2003
|
|
ni ez nago aurrerapenaren kontra, eta ados nago horretan don Justinianorekin; geure iraultza, guk geuk egin behar dugu, ordea! Besteen laguntza badugu, hobeto, baina laguntza horrek
|
ez
diezagula burua makurtzerik eska. Aurrera egin dezagun, bai, baina gure aurrerapena gurea izan dadila.
|
2008
|
|
Iristear diren eguberrietan, 16 urte arteko haur eta gaztetxoentzako opariekin nondik hasi ez dakienak,
|
ez
dezala burua hautsi.
|
2010
|
|
–Kostako zaio. Eta deskuiduan Aingeruk ere bide okerra hartuko balu, Enarak
|
ez
dezala bururik makurtu. Aurre egin diezaiola hasieratik.
|
2012
|
|
Markesaren kontu horiek haren beste istorio askoren arteko batzuk besterik ez dira, baina markesak bezalaxe beste hainbestek ere Espainiako euliaren zerbitzuak erabili zituzten beren abenturetan. Beste zeregin handirik ez, nahikoa diru eta sexua astintzeko gogoa zuten hainbat printze eta agintarik piztia haragi berpiztailearen hautsarekin egindako kutixiak erabiltzen zituzten beren gizatasunak
|
ez
zezan buru makurtze edo galerarik izan. Eta halaxe izan omen da orain dela gutxi arte.
|
2013
|
|
Eremu zerbikalean arazo diskalak izanez gero, egin ariketa 1 aldaketarekin, tonu abdominal egokia lortu arte. Kontu izan ikasleak
|
ez
diezaion buruari bultza egin eta lepoa ez dezan gehiegi tolestu.
|
2014
|
|
" Zernahi gisaz, soldaduak aitzineko hori jakitearekin aski du". " Aski du, bederen, jendarme batek edo pelotoi batek
|
ez
diezaion buruan tiro bat eman". " Bo!
|
2015
|
|
–Ez utzi inon berme hartzen, agindu dio?; makurtzen ere ez, eta
|
ez
dezala burua mugitu. Egiten saiatzen bada, eragotzi.
|
2016
|
|
Ikasleak hamaika urte pasatxo ditu, Matxin du izena, eta ez du hezurrik ez haragirik; itzultzaile automatiko bat da. Arau mordoxka bat erabiltzen du hizkuntzak ikasi eta erdaraz irakurritakoa euskaratzeko, baina askotan ematen dizkiote arau horietatik kanpo geratzen diren itzulgaiak ere, eta irakaslearen lana horrelakoetan laguntzea da,
|
ez
dezan burua hautsi, ez dezan hain sarri hanka sartu.
|
|
Ene ibilbide labur hau
|
ez
dezaket burura, azken urte hauetarik aipagarriena zein izan den erran gabe: 2004a!
|
2017
|
|
|
ez
dezaket burutik ken
|
|
Frantziarenganako identifikazioa edota atxikimendua, Eskualdunaren partetik, ez zen, menturaz, hain jarrera frantsesa; izatekotan, jarrera pragmatikoagoa zen: estatu ttipi batek estatu handiei
|
ez
ziezaiekeela buru egin uste zuen Eskualdunak, Euskal Herri batu eta independente bat estatu handiek berehala suntsi zezaketela uste zuen. Azkarrago sentitzekoz, Frantziaren baitan ikusi nahi zuen Eskualdunak Ipar Euskal Herria; Frantziak indar hori ematen ziolako zen Eskualduna Frantziaren baitan segitzearen alde.
|
2019
|
|
Funtsean,
|
ez
dezagun burutik gal H1a delarik ere denok egiten ditugula akatsak, maiz oharkabe, bereziki ahozkoan (ondorioz auto zuzendu gabe pasatzen dira hauek).
|
2021
|
|
Bizirik ote zen bederen? Amak, hogoi eta zonbeit urte lehenago bizi izan zuen amets gaixtoa
|
ez
zezaken burutik ken: etsai berak, bere anaietarik bi hil ziozkan, bertze bat enbalditu...
|
|
Hala ere, uretan murgildu aurretik berriro herrira itzultzeko ados agertu zen. Herrian ahoaren adiskide guztiak ahalegindu ziren besoa baretzen eta ahoa uretan murgiltzera behartu
|
ez
zezan buruan sartzen: horren ordez beste gezi berri berri bat eskaini zioten, eta hura nahi ez bazuen, berak nahi zuen beste edozer gauza, berak esan.
|
2022
|
|
Inork
|
ez
dezala burua altxa. Geldi!
|
2023
|
|
zuria eta botilatua, zerbait agerikoa eta dudarik gabea dela adierazteko baliatua, penintsulako gaztelaniaz bederen. Berez, oinarrian dagoena «zuria bada eta botilatua baldin badator,
|
ez
ezazu burua apur, esnea da» esaldia da.
|
|
Hubertek... Hubertek... dakizun hori egin ondoan,
|
ez
nezakeen bururik altxa, ez nuen barnerik jauregi hartara itzultzeko. Théodorek ere ez ninduen gehiago han ikusi nahi.
|