2013
|
|
Iñauteriak egundoko zalaparta ta iskanbilla ta batez ere eziñegona ekarri diete gazteai iri aundira. Ezin uka, ematen
|
duan
bizitasun eta kilikilia.
|
2018
|
|
Horregatik, dio kantuak, espainiarrek euskaldunak miresten zituzten or
|
duan
:
|
2019
|
|
" PIE* dh2pis attested for the specific meaning ‘cutting pieces of meat from a victim, preparing a sacrificial meal’"). C. Watkinsek irl. zah.
|
duan
‘poeme, chant poetique’ lat. damnum en kognatutzat hartu zuenean (Watkins 1976), hitz familiaren barruko erlazio semantikoak modu ezberdin batean ikusi zituen. Zer partekatzen zuten irl. zah. duan ‘poema’ k eta lat. damnum ek?
|
|
C. Watkinsek irl. zah. duan ‘poeme, chant poetique’ lat. damnum en kognatutzat hartu zuenean (Watkins 1976), hitz familiaren barruko erlazio semantikoak modu ezberdin batean ikusi zituen. Zer partekatzen zuten irl. zah.
|
duan
‘poema’ k eta lat. damnum ek. Antzinako Irlandako kulturan agintarien ekintzak, normalean, zerbaiten truke poeta profesionalek sortutako poemen bitartez goratuak izaten ziren:
|
|
Watkinsen ustez noatzizkiz eratutako hitzek hartu emanetan sortzen diren opariak eta ordainsariak adierazten dituzte: nahiz saritu behar den poema (irl. zah.
|
duan
), nahiz ordaindu behar den kaltea edo galera (lat. damnum), nahiz jainkoen faboreengatik egiten diren sakrifizioak. (ik.
|
|
(ik. LEIA, s.v.
|
duan
).
|
|
dozenaka lotura aurkitu direla ustez erlaziorik gabeko hitzen artean, kognatu aurkitu berri hauek askotan hitz familia zabalak osatzen dituztelarik. Baina indoeuropar hizkuntzalaritzan ez bezala, non kognatu berriak lehenagotik ezagutzen den hizkuntza arteko kognatu zerrendan sartzen diren (ikus irl. zah.
|
duan
), hemen hitz familia osoak agertzen zaizkigu, erroaren teoria berriak eta zenbait bilakaera fonetikok eskatzen dutenaren arabera hitzak analizatu ondoren. Erroaren teoriarik gabe ezinezkoa zitekeen askotan erroa identifikatzea eta familiako hitz ezberdinetan izan dituen aldaketak azaltzea, hala nola metatesia, asimilazioa, desagertzea, etab. Egia da horietako bilakaera askok ez dutela niri gustatuko litzaidakeen ziurtasunik, gehienbat ez dagoelako kanpotik laguntza eman dezakeen kognaturik.
|
|
Eta, badaezpada ere, horren aldarri eta lekuko aratz utzi nahi zuela azken edizioaren lerro berrietan: Sinisten det Ama Eliza Santa Catolica Erromacoac sinisten
|
duan
guztia, eta fede onetan nai det vici, eta il (Z: 89).
|
|
Sinisten det Aldareco Sacramentu Santuan dagoana Jesu Christo gure Jauna Jaungoico, eta Guizon eguiazcoa, Ceruan dagoan becela. Sinisten det Ama Eliza Santa Catolica Erromacoac [90] sinisten
|
duan
guztia, eta fede onetan nai det vici, eta il.
|
|
Eta nai nuque amatu, munduco justo guztiac, eta Ceruco Bienaventuradu, eta Serafin guztiac amatcen duen becela. Eta posible baliz nai nuque amatu, beraren Ama, ta nere Señora Maria Santisimac amatcen
|
duan
becela. Ez amatua, ofenditua, ezatea aimbeste ofenditcen duenac, eta guztiac [92] ez amatcea, aren Divina Magestadea, bere dana izanagatic, damu det nere bihotz guztitic, eta proponitcen det enmendatcea, aren gracia mediante dala.
|