Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 24

2008
‎Bertan aipatzen diren neurrien artean, 23.ean honako hau esaten da:
‎II. Bigarrena eta azkena hauxe: erabakitze araua lehen esan duguna izan beharrean beti, burutu nahi dugun politika malguagoa izatea nahiago badugu, orokorki beste hau esan daiteke: atalase punturaino ezagutza optimizatzea dirudiela egokiena, puntu hori ahal den lasterren irits dadin eta atalase puntutik aurrera erabilpena bultzatzea, batez ere batez besteko bilakaera kurbaren inguruan gaudenean.
2009
‎Hizkuntzen funtzio lehena izaki komunikazioa, erabat onesten dut ezagutzen ez dudan hizkuntza bat ulergarri egingo didan edozein laguntza. Eta hau diot gai labainkorrean sartu aurretik ondo bustitzeko. Ez dut konpartitzen zenbatengan ageri den errezeloa itzultzaile automatikoekiko, are gutxiago batzuen mespretxua.
2010
‎— Baina berez, noski eta horixe da hitzaldi honetan azpimarratu nahi nuena, hizkuntza bera, euskara, ez da inondik inora oztopo erreferente horiekiko azalpenak, argibideak, analisiak eta iritziak emateko. Oraindik ere hau esan beharra da, agian, tamalgarriago. Nolanahi den, euskaraz jarduteak, mozkinak ez diren onurak eskaintzen dizkit, pertsonalki.
‎1958ko errepublikaren konstituzioaren 1 artikuluak hau dio: " Frantzia Errepublika zatiezin, laiko, demokratiko eta soziala da.
2011
‎Badu Frangoudaki ren ikuspegi horrek, halere, formulazio alternatibo zorrotzik. Mauro Fernández ek40, diglosia hitzaren jatorriaz ari delarik, honako hau esan izan du41: " contrary to the common opinion that diglossia used to mean simply ‘bilingualism’,(...) this development is recent and follows the coinage of bilinguisme in French, bilingualism in english, bilinguismo in Italian, etc. Furthermore, any linguistic sense of the greek term diglossia is(...) relatively recent; thus, rhoidis’pioneering use must be seen as a creative neologism based on the traditional sense of greek dhigloossia as ‘falsehood’, ‘hypocrisy’, ‘deceitfulness’ or ‘double tonguedness’".
2015
‎" Nola dakigu euskaldunak direla?" Beraien koadriletan euskaraz egiten zuen senarrak, eta dena erdaraz andreak. Senarraren kasuan, arabar erdaldun bat zegoen, eta behin honako hau esan zioten: " Tú, por t� todos hablamos el castellano".
‎Semeak erdaraz ikasi zuen, eta alabak, berriz, ereduan. Eskolako lanak egiterakoan, irakasleek honako hau esaten zioten: " ¿ Qué te ha ayudado, la vizca� na de tu madre?".
2016
‎Bere neurria eta eragina konprobatu gabe dago ordea, dakigularik, oraingoz. Eguneroko esperientzia pertsonalak honako hau diosku: euskaraz moldatu ezin denarekin nekez egiten da gure artean luzerik euskaraz.
‎Aurrera begirako erronkak – Mikel Zalbide mugatu ezin dena. Honako hau dio Jasone Aldekoak, horri buruzko iruzkinean: " Gure eskualdekoa da Arratia bailara, 80ko hamarkadan, arnasgune bezala har zitekeena (Zalbide, 2007a).
‎" the proportion of German, French and Italian speakers increased within their heartlands thanks to the integration of new arrivals who have learned the local language". Horren aurrez aurre, aldiz, honako hau dio iturri horrek berak: " the Romansh speaking area is not strong enough to integrate speakers of other languages sufficiently –a finding that is unfortunately not new, and which continues".
‎asturiera hitz egiten delako, jakina; hau da, soziologiaren arabera, ohartuki hitz egiten delako sozializatzeko estrategia eraginkor gisa. Eta horrek, soziolinguistikaren aldetik, honako hau esan nahi du: nahiz eta asturieraren existentzia soziala (gora egiten ari dena) gaztelaniarekiko hibridazioa izan, hiztunak bi hizkuntza horien artean ezberdintasuna dagoelako nozioa dauka:
2017
‎Topaguneak elkarteen eta udalen arteko osagarritasuna landu du bere harrera gidan (Euskaltzaleen Topagunea 2015). Gidak honako hau dio:
‎Badakit neska bat elkarrizketatu dudala eta kasu bakarra8 dela baina Eskoriatzako beste neska gazteetara zabal daitekeen hipotesia dela pentsatzen dut. Hala ere, badirudi ez dela Eskoriatzako fenomeno soil eta sakabanatua, Ozaitak (2014) ere hau dioskulako Tolosaldeko nesken inguruan non hika" erabiltzen duten gutxi horietako askok toka erabiltzen du" (2014, 95 orr.). Gurean ere, neskek hika erabiltzen badute, antzerako egoeraren aurrean egongo ginatekeela pentsatzen dut.
2019
‎II.6 hitzezko jarduna al da, benetan, arnasguneen ardatz eta iturri? azalpen txostenean honako hau diogu: " hitzezko jarduna da arnasguneen ardatz eta iturri". ohar zehatz eta argia erantsi dio Xabierrek azken esaldi horri:
‎euskarak bere etorkizuna jokoan duela badakigu, eta joko zelaietako bat ingurune digitala dela askotan aldarrikatu dugu. Baina hau esaten dugun bakoitzean, berehala dator galdera: hain garrantzitsua izanik, zein da euskararen egoera ingurune digitalean?
‎1.taula. ...ten dute, balioen arteko dispertsioa txikia da eta. haien arteko ibiltarteak %2, 3 eta %1, 4koak dira, eta horrek esan nahi du emaitzak parekoak direla bi tarteetan. hortaz, hizkuntza ohiturak sare sozialetara eramaten ditugu. egun, metodologia aldetik zaharkitutzat jo daitekeen" Gazteak, sare sozialak eta hizkuntza kudeaketa" ikerketan ere aipatu berri dudan ondorioa agertzen da. honako hau dio lan horrek (Soziolinguistika klusterra, 2012, 28.or): " euskaraz aritzeko erabakia ez da sare sozialetarako berariaz hautatutakoa, baizik eta saretik kanpoko erabakiaren ondorioa.
‎Ohartarazpen horiek Ikt baliabideak izateko desberdintasunak hizkuntza gutxituentzat kaltegarriak izan daitezkeela adierazten dute. Oro har, ideia hori defendatzen duten lanek baliabide falta dute ardatz. honako hau diote: Iktek eta internetek garrantzi handia dute hizkuntzentzat, eta hizkuntza gutxituetako komunitateek ez badute hizkuntza Iktetan garatzeko behar haina baliabiderik, horrek haien aurka egingo du. hala justifikatzen
2021
‎Frantzian frantsesa da hizkuntza ofizial bakarra. Frantses konstituzioaren 2 artikuluak hau dio: " Errepublikaren hizkuntza frantsesa da" (1992) eta 75 artikuluak hau dio:
‎Frantses konstituzioaren 2 artikuluak hau dio: " Errepublikaren hizkuntza frantsesa da" (1992) eta 75 artikuluak hau dio: " Eskualdeetako hizkuntzak Frantziaren ondare dira" (2008).
2022
‎Badira, ordea, gorakada horren ilusioetan erortzearen arriskuaz hitz egiten duten adituak; honako hau dio Jone Miren Hernández hizkuntza antropologia ikertzaileak (2020: 109):
‎Generoak hitanoan jokatzen duen rolak berebiziko garrantzia du, orain arte erakutsitakoek argi utzi bezala. Hain argi, non Echeverriak (2001: 358) honako hau baitzioen: " Whether or not one can ‘own’ hika depends, in part, on one’s gender".
2023
‎• Giro soziala aktibatzeari dagokionez, bosgarren oinarriparrak hau zioen: " Denboran zehar zerbitzugintzak, ekintzak antolatzeak pisu gehiago hartu du eta, adibidez, euskaldun osoen bateragunea eraikitzean, hots espazio sinbolikoaren nuklearizazioan, ez da nahi beste aurreratu.
‎Beraien xedea da, zapore berrien bidez, landareak eta gure osasunean eragiten duten onura ezagutzera ematea; hala aipatzen du Ekuadorko prentsak ere: sukaldaritzak eta zientziak bat egiten dute ikerketa akademiko honetan (El Comercio, 2015) 23 Guk honako hau esango genuke: batera ikertzeak bizitzeko dokumentazio erabilgarria eskaintzen digu.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia