Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 15

2008
‎Esaterako, pertsona zintzoei buruzko ikerketa bat egin dugu. Aktore bat tabernako barran jarri dugu zerbitzari lanean, eta bezeroari kobratzerakoan behar baino diru gehiago itzuliko dio. Jendeak zer jarrera duen aztertuko dugu.
‎Alde horretatik ez dugu irizpide finkorik. Egia da, hala ere, narratibako lan gehiago itzuli ditugula braillera. Kasu honetan, Arestiren biografia irakurri duen batentzat interesgarria da idazle horren lana irakurtzeko aukera egotea.
2009
‎Udalerrientzat ere bilketa apalagoa albiste txarra da. Horrek esan nahi du urrian zehaztu baino diru gehiago itzuli dietela ogasunei.
‎Oroitzapen ederrak oroitzeko. Ez naun gehiago itzuli. Geroztik saiatu naun nire txoko bat lortzen.
‎Hilabete batzuez urduri ibili ziren mundakarrak. Asko izan ziren ez zela gehiago itzuliko pentsatu zutenak. EHU Euskal Herriko Unibertsitateak egindako azterketen arabera, Urdaibaiko itsasadarrean egindako dragaketa lanek mugiarazi zituzten ur korronte horiek.
2010
‎Ez da erronka txikia, batez ere literatura txikia izaki, eta hartarako leiho zabala da Frankfurt, munduko liburu azokarik garrantzitsuenetakoa baita. Gero eta euskarazko literatur lan gehiago itzultzen dituzte beste hizkuntza batzuetara, eta idazleentzat ez ezik, oro har euskal literaturarentzat ere onuragarria da, jakina. Baina literatura beste baldintzatzaile batzuen mendeko ere bada, hala nola merkatuarena; izan ere, balio literarioa eta errentagarritasuna sarritan ez dira bateragarriak.
‎Patuak, ordea, aukera bat eman zion Mozgovi. Khimkiko bigarren taldean zegoen, galdu samar, baina lehen taldeko lesioek Sergio Scariolo entrenatzailearen deia ekarri zuten, eta Mozgov ez zen gehiago itzuli bigarren taldera. Jokalari handia, beso luzera handikoa, kontraerasoa azkar korritzen du Mozgovek, eta errebote asko hartzen ditu, batez ere erasoan.
2012
‎Hortik garaipenera, ordea, mundu bat dago. Are gehiago itzuli honetan, esprintean Degenkolb nagusi dela. Aurkariei apurrak ere utzi gaberik zen orain arte:
2013
‎Orokorrean euskal itzulpengintza urrezko aro batean dagoela esango nuke. Inoiz baino gehiago itzultzen da, krisiak izan dituen gorabeherekin, noski. Itzulpegintzak ez du inoiz izan egun duen tresna, prestakuntza eta corpusa.
2014
‎«Drummond de Andrade ez da poeta teorikoa izan, baina borroka guztietan egon da», Koldo Izagirrek azaldu duenez. «Kontzientzia txarra» sentitu zuen Izagirrek Drummond de Andraderen poemen itzulpen lana amaitzean, haren lanaren berri emateko askoz ere poema gehiago itzuli liratekeela uste baitu, «mende oso bat» hartzen duen obra poetikoa osatu zuenez gero. Nolanahi ere, liburua poetaren «ezaugarri batzuen berri» izateko baliagarria izango dela uste du.
2021
‎Guatemalako Gobernuak, baina, beren herrialdera itzultzeko eskatu die migratzaileei, eta deportazioak egiten hasia dela jakinarazi du. Migrazio Institutuaren arabera, 1.300 migratzaile baino gehiago itzuli ditu behartuta Hondurasera. Horietatik 192 adin txikikoak dira.
2022
‎Horrez gain, arreba Mariak panteoi batean sartu ote zuen aipatzen zen familian, baina pixka bat fabula moduan edo, ezer zehatzik ez. Arreba hori Venezuelara joan zen 1950eko hamarkada inguruan, eta ez zen gehiago itzuli.
‎Espainiak Haurren Eskubideei Buruzko Nazioarteko Konbentzioa berretsi zuen, eta horren lehentasuna haurraren edo adingabearen ongizatea bermatzea da. Adingabe bat mugan bertan itzularazi izana egiaztatu dugu, baina baliteke gehiago itzuli izana. Samek, gainera, ume aurpegia eta gorputza du.
2023
‎Neurri horien bidez, lortu al duzue jende gehiago itzultzea komunitatera?
‎Beste zeregin batzuetan arituko da. Lana amaitu eta gero ondoko dendan sartu eta BERRIA erosiko du, baina ez da gehiago itzuliko Laranja kaleko gelara. Orain 2023an gaudelako, ez 1947an.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia