Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2000
‎COBREROS MENDAZONA, Eduardo: El euskara en el Estatuto vasco. Oñati, 1989.
2002
‎Arizkun, A. eta Etxeberria, J. (1995): . E1 euskara en la Universidad Publica deNavarra?, in E. Ikaskuntza, XII Congreso de Estudios Vascos. EuskoIkaskuntza Hezkuntza Sarean.
‎16 López, M. (1995): . Profesionales de la información piden mayor presencia del euskara en los medios?, Egin, 21.
2004
‎Por ley sociológica, el monolingüe castellano empuja, sin cesar, al euskaldun (en la taberna, lugares de recreo, tiendas, mercado, universidad, iglesia, etc.) a su monolingüismo, con lo que la asfixia del euskara sigue, en multitud de circunstancias, intacta. El que entienda, por lo tanto, el bilingüísmo como algo personal (y no social) está manteniendo al euskara en la anterior situación de marginación y diglosia?. Sinceridad ante una Administración bilingüe, El Diario Vasco, 1993/2/5.
2008
‎Osagai beraz toponimo anitz Burgosko partean arana/ > arna> > formulapean (Zularna, > > Ezkurna, > > Urtxarana, > Eskijarana, > rana, > Araluzia, > Arangua, > eta abar). Cfr. L.M. Mujika,. El euskara en la toponimia de Burgos?, > ker> Euskaltzaindia, 327 or.). Arancones> (lur-saila, erreg. 1947).
‎1180; eta> atzizkiaz Burgosko euskal toponimoetan Arizeta, > Maldeta, > Ezpeleta, > Olleta, > Zabaletas, > Ezketa, >... > aganeda k, berriz, herskari ozenaz formula erromaneztatua luke. Cfr. L. M. Mujika, >. El euskara en la toponimia de Burgos?, > art. c. 321).
‎Atzizki beraz Burgosko toponimoetan Abarza, > raza, > rokozia. Ikus gure. El euskara en la toponi mia de Burgos?, Luis> Villasanteri> omenaldia, > Iker 6, Bilbo, 1992, 324).
‎6 liburukian. El euskara en la toponimia de Burgos (nuevos testimonios)?, 311 eta. Toponimia vasca en Burgos,. XI> Congreso> de> Estudios> Vascos, > l991, 423 argitaratu genituen.
2010
‎–guri eskolan zer egin zozkuen? Makileagaz jo euskaraz berba egiteagatik, eta. No hablaré euskara en clase? 100 biderrez kopiatu egin behar izaten gendun.
2011
‎Urte berean, 1973an, Jose Anjel Iriagarairen Euskera eta Nafarroa liburua kaleratu zen, eta 1974 urtean, Apat Echebarne ren Una geografia diacrónica del euskara en navarra. Lehenengoa ikerlariak berak argitaratu zuen, eta bigarrena Diario de Navarrak.
2013
‎(Psikologia Fakultatean, 1990 hamarkadan); Euskaraz Bai (zenbait dendetan, adibidez, 1990 eta 2000 hamarkadetan)...; 2) baina azkena ikusi dudana (irailean, berriro ere), AEK erakundeak ikasturtearen matrikulazioari hasiera emateko erabili duen lema: " Euskara bizia – Euskara en vivo", neska irakasle gazte eta irribarretsu batek pankarta bat dantzatuz," es la mejor opción para aprender y trabajar el euskara en vivo" arrazoia emanez, arrakastatsua gerta daitekeena: (1) bai mezua berarengatik, (2) baita nolako modua erabili dutenagatik ere.
‎Zulaika, J.M., 2009, «El euskara en la obra de Edward Lhuyd()», Oihenart, 24 (2009) 291
2015
‎(...) La situación no es tan dramática aparentemente entre Nafarroa y Lapurdi, pero los síntomas son también preocupantes. La diferencia en la utilización y conocimiento del euskara en función de la edad, sigue siendo drástica. Por otro lado el eje BAB, Biarritz Anglet Baiona en el que se asienta el 50 por ciento de la población de Euskadi Norte, incluye, afrancesándolo, a una gran parte de los euskaldunes emigrados a ellas desde las pequeñas localidades agrícolas del interior.?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia