Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 21

2008
‎Gaston Paris irakasleak komentatzen digunez bitxia da nola ez den ageri Rolanden pentsamenduetan hainbeste maite zuen Aude anderea, zeinek adierazten duen poemaren zatirik zaharrenetarikoa zela bukaera hau, eta amodio horrek ez zuela lekurik lehen poemetan. Bestalde, aingeruak zaldunaren eskunarrua hartzearen detailea XI. mendeko irudimen batentzat gauzarik goitarrena bezala har zitekeela.
2010
‎bai etxetik erdaldun huts zirenak, bai nola halako elebidunak eta bai euskaldun garbiak. Euskarak eta euskal kulturak ez zuten leku irmorik orduko eskola molde ofizialean: ez publikoan eta ez pribatuan.
2012
‎Translazioa ere, poesia bezala, utopikoa da. Aktibitate legez, ezin da gauzatu, itzulitako gauzak goiz edo laster museoko gauza bilakatzen diren artean itzultze zereginak ez du lekurik, leku gabezia horren bilaketa delako (Sarrionandia 1995a: 9).
‎Gisa honetako baieztapenek aztergaian aurrera egin ahala ohartu gara ez dutela lekurik, perpausaren barne ikuspegitik eginik bakarrik uler daitezkeela. Egia da, izan ere, perpausaren egitura sintaktikoari nahiz perpausaren proposiziozko edukiari (dictumari) ez diotela ezer eransten, euren funtzioa ez delako hizkuntza maila horretakoa; hau da, egitura honek ez duelako perpausaren proposiziozko edukian eragiten, diskurtsoan baizik, diskurtsoaren makroegituran, zehatz esateko.
‎Autoreren batek (Ziv 1985: 182) aipatu edo azpimarratu izan du enuntziatu parentetikoek ez dutela leku finkorik oinarrizko enuntziatuaren barruan. Muga bakarra, bada, hizkuntza jakin horretan bereizezinak diren sekuentziak izango dira, horiek ezin baititu hautsi.
2021
‎Itxura izan arren, ezin ditugu egiazko aposizio elkartutzat hartu. Eta ez dute lekurik izen elkartuen artean ere, balio generikoa izatea delako izen elkarketaren ezaugarrietako bat (§ 3.3a). Euskararen eguna, antxoaren eguna... determinatzaile sintagma dagokie, berez.
‎(Mendiburu). XIX. mendetik aurrera, ordea, horrelako formek ez dute lekurik mendebaldeko idatzietan17.
‎Onddo biltzen ibili da. Adizkia jokatua denean genitiboak ez du lekurik: Gauza hauek(* gauza hauen) esaten ditu.
‎Adibidez: Gurasoekiko lotura eten dute perpausean gurasoekiko sintagmak ez du leku/ denbora adierarik, egitura berbera badugu ere: [PS [PS gurasoeKIN] KO] lotura.
‎Bilerara agertuko ez delako kontua aipatu du; Eskuinak hauteskundeak irabaz ditzakeelako mezua zabaldu dute; Bazuen baietz esateko beldur pixka bat. Holakoetan ez dugu leku/ denborazko postposizio sintagmarik. [...
‎23.5.3.2j Omen edo ei partikulen adiera bera eman dezakegu diotenez, entzun dudanez edo horien antzeko moldeen bidez. Baina horiek ez dute leku finkorik, esan daiteke perpausaren kanpoko gunea dutela berena. Ei edo omen ek, ostera, gorago ikusi dugun bezala, adizki laguntzailearen edo adizki sintetikoaren aurre aurreko gunea hartzen dute.
‎Haien esanahi bereko perpausak eratzen dira inoiz barnean na erlatiboa dutenak (Ukan duguna baino gehiago zer genezake eskatu?). Erlatibotzat har ez daitezkeenetan, ordea, ez du lekurik na morfemak, eta desegokiak dira harekin eginiko perpausak(* Matematiketan behar direna baino irakasle gehiago daude) 8.
‎Izan ere, horietan ez dira konparazio egiturak dituen perpaus biak, konparazio termino biei dagozkionak. Kontuan hartzen bada, batetik, egitura hauetan destinatiboa entzako formarekin egiten dela, ez entzat formarekin, eta aurretik genitiboa ere onartzen dutela (Bere doia, eguneko doia, bildu behar zuen goiz guztiez (Zerbitzari); Euskal Herriak ez du behin ere biltzen bere dina bihi (EH)), eta, bestetik, konparazio egiturako ohiko esaldietan ez dutela lekurik(* Irabazi dudan lain gastatu dut), postposiziotzat har daitezke morfema hauek.
‎Eta ezta hartzeko ere. Europan jaio eta bizitza guztian europarra izan denaz, adibidez, europarra da esan dezakegu, baina perpaus horrek ez du lekurik denborazko perpausetan, ohiko erabileran bederen, ez denbora erreferentziaren emaile gisa(* Europarra denean ezagutu dugu), ez hartzaile moduan ere(* Lanean hasi zenetik europarra da).
‎Geltokian ikusi dut gaur goizean zure neba;* egunkaria irakurtzen ari zen autobusaren zain zegoenean. Erreferentzia emana dagoenez, erreferentzia emaile den nean formak ez du lekurik hor. Aldiberekotasun mota hori adieraz dezakeena, besteak beste, en bitartean formako perpausa da:
‎39.2.7e nahiz eta+ ba... ere. Era honetako adibideak ere badira literatura tradizioan, baina ez lukete lekurik gaur egungo erabileran. Pagatu didazute bai, nahiz ta Briareo erraldoiaren besoak baino ugariagoak mugitzen badituzute ere (Berrondo); Neuk aginduten dautzut etzarala beragaz ezkonduko, nahiz ta galerazoteko ludi guztija erre ta kiskaldu bihar balitz be (Kirikiño).
‎Alaba eta ama dira mintzagaiak eta bakoitzari buruzko iruzkina egiten da perpaus banatan. Hortaz, baizik juntagailuak ez du lekurik hor: * alaba... ez da jaiki, baizik ama.
‎Lehen juntagaiak adierazten duenari buruzko balio murriztailea edo baldintzazkoa edo juntagailuarena bakarrik dela dirudi eta gainerako juntagailu hautakariek ez dutela lekurik.
‎* Edozein burutazio zer bihurtzen du?;* Joxepa zer joan zen Donostiara?... Hau nahikoa ez eta oraingoan mugatzaileak eta kuantifikatzaileak ez dute lekurik: * Edozein burutazio{ bi liburu/ liburua/ liburu hau...} bihurtzen du;* Joxe eta Antton{ morroiak/ bi morroi} joan ziren Asteasura.
‎Ikusten denez, adibide horretan ordea diskurtso markatzailea jarri dugu, berriz ek ez baitu lekurik hor: —* Nik ere mendira joan nahi nuen.
2023
‎Horretan tematuak ziren. Haientzat protestanteek ez zuten lekurik Frantzian, heretikoak ziren eta de sagerrarazi behar ziren edo erbesterako bidea hartu behar zuten ez baziren konbertitzen. Horrez gain, Henrike III.aren politikaren kontra aritu ziren, Erre formarekiko erakusten zuen tolerantzia ez baitzuten onartzen.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia