Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 12

2003
‎Manex Goihenetxek erakutsi duenez, Ipar Euskal Herrian, XVI. mendetik Frantses Iraultzara arte, liburu gehiago argitaratu ziren euskaraz frantsesez baino (90 euskaraz, 73 frantsesez eta 9 beste hizkuntzatan). ...o gaiak lantzen ziren bitartean (literatura, zientziak, testu juridikoak, historia lanak,...). Epealdi horretan, Manex Goihenetxeren arabera, euskaraz ez zen propioki historia generoko lanik argitaratu (ikusi ditugun zeharkako historia aipamentxoak, eta eskuizkribu mailan geratu zen Etxeberri Sarakoaren testua albo batera utzita). 38 Hego Euskal Herrirako, gisa bereko inbentario zehatzik ezagutzen ez badugu ere, dudarik gabe, hemen ere, XVI XVIII. mendeen artean, euskarazko argitalpen praktikoki guztiak erlijio arlokoak izan ziren. Kontraerreformako Eliza katolikoak, protestantismoaren mehatxua ikusi ostean, serioago hartu zuen herritarren hezkuntza erlijiosoa.
2005
‎Hainbat erakundetan parte hartu zuen, esate baterako Servei d' Investigació Prehistórica delako erakunde publikoaren zuzendaria izan zuen, eta hainbat lan argitaratu zituen. Inongo obretan euskoiberista zela espresuki aitortu ez bazuen ere, zaletasun bat zeukan: iberierazko testuak euskal hitzekin parekatzea.
‎Euskal irakurlego honen ezaugarriez datu positiborik ez badugu ere, Gasteizkoen antzeko osaketa suposa dakioke: kaletarra, ikasketa maila batekoa, nagusiki klase ertain eta altukoa, eta nolabaiteko euskal kezkaduna.
‎Edozein kasutan argi zegoen aldizkariak euskararekiko begirune jarrera zuela. Hola esanguratsua da lore jokoen antolatzaileek bidalitako baldintza panfletoen bertsio biak argitaratzea, euskarazkoa seguruenik inork irakurriko ez bazuen ere. Gainera, testu mota guztietan, lehenengo beti euskarazko bertsioa eta gaztelarazkoa ondoren ezartzen zituen.
‎Hasteko interesgarria izan liteke Herran berak zuen jarrera ikustea. Gai hori pertsonalki Revista n tratatu ez bazuen ere 1870ko artikulu batean, progreso, ideiari buruzko bere iritzia aurkitzen dugu.
2008
‎Bitxia da, bestalde, Ekialdean ezaguna zela Mendebaldeko bake taldeen lana, zeren NATOren aurkako jarrera zuten heinean propaganda sistemak erraz har baitzezakeen bere baitan mugimendu hura. Mugimenduaren filosofia osoa erakusten ez bazuten ere, garrantzitsua izan zen hori mugimendua Ekialdean ezaguna egin zedin, eta zubiak eraikitzen hasteko.
2009
‎Lehen esan dugun bezala, ez dugu uste prentsaren esanak gizartearen iritzia ordezkatzen duenik, honako hau interes politiko eta erlijiosoek eraginda azaltzen baita askotan2 Baina dudarik gabe, garai haietako emigrazioarekiko pentsamenduaren zantzu asko eman ditzake iturri honek eta gai honen inguruko gizartearen iritzia bere osotasunean ordezkatzen ez badu ere, badago iturri honetatik zukurik ateratzerik, baldin eta egunkari bakoitzaren ezaugarri, jatorri eta edukiak ongi aztertzen badira.
2011
‎–El Día, ko kazetariak grebalarien, desmán? haiek guztiak ekidingo zituen indar armaturik ez zegoela aipatzen zuen,, desmán, ak aipatzen ez bazituen ere, eta gertakarien amaiera ezagutzen zuen pertsona baten segurtasun osoz eman zuen bere sententzia: –no se podía seguir así? 109 Donostiako Erregimenduko Ingeniarien Konpainia bat Tolosara bidean zegoenaren zurrumurrua zabaldu omen zen Tolosan, ez dakigu grebalariek Donostiako grebalarien komunikazioren bat jaso zutelako edota Tolosako Udalak berak berri hori zabaldu nahi izan zuelako.
‎Herritar batzuk txaloz agurtu zuten tropa, beste batzuek euren, desagrado en forma algo violenta? adierazi zuten, zehaztasun gehiago ematen ez badu ere. Horren aurrean (ez dugu, horren?
2014
‎Mi vida, Madrid: Fundación Federico Engels, 2010 Edizio guztiz zaindua eta fidagarria izateko itxura osoa du, horretaz froga positiborik ez badut ere, baina ezta ere kontrako sumorik batere.
‎Baina itzul gaitezen Ukrainara. Orain arte hiru hizkuntza besterik aipatu ez baditugu ere, ez ziren orduan hantxe normaltasunez hitz egiten ziren bakarrak. Trotskiren autobiografiara berriz ere itzuliz, inon ez digu aipatzen tatariarrik edo haren hizkuntzarik, baina irakur dezagun arretaz aipu luze hau:
2022
‎XVI. mendeko dialektika erlijiosoaren testuinguruan, Karlos V.a enperadorearen aurrean, Martin Azpilkueta nafar teologo eta intelektualak honelaxe aldeztu zuen ideia hori 1528an, Nafarroako independentzia gerretatik atera berritan (esplizituki Nafarroa aipatu ez bazuen ere): " Erreinua ez da erregearena, erkidegoarena baizik, eta errege boterea bera, natura legez, erkidegoarena berarena da" 49.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia