Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 15

2005
‎aitzina, uste baino gehiago. Atzizkiak ustiatzen ditu, beraz, bereziki kazetari­ tzako hitz orokor eta tekniko berriak sortzeko; honetan ere ez da batere gu­ txiestekoa haren ekarria, eta hitz franko garaiko kultura eta gauzetarakoak izan arren, beste anitz egun ere baliagarriak dirateke.
2007
‎Alabaina, erakundea izendatzeko modu hori ere ez da egokia. Funtsean, «multijabetza» baino hitz orokorragoa dirudi, baina kontuan izan behar da «erkidegopeko denbora» ez dela «time sharing» ingeleseko formaren itzulpena baino. «Erkidegopeko denbora» adierazpenak ez du, itxuraz, Frantziako zuzenbideko forma sozietarioa izendatzeko oztopo larririk; hala eta guztiz ere, ez da egokia bestelako formulak sartzeko, zuzenbide pertsonalekoak izan (Greziako multierrentamendua) zein zuzenbide errealekoak izan (Portugalgo aldizkako biztantze eskubidea).
‎Hizkuntzaren arau gramatikalen eta pentsamenduaren arau kategorialen bilaketaren antza Kant-ek iradokia zegoen (Proleg., § 39), ik. Prolegomenoak, Klasikoak, Bilbo 1995, 119: «Ezagutza komunetik zerako kontzeptuak ateratzea, alegia oinarritzat inolako esperientzia berezirik ez daukatenak, eta hala ere esperientziazko ezagutza guztietan aurkitzen direnak, zeintzuk nolabait ere ezagutza horren konexioaren forma soila osatzen baitute, horrek ez du suposatzen gogoeta edo burutxorroxtasun handiagorik hizkuntza batetik hitz orokorrak benetan erabiltzen diren bezala erabiltzeko erregelak ateratzeak baino, horrela gramatika bat osatzeko elementuak bilduz (egia esan, bi azterketa moduok oso ahaide hurbilak dira elkarren artean)...».
2008
‎Horregatik, nire belarrietarako, behintzat, eta, ene ustez, gure lite ratur tradizio zaharra ezagutzen duen edozein euskaldunentzat ere bai, erre > publika> bati erresuma> deitzea erabat desegokia da. Argitalpen serio batean, erlijio guztietarako balio duten templo, > sacerdote, > monasterio> edo monje> hitz orokorren ordez, kristau konnotazio nabarmeneko berbak erabiliz, iglesia> > [de> Osiris], > convento> [tibetano] > edo fraile> [budista] > bezalakoak esatea gutxieneko kultura duen erdaldun batek, erabat gaitzetsiko lukeen bezala.
2010
‎Alzheimer gaixotasunaren lehenengo aroan afasiak nahiko arruntak izatendira. Zailtasunak hitzak gogora ekartzeko ezintasunarekin hasten dira normalean.Gaixoak zailtasun honi aurre egiteko hitz orokorrak erabiltzen ditu, edo «hau» eta«hori» bezalako hitzak erabiltzen ditu objektuei erreferentzia egin behar dienuneetan. Batzuetan, behar duen hitz horretara iritsi ahal izateko itzulinguruakegiten dituzte.
2012
‎Herrialde hartako hizkuntza etengabe ari denez aldatzen, garai bateko struldbruggek ezin diete beste batzuetakoei ulertu, eta berrehun urteren ondoren ez dira gai elkarrizketarik izateko ere( hitz orokor gutxi batzuk salbu) inguruko hilkorrekin, eta horrela, beren sorterrian atzerritarrak bailiran bizitzeko zoritxarra izaten dute.
‎Nola eman nuen han zenbait aste norantz gindoazen jakin gabe, eta txalupan lehorreratu nindutenean nola zin egin zidaten marinelek, egiatan edo gezurretan, ez zekitela munduaren zein aldetan geunden. Halere, Esperantza Oneko muturraren hegoaldera hamarren bat gradura geundela uste izan nuen orduan, hots, 45en bat gradura hego latitudean, hala atera ahal izan bainuen haien artean entzutea egokitu zitzaidan zenbait hitz orokorretatik, une hartan, nire ustez, hego ekialdera geundelarik haiek Madagaskarrera egin nahi zuten bidaian. Eta hau aierupen hutsa baino askoz gehiago izan ez arren, halere ekialderantz bideratzea erabaki nuen, Holanda Berriko hego mendebaldeko kostara iristeko itxaropenez, eta beharbada haren mendebaldera, baita nik nahi bezalako irlaren batera ere.
2015
‎baso, oihan?. Badirudi hala baso nola oihan hitz orokorrak zirela antzina, baina gero baso nagusitu zen mendebalean eta erdialdean, eta ekialdean, berriz, oihan aukeratu zen. Arabako lekukoetan arrotza da oihan.
‎–hazi? URLen zerrenda lortzeko metodoa (batzuek hitz orokorren konbinazioak eta bilatzaileak darabiltzate hasierako URLak lortzeko, beste batzuek Open Directory Project bezalako webeko direktorioak),, hazi. URLenzerrendaren luzera (luzera ezberdinak erabiltzen dira), crawling estrategia (detektatzen denwebgune bakoitzetik ahalik eta gehien jaistea beste webgune batzuetara jo aurretik, edo, gehienerabiltzen dena, ahalik eta webgune ezberdin gehienetatik jaistea), goi mailako domeinunazionalen batera mugatu nahi dugun, orrien jaistea paralelizatzea azkarragoa izan dadin, formatu ez egokiak edo URL berdinak jaitsi aurretik detektatzea...
2017
‎behar (> biar, bier). Badirudi lan hitz orokorra zela antzina eta mendebalean behar sortu zela gero. Lan hitzak bizirik dirau Deba ibar gehienean:
‎eta Orozkon garbizuzi itxurapean; eta garbizuzi Zeberion. Nabarmentzekoa da gaur egun Euskal Herriko ekialdean erabiltzen den ikuzi osagaia agertzen dela; antzina hitz orokorra zen lekuko. Garbikusie ein bear da emen; dana kakas beteri [k] tao, egin behar da hemen; dena kakaz beterik dago?
2018
‎Ohidura gain gainekoak! Amodioa bera, haragiari dagozkion ideietatik libraturik, hitz orokor eta distiratsu batez izendaturik da 1, menditarren poesia panteistikoari hain adimen handi eta jainkozko barnetasuna ematen diona.
2022
‎Test hitza mailegu berriagoa dugu, eta jakintza mailetan sartu da batez ere, edozein gai edo arazotan neurria hartzeko, zenbaterainoko ezagutza edo gaitasuna den zehatz ezagutzeko. Proba hitz orokorragoa dugu, testa zientzia alorrean finkatuagoa: soziologian, me dikuntzan, ekonomian..., froga zehatzak egiten direnean, test hitza da erabiliagoa.
‎Behia, edo biga –edo bigantxa– gaztea, susara dela, edo susara jarri dela, edo susaldu egin dela, edo susaratu. Hitz hau ganadu eremu zehatzagoan darabilgu, ez hitz orokor gisa. Hala aitortu zigun aspaldi Iztueta idazleak:
‎modura, gisara, araura. Baina, bestetik, modua adierazten duten hitz orokorragoekin ere alatibo mugagabea aurkitzen dugu: honetara, bestelatara, edozetara, eratara, iruntzietara, okerretara...
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia