2001
|
|
Norabide berri honi Federiko Krutwig sartuz geroztik ekin zion, sarrera
|
hau
Azkuek, Nazario Oleaga jaunak eta bestek babesten edo behintzat onartzen zutelarik, orain norbaitek ahaztu nahi omen duen arren. Askatasun osoaz mintza naiteke honetaz, garai hartan ez bainuen Euskaltzaindiarekin batere zerikusirik, eta Krutwigen jarraitzaileekin ere ez; haietako batzuek maiteago dute gaur isiltasuna argibideak ematen jardutea baino.
|
2008
|
|
azken finean Azkueren musika produkzioaren zati handiena euskal musika izan zen, bai herri kantuak biltzean, bai euskal bokazioko konposizio modernoak sortzean. Zentzu horretan musikarena, aldagai autonomoa izan arren, Azkuek bere musikagintza euskal musikagintza gisa ulertzen zueno, jarduera
|
hau
Azkueren euskal nazionalismoaren adar gisa har daiteke, adar aski autonomoa nolanahi ere.
|
|
Positibismoa, bere bariante ugarietan, garaiko zientzia guztietan zen gailen, eta funtsean, ikerketak, kritikoki aztertu eta deskribatu beharreko datu positiboetan oinarritzea defendatzen zuen, datuek berenez azalduko zutelakoan ikergaia. Positibismo
|
hau
Azkueren inguruan nagusi zen eta gero eta gehiago eragiten zion, Cejadorrek Azkueri 1891an egindako aldarrikapen honetan ikus daitekeenez: «El mejor servicio que se puede hacer á la euzkerología sería recojer del pueblo hasta la última migaja de una lengua que se va por momentos, para poder despues estudiarla en su conjunto.
|
|
311 Euskalerriaren yakintzaren hitzaurrearen lehen bertsio
|
hau
Azkuek 1931.01.07an Bähr i idatzitako gutunean jasotzen da (orain in Jauregi, 2005). Azkueren folklore bilduma 1935an publikatu zenean, beste hitzaurre bat zeraman, datu hauek gabe.
|
|
Folklorea biltzeko ekin
|
hau
Azkuerengan guztiz bizia zen herri kulturarako joerak azaltzen du hein handiz. Antonio Tovarrek esana da:
|
|
Ez da
|
hau
Azkueri buruz idatzi den lehen liburua. Bera hil eta hurrengo urtean, 1952an, lehen omenaldi liburutxo bat argitaratu zen1 1957an, Akademiaren Euskera buletinean, Azkueri buruzko artikulu sorta berri bat plazaratu zen, baita bere gutuneria ugaritik testu hautatu mordoxka ere2 Urte batzuk geroago, Antonio Tovar-ek, Koldo Mitxelenak eta Julio Caro Barojak Azkueren jaiotzaren mendeurrena ospatzeko ekitaldi berri batean parte hartu eta argitalpen bat plazaratu zuten.
|
|
305 Azkue beraren gutuna ez da gordetzen, bai ordea Muxikaren 1919.11.27ko erantzun
|
hau
Azkueri.
|
|
Ohargarria da gutun
|
hau
Azkuek eta Oleagak pertsonalki tramitatu arren, ez baitzen egin ofizialki Euskaltzaindiaren izenean, aldi berean Akademiaren prestigioan bermatu nahi izan zutela: eskutitzean, biek ala biek adierazten zuten Euskaltzaindian zuten kargua, eta halaber, Akademiaren bermea aipatzen zuten konfiantzazko zentsore euskaldunak bilatzeko.
|
|
Eta dudarik geratzen bazen, handik hilabete batzuetara, azkenean auzi
|
hau
Azkuek lan baten bidez aztertu zuelarik (Seber Altubek erantzunez beste lan batean), Euskaltzaindiak honako oharra egin behar izan zuen:
|
2009
|
|
Aurkezleak erdaraz Koxme Elgezabal eta Ramon Rotaetxe dira; eta euskaraz Koxme Elgezabal bera eta Felix Landaburu. Landaburu
|
hau
Azkueren ilobarekin ezkondua zegoen. Uste izatekoa da Azkue ez zela ideia horretatik oso aparte ibiliko.
|
2014
|
|
Lehiaketa
|
hau
Azkue Fundazioaren egitasmoa da, ARGIA laguntzaile duela. Sari banaketa Bilboko Euskararen Etxean egin da.
|
2019
|
|
Akademia sortzeko eta abian jartzeko ordaindu beharreko zergetako bat zen, hasieran, gure bileretan erdaraz aritu beharra. Horregatik esan nion behin honako
|
hau
Azkueri (1919.04.24ko gutuna, in Charritton, 1986: 317):
|