainiatik kanpo edo atzerriko konpainia batean lana aurkitu nahi bada.
|
2017
|
|
Estatuaren nazio identitatea daukan herritarrak agian ikasiko du nazio minorizatuaren hizkuntza, baina horrek ez du esan nahi, Fabregaten aburuz, hizkuntza etniko minorizatuari dagokion kulturan eta identitatean benetan sozializatuko denik: alegia,, ez du esan nahi halakoarengan identitate etnikoaren aldaketarik dagoenik? 87 Aldiz, estatuaren hizkuntza nazionala ikasten duen hiztun minorizatuak ez du hizkuntza bakarrik ikasiko, hizkuntzarekin batera
|
hizkuntza
horri dagokion kulturaren altzoan integratuko baita halabeharrez. Nazio menderatuaren herritarrak partekatzen ditu nazio menderatzailearen nazio ezaugarriak; alderantziz, ordea, ez da halakorik gertatzen.
|
|
Hego Euskal Herria eremu elebiduna izanda ere, osasun sistemetan gaztelania da komunikazio hizkuntza eta idatzizko informazio kliniko gehiena
|
hizkuntza
horretan dago. Txosten eta eboluzio oharrak gaztelaniaz idatzi beharrak zaildu egiten du ahozko harremana beste hizkuntza batean ezartzea, eguneroko jardunean nekeza baita ahoz jaso eta idatziz gorde behar den informazioa bi hizkuntzatan maneiatzea.
|
|
Nabarmena da gaztelaniaren nagusitasun linguistiko eta historiografikoa: 17 lanetan hizkuntza bakarra izateaz gain, beste artikuluetan bibliografia gehiena
|
hizkuntza
horretan dagoelako.
|
2018
|
|
garai hartako kutsua ematea, eta irakurleari nekagarri ez egitea; ulergarria izatea, alegia. «Arrisku eremu batean sartzen zara, eta horrek erran nahi du aldiro erabakiak hartu behar izatea; etengabe egin behar duzu edo ulergarritasunaren alde edo zuk hartu duzun erabakiaren alde».Epaltzak uste du
|
hizkuntza
horretarako dagoela, eta euskararen alde direla gisa horretako sormen lanak. Ezin da idatzi modu berean XIX. mendean girotutako istorio bat edo 2018ko Iruñean gertatzen den bat, istorio bereko pertsonaiek erregistro ezberdinak erabiltzen dituzten modu berean.
|
|
garai hartako kutsua ematea, eta irakurleari nekagarri ez egitea; ulergarria izatea, alegia. «Arrisku eremu batean sartzen zara, eta horrek erran nahi du aldiro erabakiak hartu behar izatea; etengabe egin behar duzu edo ulergarritasunaren alde edo zuk hartu duzun erabakiaren alde».Epaltzak uste du
|
hizkuntza
horretarako dagoela, eta euskararen alde direla gisa horretako sormen lanak. Ezin da idatzi modu berean XIX. mendean girotutako istorio bat edo 2018ko Iruñean gertatzen den bat, istorio bereko pertsonaiek erregistro ezberdinak erabiltzen dituzten modu berean.
|