Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 11

2003
‎Hala eta guztiz ere, emakumeak baino atseginago zituen janariak eta plater zaporetsuak. Ahoa ongi armatua zuen, bestalde, jan eta hitz batera egiten zituen bakoitzean hortz haginek baso abartsu batean galdutako harri koskorrak baitziruditen.
2004
‎53 urte ditu Mohammed Shagir ek, zerrategi bateko nagusia da, eta bera izan zen X Ray Campera iristen lehenetakoa. «Lehen hilabetea erabateko isiltasunean pasatua dut »dio Shagirrek» sei astez gure artean hitz bat egiten ere ez ziguten uzten, ezin genuen otoitz egin, are gutxiago otoitzerako deia».
2005
‎Garestia bada ere, askoz gehiago ikasten da. Moskun nik ez nuen hitz bat egin gaztelaniaz. Euskaldun bat aurkitu nuen, jatorra, tolosarra, gaztea
2006
‎Izan ere, euskalduna izan eta beste ezer ez naturaltasun guztiz, ezin da, gaurko Euskal Herrian inon ezin delako naturalki euskaraz bakarrik bizi, poblemarik gabe, lanean, dendan, klinikan, Unibertsitatean, Ertzaintzan, garraio publikoetan. Gehien gehiengo absolutuko batzar batean euskaraz hitz bat egiten duzu, eta beti dago laidoturen bat. Euskaraz bizi gura duen euskalduna egun osoa atergabeko teinka, porrot, kontzesio, enpeinu, stressean bizitzera behartua dago.
2012
‎Guk hitz bat egin orduko, bertatik ditu deuseztarazi
‎Yahoo hitza sumatzen nuen sarri, haietako bakoitzak hainbat aldiz errepikatu zuelarik; eta ezinezkoa baldin bazitzaidan ere zer esan nahi zuen asmatzea, halere, bi zaldiak elkarrizketan murgilduta zeuden bitartean, mihipean hitz hori praktikatzen saiatu nintzen; eta isildu bezain bizkor, ausarki yahoo esan nuen ozen, aldi berean, eta ahal nuen bezain zehatz, zaldi irrintzia imitatuz; hau ikusirik, nabariki harrituta geratu ziren biak, eta zuri beltzak bi aldiz errepikatu zuen hitz bera, doinu egokia erakutsi nahi balit bezala; beraz, haren ondoren neuk esan nuen ahal bezain ongi, eta aldi bakoitzean garbi ari nintzela hobetzen ohartu nintzen, nahiz eta oso urruti edozein perfekzio mailatatik. Gero, hori zurixkak bigarren hitz batekin egin zuen proba, ahoskatzeko askoz zailagoa; baina ingeles ortografiara pasatuta, honela idatz daiteke: houyhnhnm 97. Ez nuen honekin lehenengoaz bezalako arrakastarik izan, baina, bizpahiru saioren ondoren, zorte hobea izan genuen; eta biek harrituta ziruditen nire gaitasunaz.
2015
‎Nik neure bihotza altxatu eta zenbait egintza egin arren eta arimarentzat irabazi handia izango zela ikusi arren, gutxirako balio izan zidan, beldurra ez baitzen kentzen eta gerra gogorra zen. Nire aita onaren idatzizko hitz batekin egin nuen topo, san Paulok dioela Jainkoak ez duela uzten geure indarrez gaindiko tentaldirik izan dezagun. Hark asko arindu zidan bihotza, baina ez zen aski izan; aitzitik, beste egun batean samin handiak hartu ninduen, neure burua hura gabe ikusi nuelako, eta proba honetan ez neukan norengana jo, bakardade handian nintzela iruditzen baitzitzaidan, eta gehiago larritzen ninduen harengan izan ezik honezkero bihotz altxagarririk beste inorengan ez aurkitu izateak, eta hura kanpoan izango zela pentsatzea atsekabe handia izan zen niretzat.
‎Aimara omen da jatorriz, eta hizkuntza badakiela ere esaten zuten, baina apenas. Ez du inoiz hitz bat egiten aimaraz.
2016
‎Aurreko egunean idazki bat zuzentzerakoan hitz batekin egin nuen topo, idazkerak zalantza ekarri zidana, eta gogoratu nuen nola ikastola garaian ohar bat jartzen ohi nien holako hitzei etxeko lanetan, idazlanetan,, ez dakit honela idazten den baina ez naiz orain hiztegia begiratzera jaikiko?. Jaiki.
2018
‎Izan ere, euskalduna izan eta beste ezer ez naturaltasun guztiz, ezin da, gaurko Euskal Herrian inon ezin delako naturalki euskaraz bakarrik bizi, poblemarik gabe, lanean, dendan, klinikan, Unibertsitatean, Ertzaintzan, garraio publikoetan. Gehien gehiengo absolutuko batzar batean euskaraz hitz bat egiten duzu, eta beti dago laidoturen bat. Euskaraz bizi gura duen euskalduna egun osoa atergabeko teinka, porrot, kontzesio, enpeinu, estresean bizitzera behartua dago.
2023
‎Jorge Riechmann en poema batean hitz batekin egin nuen topo: bakegintza erlatiboa ez zuen gutaz hitz egiten ez zuen zerikusirik euskal gatazkaz mundu bat non etxeko lanak egitean ahots betean kantatzeagatik edo pentsamendu abstraktuan aritzeagatik ez duzun zeure buruaz nazkarik eta lotsarik sentitzen mundu bat non bakegintza erlatiboa ez den poema baten izenburu soila
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia