Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 10

2013
‎Aita zergaitik jendea beldurtzen da karriketan euskaraz hitz egitean. Iduri luke lotsatuak direla, gaizki ari dela hola mintzatzean.
2016
‎Duela hainbat urte, nire eskuetara jin zen akta original baten kopia, 1469an idatzia izan zena gaztelera zaharrean. Garai horretan Nafarroako Erresumako Sexta Merindadeko notarioek hori erabiltzen zuten, nahiz eta populuak euskaraz hitz egin. Seigarren Merindadea berantago Baxenafarra 16 edo Nafarroa Beherea izendatua izanen da.1412ko erroldaren arabera 120 bat etxe baziren Baigorrin.
‎oihalak eta baxerak" xafarrikatzen" zituen salboinarekin garbitu ondoren, zerbait ulertzen ez zuenean" mantxut" erraten zidan. Bisitatzera joaten nintzan garaian ez nuen kasik euskaraz hitz egiten eta amatxik frantses gutxi zakien. Orduan, Haurrak ikas ezazue eta Ikusten duzu goizean xaramelatzen genituen biek.
‎Ongi oroitzen naiz, zenbat maite nuen bertako amatxi eta berak zer sentimendu amultsuak zituen niri buruz. Haur denboran, Angelutik bisitatzera joaten nintzaionean, ez nuen ia euskaraz hitz egiten, eta amatxik frantses gutxi zakien. Orduan kantuak erakusten zizkidan etxe aitzineko harrizko aulkian jarririk.
2018
‎Miñabaitan ikasi dugu zer den familia, zeren etxe horretan bazegoen familia eta gero mundua. Hor ikasi dugu ere gure euskaltasuna, garai haietan eskolan debekatzen ziguten euskaraz hitz egitea, zigortuak ere ginen. Miñabaitan, han zegoen gure aitatxi Koxe gogorarazteko etxe horretan hizkuntza bat zegoela:
2021
‎Batzuetan pizua, batzuetan beharrezkoa. Baina, memento horietan ere, bere buruarekin bakarrik mintzatzeko ordez, Mikelek aurkitu du gaur egun ere euskaraz hitz egiten jarraitzeko partaide leiala: Bitxi, bere xakur amultsua.
‎Jean Hebrard bere senarrak gonbidatu ninduen euren Arrangoitzeko etxean lehen aldikotz topatu nuelarik berehala Edurnek proposatu zidan elkarri euskaraz hitz egin geniezaion. Handik goiti bion arteko harremanak eta senarrarekiko nituenak nahiko ezberdinak ziren.
‎Poliki-poliki emanak zaizkion euskarazko manamenduei obeditzen dizkie. Bestenaz, egunero euskaraz hitz egiten diot neure xakur txikiari, hain zuzen bururatzen zaizkidan gogoetak ozenki ahozkatzen hitz egiten dudanaren lekukoa bailitzan, horrelako moduan ezin da erran bakarrik mintzatzen naizenik atso zahar zozo batek bezala!
2022
‎Urte Hondarreko oporrak aitzin, suertez etxean zinen eta ikastolara ekar arazi zaitut bisaia beltzaturik, pipa ahoan, ardi larru bat lepoan eta zaku handi bat bizkarrean. Haurrak loriatu ziren atean agertu zinenean eta haiekin euskaraz hitz egin zenuenean. Olentzeroren tradiziorik ez zen orduan Iparraldean eta ikastoletan zabaldu dugu.
‎Gure hizkuntza mespretxatua zen herritar anitzengandik, baina euskal kantu tradizionalak goraipatuak ziren. Kanpotarrek gure bazterrak miresten, baina euskaraz hitz egiten zutenak ez entzun nahi. Gure artean ez genuen gure hizkuntza erabiltzen ahal, ez zekitenek debekatzen bai ziguten ama hizkuntza baliatzea.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia