2001
|
|
Larre hizkuntza dena kale hizkuntza bihur dadin, hain maite dugun garo usaina ânorbaitek gorotz usaina esango lukeâ zertxobait galtzea nahitaezkoa izango du. Kaletarrak
|
ere
euskaldun gara, batzuk behintzat, eta zorigaiztoz edo zorionez, kaletarrok gero eta gehiago gailentzen ari. Eta kaletarron buru bihotzak ez izaki beti lehengo euskaldunenak bezain garbi.
|
|
" Nondum noueram Vascones homines in urbe Pompelone pro peregrinis haberi". Iztuetaren gipuztasunean, beste argibide batzuk ematekotan, argi ageri da euskaltasunaren funtsa, hizkuntzaz hain zuzen
|
ere
euskalduna, eta Arana Goiriren bizkaitartasuna (Arana Goiritarrena hobe, agian), egungo egunean itxura berekoia lezakeen arren, euskal batasunaren adierazpenik suharrenaren iturburua izan zen (K.M.O.).
|
|
Beste norbaitek ere ekarri du bere harri koxkorra guztion artean eraikitzen ari garen jauregi ederra hornituago ager dadin, Euskal Herrian ezjakinak dituen alde onak goraipatuaz. Erdara izan ohi dugunez jakite bide, zenbat ere ezikasiago, hainbat
|
ere
euskaldun jatorrago. Hori ez da adarra jotzeko gogoa baizik.
|
|
Irakurle euskaldunak ez du liburu hau ireki besterik, nahi duen lekuan. Zenbat
|
ere
euskaldunago, eramangaitzago eta gogaikarriago izango zaio irakurtzen duena. Itzulpen honetako hizkerak leku malkarretan barrena, gatazka bizian, dabilen gurdi zahar negartiak baino kurrinka eta karranka gehiago dario.
|
2002
|
|
Egia da administrazio publikora joanez gero behin baino gehiagotan ez direla euskaldunak aurkitzen egon behar luketen tokietan. Baina egia da, horrekin batera, lehenago baino askoz
|
ere
euskaldun gehiago kausituko duzula, duda gabe, mahai ofizial horietan eserita. Memoria pixka bat besterik ez da behar, buru pixka bat esan behar nuen baina hitz hori, buruarena alegia, anbiguo samar gertatzen denez" memoria" esango dut, memoria pixka bat behar da lehenago gertatzen dena eta orain dugun aukera parean jartzeko.
|
2003
|
|
Agirre) edo" hitz loiak" esateko ohitura, hain zuzen. Zabalak hiperbolera jotzen du orain
|
ere
euskaldunen hizketa likitsak deitoratzerakoan: " Ay Cristiñauac, onenbeste zabaldu da gaurco egunean geure errietan berba loiac esateco izcune charra ce, nago ece Cristiandade guztian erriz erri, ta yentez yente, eztala iñon bere euscal errietan bashen berba loi gueiago esaten" (J: 82).
|
|
" Larre hizkuntza dena kale hizkuntza bihur dadin, hain maite dugun garo usaina ânorbaitek gorotz usaina esango lukeâ Â zertxobait galtzea nahitaezkoa izango du. Kaletarrak
|
ere
euskaldun gara, batzuk behintzat" (2001: 34).
|
2009
|
|
Eskerrik asko Socori, beste hainbat gauzaren artean berari zor baitiot jakitea zeinen zaila den eta zenbaterainoko ahalegina eskatzen duen etxetik euskaraz tutik jakin ez eta heldutan, irakaskuntzan eta lagunartean euskara erabiltzeko batere modurik ez izanda, halere, euskaldun berri izatera iristeak, non eta gaur oraindik euskararik gabe bizi litekeen Herrian. Guztiok, baina batez
|
ere
euskaldun zaharrok, zorretan gaude euskaldun berriekin, hizkuntza bizikidetza ahalbidetzeko berealdiko ahalegina egin dutelako.
|
2010
|
|
Azkenean deskubritzeko zorian nengoen Anizetoren sekretua: ezkutuko alaba bat zeukan eta honen amak ez zuen inondik
|
ere
euskalduna izan behar. Neskaren begiak, ilea eta aurpegiko bestelako fakzioak ikusita, eslaviarra izan zitekeen.
|
|
Batik bat, misiolari edo apaiz eta lekaide lekaime bezala, herritik urrun joan direnak ziur naiz bizi diren lekuetan bertakoekin ongi konpondu eta bertakoen zerbitzura jarri direla. Nahiz eta azken urteotan, terrorismoak edo indarkeriak kalte handiak egin gure izen onari, orain
|
ere
euskaldunak, eta oñatiarrak noski, atzerrian ere estimatuak dira.
|
|
Ez gaituzte aurkituko inposizioaren, inkomunikazioaren edo esklusioaren lubakietan. Ezta ezeren edo inoren kontrako lanean ere; gaztelania maite dugulako eta errespetatzen dugulako, hura
|
ere
euskaldunon hizkuntza baita; frantsesa maite dugulako eta errespetatzen dugulako, hura ere euskaldunon hizkuntza baita. Baina, euskararen alde.
|
|
Ez gaituzte aurkituko inposizioaren, inkomunikazioaren edo esklusioaren lubakietan. Ezta ezeren edo inoren kontrako lanean ere; gaztelania maite dugulako eta errespetatzen dugulako, hura ere euskaldunon hizkuntza baita; frantsesa maite dugulako eta errespetatzen dugulako, hura
|
ere
euskaldunon hizkuntza baita. Baina, euskararen alde.
|
2011
|
|
hirurehun euskaldun hirurehun erromatarren aurka. Eta hor
|
ere
euskaldunak garaile, eta libre geratu ziren euren hizkuntza, ohitura eta burujabetza gorderik.
|
2012
|
|
Baina ez hori bakarrik. Buruzagirik gehienak
|
ere
euskaldunak ziren, eta Bilbon adibidez euskaldunak narrazio historikoetan eta gizaseme politiko gisa bertsoetan eta herri kulturan ere ageri ziren. Ondoko orrietan" Antxinako euskaldunen alabantzak" aztertuko dugu.
|
2019
|
|
Soziolinguistak, agian Humboldt edo Vinson jaunak baino eraginkorrago, hizkuntzari objektiboki baliagarria iritzi zion, eta subjektiboki hunkigarria, babestu eta zaindu beharreko ondarea inondik ere, zeren, Sapir hizkuntzalariak adierazi bezala, mintzaira bat belaunaldi asko eta askoren obra erraldoi eta anonimoa baita. Alabaina, soziolinguista ongi baino hobeki jabetu zen egoeraz eta, zorigaitzez, hark
|
ere
euskaldunen mintzaira gainbehera zetorrela egiaztatu behar izan zuen.
|
|
Asun
|
ere
euskalduna zen. Langilea.
|
2020
|
|
" Orduan
|
ere
euskaldunak elkarren aurka, agintari arro  tzen zerbitzura: batzuk Frantziako erregearen aginduetara eta besteak Gaztelakoarenera".
|
2023
|
|
Erran gabe doa, Ainhoak eskualdeko herrien klima bera du, epela eta euritsua, itsaso hurbilaren eraginpean. Hagitz herri turistikoa bilakatu da Ainhoa, eta horrek eragin dio euskarari, nahiz oraindik
|
ere
euskaldun anitzek erabiltzen duten beren mintzaira eguneroko elkarrizketetan.
|