Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 20

2004
‎Sonata segundu batean... eta piku euskaraz sortua izan den arren, gaztelerazko bertsioan ere eskainiko du T (arte) an ekoizpen etxeak. Patxo Telleriak garbi du bi hizkuntzetan lan egiteko hautua: " Nik euskaldun zein erdaldun jendearengana iritsi nahi dut.
‎Zorioneko esaeraren esataria zein izan zen, berriz, gauza ezaguna da euskaltzaleen munduan: . Beraz, eta dirudienez. Villasantek du hitza?, euskarak zer ikusi handia izan du bi hizkuntza erromanikoen sorreran: gaztelania eta gaskoiaren sorreran, alegia.
‎–Usteok (Mari Karmen Garmendiarenak eta Bernardo Atxagarenak ditu gogoan) erabat oker dira. Herri batek ezin du bi hizkuntzez ongi hitz egin. Ez da sekula izan eta orain ere ez da munduan bi hizkuntzez mintzo den herririk.
2007
‎" Gizarte elebitasunik ez dago, gizarteak ez dira elebidunak, beti inposatzen delako hizkuntza bat" 234 Garate: " Herri batek ezin du bi hizkuntzez ongi hitz egin. Ez da sekula izan eta orain ere ez da munduan bi hizkuntzez mintzo den herririk" 235 Sanchez Carrion Txepetx:
2008
‎DILSE iii.a elebiduna da (gaztelania gaztelania zeinu hizkuntza) eta 4.100 zeinu ditu. Sarrera bakoitzak adiera bat eskaintzen du bi hizkuntzetan, bai eta SEA (zeinu hizkuntzaren idazkera alfabetikoaren sistema) sisteman idatzitako transkripzio bat ere, Alacanteko Unibertsitateak egina. Gaztelaniazko adiera, berriz, Real Academia Españolaren hiztegiak (RAE) eskaintzen duen definizioari dagokio.
2009
‎euskara ere lan hizkuntza normala bilakatzea; esan nahi baita, bihar etziko planen xedea ez da izango euskararen presentzia bermatzea, zeren hori, itzulpenaren makulua erabilita bada ere, dagoeneko ziurtatuta dago neurri handi batean; hurrengo plangintzaldiko helmuga izango da Administrazioan bi hizkuntzen erabileran berdintasunerantz pauso eraginkorrak ematea. Administrazio honek zabaldu egin behar du bi hizkuntza ofizialak erabiltzearen aukera, betiere urratsez urrats eta eragile guztien adostasunaz. Eta une honetantxe eman daiteke urrats garrantzitsu hori, aurreko plangintzaldien bitartez ezagutza maila ona erdietsia den une honetan:
‎Anjel Lertxundiren hitzak baliatuz, konpainia noblean nahiko genituzke bi hizkuntzak, horrela baizik ezin eraiki baitaiteke elkarbizitza harmoniatsu bat. Horrek esan nahi ote du bi hizkuntzetan egin behar dela guztia, edo areago oraindik, inondik inora bideragarria ote da," Euskal Herri euskalduna" helburuari jarraiki," euskaraz bizi" leloaren praktika orokortzea Euskadi osora?
2010
‎Badaude antzekoak diren hitz batzuk, baina oso ezberdinak dira bi hizkuntzak oro har. Da aditz laguntzaileak, adibidez, gauza berbera esan nahi du bi hizkuntzetan, eta japonierazko tori hitzak txori esan nahi du.Gramatikalki ere antzekotasunak badituzte; izan ere, aditza esaldiaren amaieran jartzen dela dio. Bestalde, euskaldunentzat japoniera ahoskatzea oso erraza da, nahiz eta horrek ez duen esan nahi antzekotasun nabarmena dutenik bi hizkuntzek.
‎Gai edo hizkuntzari dagokionez ere ez dago mugarik. Film laburrak euskara edo gaztelera ez den beste hizkuntzaren batean grabatuta badago, egileak itzulpena aurkeztu du bi hizkuntzetakoren batean. Halaber, lehiaketara aurkeztutako film laburrek 30 minututik beherakoak izan dute.
‎Estatutaren 62 artikuluan jasotzen denez, edozein pertsonak du bi hizkuntza ofizialak erabiltzeko eskubidea eta Kataluniako hiritarrek ezagutzeko eskubidea eta beharra daukate.
‎Alegia," alkate" hitza Arabieratik zuzenki heldu da edo Gaztelaniazko alcalde elearen bidez dator? Bereiztea zaila bada ere, iduri du bi hizkuntzak, neurri batean bederen, auzo mintzairak izan zirela Nafarroako Erriberan.
2011
‎(...) erdarak alderdi askotarik inguratzen gaitu. diglosia gorrian bizi gara. (98 or.). d) herria elebidun ezin izan. usteok erabat oker dira. herri batek ezin du bi hizkuntzez ongi hitz egin. ez da sekula izan eta orain ere ez da munduan bi hizkuntzez mintzo den herririk. euskaldunok herri berezia garela eta bi edo hiru hizkuntzez egin dezakegula pentsatzea amets hutsa da. ez da horrelako herririk izan. Bi hizkuntzez mintzo ziren herrietan bata besteari nagusitu egin zaio eta azpikoa galdu egin da. egungo egunean ere gauza bera gertatzen da. ziur egon gaitezke:
2012
‎Hizkuntzen arteko lehiari eta hizkuntza aniztasunari buruzko hamaika ikerlan ekarri zuen ereduak, hala nola Patriarca eta Leppänen (2004), Pinasco eta Romanelli (2006), Mira eta Paredes (2005), Stauffer eta Schulze (2005), Wang eta Minnet (2005, 2008), Castelló et al. (2006) eta Stauffer et al. (2007). Hiztunak erakartzeko lehian ari diren bi hizkuntza deskribatzen ditu ereduak, eta iragartzen du bi hizkuntzaren baterako existentzia ezin dela izan egonkorra, hizkuntza batek bestea desagerrarazten duela azkenean. Wang eta Minnetek (2005) nabarmendu zutenez, ordea, eredu horrek badu ahulgune nabarmen bat:
2017
‎(Ilex aquifolium). Bat etortzea hain argia izanda, Blascok zuhaitz hau bihurtu nahi izan du bi hizkuntzen arteko loturen sinbolo, Gorostia gorago ikusi dugunez. Sin. eta ald.:
2019
‎Album batek, azken finean, zerbaiti buruz hitz egiten du bi hizkuntzatan, zerbait osoagoa sortuz. Orduan guk biok adostu genuen gaia, nola enfokatuko genuen eta nondik arituko ginen.
‎Iruditzen zait, elebidunen artean, ahobizi en artean ere, badaudela frantsesa hobeki menperatzen dutenak euskara baino. Horrek erran nahi du bi hizkuntza ez badira hein berean menperatzen errazki lerratzen garela frantsesera. Horrek badu bere ondorioa egun guziz erabiltzen dugun euskararen kalitatean.
‎Oraingo eskema gainditzeak bestalde, elkarbizitza linguistikoa eta integrazio soziala erraztuko lituzke. Bi hizkuntzetan banaturiko irrati telebisten sistemak indartu egiten du bi hizkuntza komunitateen pertzepzioa; aldaketa honek komunitate eleaniztuna baina bakarra garen irudi soziala indartuko luke, herri proiektu bakarraren ideia sendotuz.
2022
‎Ekainaren hiruan bere programa politikoa lagun talde bati adierazten dio Larrabetzun, bazkari batean, erantzun ezberdinak jasoz. Bost egun berantago Bizkaitarra hilabetekaria agertzen du bi hizkuntzetan. Bizkaiko gobernariak bigarren zenbakia debekatuko dio.
2023
‎Sail elebiduneko irakasleak biltzen dituen Euskara Geroan elkarteak VI. Inkesta soziolinguistikoaren azterketa egin du, bere aldetik, eta erakusten duen «panorama ilunak» egunerokoan ikusten dutena «baieztatzen» duela adierazi dute. «Elebidun izateak erran nahi du bi hizkuntzetan hitz egiteko gaitasuna ukaitea. Gaur egun helburu hori ez dugu lortzen ahalbideak ez direlako ematen.
‎PSEk azaldu duenez, adostu duten zuzenketak islatzen du bi hizkuntza ofizialak, euskara eta gaztelania, eta atzerriko hizkuntza «irakaskuntzarako hizkuntzak» izango direla; aldagai hori berria da Hezkuntza Ituna aintzat hartzen bada. Zuzenketak dio «ikasketak amaitzean bi hizkuntza ofizialak maila berean ezagutu» dituztela ikasleek, eta, horretaz gain, «gutxienez atzerriko hizkuntza baten ezagutza» izan dutela.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia