2009
|
|
Lan honetan, tipologikoki desberdinak diren bi hizkuntza alderatuko ditugu, ingelesa eta euskara, eta S. T. Coleridge ren The Rime of the Ancient Mariner poema (1798) eta Joseba Sarrionandiak egindako euskarazko itzulpena (Marinel zaharraren balada, 1995, Pamiela) aztertuz, mugimenduzko ekintzen itzulpenean gertatzen diren aldaketak definituko ditugu. Ingelesezko testuaren estilo erretorikoa
|
euskararen
diskurtsora egokitzeko Sarrionandiak zein estrategia erabili dituen ikusiz, euskarak mugimenduzko ekintzak lexikalizatzeko dituen ahalmen eta aukerak hobeto ezagutzea espero dugu.
|
2010
|
|
1
|
euskararen
diskurtso berria komunikabideen agendan indartsu sartzea eta bizirik iraunaraztea (arestian deskribatu dugun gure eskemako 1 fluxua).
|
|
nolakoa da euskal gizartea euskarari dagokionez eta, halaber, euskararen unibertsoak nola joka lezakeen iritzi publiko horren aurrean. izan ere, gure ustez, euskararen etorkizunerako berebiziko bidegurutzea binomio horretan datza: euskara versus iritzi publikoa. horregatik, lehendabizi azalduko dugu euskararen errealitatearen hautematea eta irudikapena gidatu dituzten egitura kognitiboak nolakoak izan diren azken mende erdian, eta nolakoak diren gaur egun. horretarako, komunikazio politikoaren eta komunikabideen eragin kognitiboaren teorietatik edango dugu. hurbilpen teoriko horiek lagunduko digute sistematikoki ezagutzen
|
euskararen
diskurtsoen eraketan zer nolako osagai soziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain
|
2011
|
|
–Ameriketako indigenen hizkuntzen esparruan, akademikoei biziberritzapen (revitalization) hitza erabiltzea gustatzen zaie. Nik berreskurapen terminoa,
|
euskararen
diskurtsotik mailegatua, nahiago dut hainbat arrazoirengatik. Berreskuratzea galtze prozesu bati ematen zaion buelta eta erantzuna da.
|
2013
|
|
Txostenari erantzuna ibilbide luze eta eskarmentu handiko bost adituk eman diote. Hasteko, Patxi Baztarrika, egungo Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza Politikarako Sailburu ordeak, funtsean Inaki Mart� nez de Lunaren oinarrizko kezkarekin bat egiten du eta azpimarratu nahi du,
|
euskararen
diskurtsoari dagokionez, euskararen mundua ez dela kolore bakarrekoa, eta euskararen auzia gizarte bizikidetzaren muinean kokatu behar dela. Patxi Baztarrikak euskara zein gaztelaniaren" ez inposatzea, ez eragoztea, baizik eta egiazki bermatzea" hirukian kokatzen du, horretarako, adostasun soziala eta politikoa ezinbestekoa ikusten duelarik.
|
|
Iñaki Martinez de Lunaren lanari erantzunez Patxi Baztarrikak bat egiten du haren oinarrizko kezkarekin. Oro har, framing aldarrikatzailea eta uzkurraren baitan ñabardura ugari egin daitekeen arren,
|
euskararen
diskurtsoari dagokionez euskararen mundua ez dela kolore bakarrekoa azpimarratzen du, abertzaletasuna bera ere askotarikoa den bezala; euskararen auzia gizarte bizikidetzaren muinean kokatu behar da, eta, hor euskara zein gaztelania" ez inposatzea, ez eragoztea, baizik eta egiazki bermatzea" hirukian kokatu dira. Hau da, bi hizkuntzen arteko osagarritasunean eta berdintasunean oinarrituriko hizkuntzen bizikidetzan.
|
|
Abertzaletasuna bera ere askotarikoa da
|
euskararen
diskurtsoari dagokionez. aurre egin, norabidea aldatu eta euskara itxaropen bideetan barrena abiarazteko. Aurrera begira jarrita, ordea, framing aldarrikatzaileak, gizartearen parte batentzat baliagarri izaten jarraitzen badu ere –ez dezagun hori gutxietsi, muga nabarmenak ditu euskara indarberritzearen aldeko jarrera eta jokabidea gizarte osora zabaltzeko eta gero eta herritar gehiagorena izaten laguntzeko.
|
|
Euskararen mundua ez da kolore bakarrekoa; mundua bainoago munduak ditu euskarak. Abertzaletasuna bera ere askotarikoa da
|
euskararen
diskurtsoari dagokionez.
|
|
euskara versus iritzi publikoa" (14 or.), azpimarratuz: 1) lehenbizi euskararen errealitatearen hautematea eta irudikapena gidatu dituzten egitura kognitiboak ezagutu beharra dugu, 2) komunikazio politikoak, eta komunikabideak, dituzten ezaugarri kognitiboaren teoriak erabiliz,
|
euskararen
diskurtsoak nola eraikitzen diren eta nolako eraginak dituzten ikusteko, 3) azken finean," iritzi publikoak dituen euskararen hautematea eta irudikapena aldarazteko eta aldekoagoa bihurtzeko asmoz, zabal litezkeen bide berriak proposatzea" (14 or.) nahian.
|
2016
|
|
Horregatik,
|
euskararen
diskurtsoetarako, sektoreka euskara eta bere eskaintza zatitu beharrean gaudelakoan nago, eskaintza bereiziak eginik, eta horrek inbertsio ekonomiko handia, ikerkuntza sakonak eta publizitate kanpaina zuzenduak eskatzen ditu.
|
2017
|
|
Beharrak, kohertzioak… zein leku dute
|
euskararen
diskurtsoan Nafarroan?
|
|
Ba al dugu
|
euskararen
diskurtsorik Nafarroan. Zuen ustez zeintzuk dira bere ezaugarri nagusiak?
|