Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 12

2002
‎Alderantzizkoa ere gerta liteke: etxean erabiltzen duen euskara landua eginaren eginaz mailaz beheratzea eskolako hizkerak kutsatzen duenean, hizkera hau erdara delako edo euskara izanik ere, etxekoa baino anitzez ere indargabetuagoa izan daitekeelako. Hemen ez dut nik ondorio garbirik ateratzen:
2004
‎Horrelako zerbaitek esanarazi ziezazkiokeen Villasanteri, beharbada, hitzok: . Beharrezko ote da, euskara salbatzeko, gauza denetan hizkuntza hau erdararen parean jartzea eta honek bete ohi dituen zeregin guztiak euskarara aldatzea. Hori ere ez, agian.
‎Maketoen inbasioari gain hartzeko aterabide bakarra, erabateko isolamen­ duarena da (29). Izan ere, Aberriak edo Euskeriak( hau erdaraz esanda) jasaten duen desgraziarik larriena euskaldunak espainolekin arrotzekin, alegia harre­ manak izanez bizitzea eta, ondorioz, bere izatean endekatuz joatea da.
2009
‎Azkuek eta Eleizaldek, buru eta idazkari, sinaturiko testu batean dator ohar hau: . Idazki hau erderaz bidaltzen zaitzu, Batzar aunek ez dualako oraindaño yarraituko duan idazkerarik erabaki. Barkatu, arren?.
2011
‎Harritu naiz osoki irakurtzearekin hau dedikatoria hau erdara hutsean non agertzen da euskaraz soil herriaren izena Lekeitio «A la dirección del hotel Aisia Lekeitio (sic) con afecto, en nombre de la plantilla de pelotaris de ASEGARCE. Lekeitio (sic), 21 de Junio de 2011».Iruditzen zait dela hori dedikatoria hori anakhronikoa, mundu batekoa deskonektatua gure realitate sozio-politikotik.
2012
‎• Apologia estamentala: euskara eta euskal jendea, foru erakundeen zerbitzura; odol garbiaren eta jatorri berezi eta zaharraren bermea. kanpo agintariei zuzendua zenez, ekimen hau erdaraz egin zen gehien bat; euskaldunak inperioen antolamendu eta egitasmoetan txertatzeko bide izan zen. euskara bereizgarri bikaina bihurtu zuten, baina esan bezala, herritik eta euskal jendartetik kanpo erabiltzeko zenez, ondo ikasi zuten denek erdaraz erabili behar zela" vascongadismo" hau.
2015
‎Orduan, odol garbiaren eta jatorri berezi eta zaharraren berme, alegia, boterea legitimatzeko baliabide bihurtu zuten euskal Zera. Kanpo agintariei zuzendua zenez, ekimen hau erdaraz egin zen gehienbat; halaber, euskaldunak espainiar inperioaren antolamendu eta egitasmoetan txertatzeko bide ezin hobea izan omen zen. Euskara bereizgarri bikaina bihurtu zuten, baina esan bezala, herritik eta euskal jendartetik kanpo erabiltzeko zenez, ondo ikasi zuten denek erdaraz erabili behar zela vascongadismo hau.
2017
‎Euskalki desberdinetakoak izanik (eta ohitura gutxikoak besteena aditzeko), errazenera jotzen dute, biek ezinbestez ezagutzen duten erdarara. Ezagutzen ez duten batuak behar luke euskalkien arteko zubi izan, baina lan hau erdarak egiten du.
2019
‎Eleizaldek eta Azkuek sinatutako testu batean zehatz aipatua dator aitzakia hori, kasu horretan idazki bati aplikatua: . Idazki hau erderaz bidaltzen zaitzu, Batza, aunek ez dualako oraindaño ya, aituko duan idazkerarik erabaki.
2022
‎Irmotasunez jokatu genuke pastoralak bezalako abaguneetan behintzat, zinez harrigarria iruditzen baitzait euskarazko kultur sorkuntzaren adie raz garri bat izan behar lukeen ikus entzungai hau erdaraz moldatu dadin.
‎• Euskal hiztuna, baratze hau erdarek ito dutelako.
2023
‎Agindu horri jarraikiz, hauxe da euskaldun guztiei, eta itsuak direnei bereziki, egin nahi diedan ekarpena: gorago aipatu eta inklusioarentzat beharrezkoak diren neologismo horiez gainera, bi gehiago," tiflofiloa"' ikusmen urrikoen eskubideen aldekoa'( hau erdaraz erabilia, ik. Revista Mensual Tyflofila Hispano Americana, 1916 eta ond.), eta" tiflotekazale" ‘tifloteken laguna dena’.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia