Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 9

2011
‎zer diote zazpi kritikagileek? guztiek ez dute halakorik esan; gehienek ere ez. uste susmo hori jaso da ordea batzuen lumatik: bai, nostalgiazko saioa da oraingo hau.
2016
‎" Lé Jèrriais est la lange minnoritaithe officielle dé Jèrri"(" jerseyera Jersey-ko hizkuntza gutxitu ofiziala da"). Hala ere, Jerseyko gobernuko eta l’Office du Jèrriais eko web orrialdeek ez dute halako ezer aipatzen; gobernuko web orrialdearen arabera, jerseyera" Jerseyko hizkuntza tradizionala" eta" Jersey-ko ondarearen zati garrantzitsua" da.9 Dena den, web orrialdeko goiburu guztietan honakoa agertzen da jerseyerako itzulpenarekin batera: " Jersey-ko uharteko informazioa eta zerbitzu publikoak" (L’înformâtion et les sèrvices publyis pouor I’Île dé Jèrri).
‎Formaz bai; edukiz ez hainbat234 Antz handia dute eskala edo formulazio gehienek Fishman-en 1991ko GIDS (euskaraz BAEN235) famatuarekin. Batzuek argi argi aitortzen dute lotura hori; besteek ez dute halakorik egiten baina Fishman-en GIDS eskalak bere ardatzean duen" ama hizkuntzaren belaunez belauneko jarraipena" kontuan hartzen dute guztiek, espresuki edo de facto. Quebec-eko Ethnolinguistic vitality edo bizi indar etnolinguistikoa eta UNESCOren 2003ko Language Vitality and Endangerment eskala multzoa dira, berehala ikusiko dugunez, formulazio horretatik (aski norabide desberdinez) gehien aldentzen direnak.
2018
‎Eta, aldi berean, helduen presentziak haurrek euskaraz gehiago egitea ere ekartzen du. Laugarren gunean, aldiz, helduen presentziak ez du halako eraginik haurren artean.
2019
‎Neurriz kanpora atera ere ez: egoerak okerrera egin du nabarmen 1933tik, eguneroko mintzajardun arruntaren esparruan, eta arnasguneetan ez dugu halako mugarik ezarri. ezarriko bagenu, azpeiti hutsarekin geratzeko arriskua genuke. Nork esan du, gainera, herri herrixka txikiagoetako euskal mintzajardun bizi jatorra azpeitiko kalekoa baino hutsalagoa, intentsitate balioz apalagoa, denik?
‎— IKTak zabalak ez balira ere, zaila delako datuak lortzea. Lan honetan bertan umap.eus en erreminta erabili da euskarak twitteren duen presentzia aztertzeko. hori egin ahal izan da twitterrek horretarako erremintak eskaintzen dituelako, baina, oro har, Ikt enpresek ez dute halakorik egiten. hala balitz, erraz jakingo genuke, adibidez, euskaldunon zer portzentajek egiten dituen bilaketak euskaraz.
2020
‎EITB taldeko kanalen kontsumoa da aipagarria zentzu horretan, gorakada bereziki albistegietan gertatu zen, eta nabarmen gaztelaniazko Teleberri izeneko saioan. Martxoaren lehen zatian EAEko audientziaren% 9,7 lortu zuen, eta bigarrenean% 10,9 Aitzitik, euskarazko kanalak ez zuen halako ibilbidea izan eta koronabirusaren krisia lehertu zenetik ikusleak galdu zituen ETB1ek. Adibide gisa, konfinamenduaren ezarpena iragarri zen egunean, martxoaren 14an, Gaur Egun albistegiak audientziaren% 1,7 eskuratu zuen eta gaztelaniazko Teleberri saioak% 23,6 Norabide horretan, urtarriletik martxoaren erdira arte euskaldunen kontsumoaren% 5,3 baldin bazen euskaraz, ordutik apirilaren amaierara% 4,5 izatera jaitsi zen; koronabirusaren krisiak, hortaz, gogor kolpatu zuen euskarazko telebistaren kontsumoa eta nabarmen utzi zuen telebista inoiz baino gehiago ikusi zen hilabetean, hain zuzen, telebista linealaren kontsumo hazkundeak are gehiago murgildu zituela euskaldunak erdarazko edukien kontsumoan (Amezaga, 2020a eta 2020b).
2021
‎Ez dute horretaz pentsatu, ez dute zer esanik. Garai bateko politizazioak ez du halako indarrik gaur egun. Hizkuntza plangintza edo hizkuntza politika hizpidera ekarri, eta gazteak mutu.
2022
‎Turismo planak ebaluatzeko aplikazioak ez du halako kontrolik eskaintzen bisitarien kopurua kudeatzeko orduan17, ez duelako hirigintzako proiektuen aukerarik ematen erabaki batzuk hartzeko: plana ez egitea, etxe kopuruak murriztea, beste leku batera mugitzea, epeak atzeratzea...
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia