2003
|
|
Ainhoak ez daki hitz horien esanahirik ere. Hark" ordeno y mando" zer
|
den
besterik ez daki. Hori da ulertzen duen bakarra.
|
2006
|
|
–Tira, egia erran, Kleopatra zer
|
den
besterik ez dut jakin nahi –erran zuen, Zesarrek mahai gainean jartzen zuen liburutzarrari izuz begira.
|
2008
|
|
Kurduak, ordea, ez daude galdeketa ez
|
den
besterik onartzeko prest. «Legez Kirkuk gurea da.
|
2009
|
|
Hizkuntza normalizatu eta hegemonikoen kasuan, ordea, ez da hori ezinbestekotzat jotzen, hain zuzen ere, gizarte bizitzan indar handiz erroturiko hizkuntzak direnez gero, eskolatik kanpoko faktoreek aise orekatzen baitute eskolan jaso gabe utzitakoa, horrexegatik ez da kasu horietan ezinbestekoa iraganean ama hizkuntza deituriko lehen hizkuntzan eskolatzea. Hortaz, milaka gurasok azken bi hamarralditan erakutsi dutenez, etxeko hizkuntza gaztelania dutenentzat ez da ez arriskutsu, ez desegoki, B edo ereduen aukera egitea, nahiz eta hizkuntza eredua bera bakarrik ez
|
den
besterik gabe euskal elebidun edo elebidun orekatu izatera iristeko bermea.
|
2011
|
|
Probidentziak formalki oso bakunak dira; agintzen dena, eduki nagusia?, agintzailea, zein bake epaile? eta noiz ematen
|
den
besterik ez da jasotzen horietan. Bake epaileak ez ezik, idazkari judizialak ere sinatu behar ditu.
|
2012
|
|
Bertsetak berak lau herroketako bertsütan jarririk dira. Hain da berezia, arren, non lehen begi kaldüan ez
|
den
besterik ikusten, arizale bakoitxarentako bertset bakoitx bat edo bertset herroka bat.
|
2015
|
|
Garbi dago arauak zabaltzeko eta betearazteko bidea zehaztea ez dagokiola, berez, Hizkuntza Akademia bati, baina gurean, gauza horietaz arduratzen
|
den
besterik ez dagoenez, eta oso iritzi okerrak zabaltzen ari direnez, Euskaltzaindiak berak hartu behar luke erantzukizuna. Eta bada horren premia gorria, irizpide bateratu ezak oso ondorio beltzak ekartzen ari delako gure artera.
|
|
Baina, esandako seinaleak badaude, ziur samar esan daiteke Jainkoarena dela; hala ere, esaten zaiona zerikusi handikoa denean eta nahiz berberak nahiz hirugarren pertsonen bidez egintzetara eraman beharrekoa, ez dezala ezer egin, ezta ez dakiola burutik pasatu ere egin, aitor entzule jakintsu, zuhur eta Jainkoaren zerbitzariaren iritzia kontuan izan gabe, argi eta garbi Jainkoarena dela baderitzo ere; izan ere, hauxe nahi du Haren Maiestateak, eta ez da hau Hark agintzen duena egin gabe uztea, Berak agindu baitzigun aitor entzulea bere ordezkotzat izan dezagula; beraz, ez da duda egin behar Jaunaren hitzak direla; eta hauek adore ematen laguntzen dute, arazoa neketsua denean, eta gure Jaunak, berak nahi duenean, sartuko dio bihotzean eta sinetsaraziko bere espiritua dela; eta bestela, ez daude gehiagora behartuak. Eta esandakoa ez
|
den
besterik egitea eta honetan nork bere iritziz jokatzea, oso arriskutsutzat dut; eta honela, ene ahizpak, gure Jaunaren izenean ohartarazten dizuet halakorik gerta ez dakizuen.
|
|
Hemen, ordea, ez dago horrelakorik; izan ere, hitz egiten duen Espirituak berak geldiarazten ditu gainerako pentsamenduak eta esaten denera arretaz egonarazten du; horrela, nolabait iruditzen zait, eta uste dut halaxe dela, errazago litzatekeela oihuka hitz egiten duen pertsona bati ongi entzuten duen beste batek ez ulertzea; izan ere, gerta daiteke esaten dionaz ez konturatzea, eta pentsamendua eta adimena beste gauza batean jarrita izatea; tratatzen ari garen honetan, ordea, ezin da horrelakorik egin: ez dago belarririk estaltzeko, ezta esaten zaion hura ez
|
den
besterik pentsatzeko ahalmenik ere, ezta inola ere; izan ere, eguzkia geldiarazi ahal izan zuenak, uste dut Josueren eskaeraz izan zela, ahalmenak eta barrualde guztia geldiaraz ditzake, gaztelu hura berak ez baina beste Jaun handiago batek gobernatzen duela arimak argi argi ikusteko eran; horrek debozio handia ematen dio eta apaltasunera eramaten.
|
|
Jaso nuen berorren gutuna eta Salinas kalonje jaunarekin hitz egin nuen, berorrek dioen Luis Osorio jaunaren etxeaz. Eta berorrek dio, plazako zarata gunean sartu sartua dagoela eta alde guztietatik goi mailakoak ez diren jendez inguratua; berorrek errentan hartu badu, ez dago zer esanik, besterik ezean, berorrek dioenez, igaroko ginateke hara; baina, oraindik hartu ez badu, gelditu bedi eta ez beza har, harik eta guretzat auzokide egokiagoez inguratua
|
den
besterik dagoen ikusi arte; batez ere La Pueblan Frantzisko Burgosen edo Agustin Torquemadaren edo hauen antzeko etxeen artean balego, gauza handia litzateke.
|
|
Berorren alaba leial leiala da. Uste dut leialagoa
|
den
besterik nekez hauta zitekeela. Jainkoak nahi beza beti horrela joan dadila, besteak ere oso ongi egiten zuela baitzirudien.
|
2017
|
|
Baldin jende hura, edo nornahi
|
den
besterik ere, gelditzen eta gibelatzen bada bekatu egitetik, geldituko eta gibelatuko naiz ni ere, mehatxatu bezala, gaztigatzetik.
|
|
Igogotzo (Sarule mendia); ‘igoera gozoa duen mendia’ ote? Igo z hasten
|
den
besterik ez dugu aurkitu, baina ugari dira bukaeran dutenak, eta gon dunak ere bai, Siligo eta Goni herriak, esaterako. Argia dirudi igo (n) eta go (n) i ren arteko harremana.
|
2018
|
|
Izterrak laztantzen dizkio norbaitek; ez daki benetan gertatzen ari ote den, edo ikusten ari
|
den
besterik gabe eta edariaren sustantzien eraginez gertatzeke sentitzen duen... Berdin da, kontua da sua datorkiola izterretik gora...
|
2020
|
|
D16 D19, D20). Xenofanesek bere proposamena helarazten du hipotesi desberdinak kontuan hartuta, argudioak eman ostean eta egiantzekoa den hipotesia onentzat joz, hobea
|
den
besterik aurkitzen ez den bitartean, bederen (ikus Laks & Most 8 Xen. D49, D50, D51, D52, D53).
|
|
Ez dut konpromiso sozial bakar bat ere hartuko esan du Jane Lazarrek. Umeekin ez nagoenean ez dut idaztea ez
|
den
besterik egin behar. Lo gutxiago egiten ikasi behar dut.
|
2021
|
|
Euskaraz irabazi, eduki, ukitu, isuri eta abarren kasuan, izena da aditzetik eratorria ala alderantziz? Beste batzuetan amai amaitu, jorra jorratu, aipu aipatu bezalako bikoteak ditugu, non ezin
|
den
besterik gabe onartu aditza dela izenetik eratorria (Mitxelena 1977d: 252).
|
|
Eta beste ere ezin da ulertu bigarren osagaiaren argitan ez bada: zu ez
|
den
besterik.
|
|
Gau osoan kargatzen izandako mugikorrak soinua aktibatua duela ziurtatu du, hiruzpalau aldiz, eta ondoren itxaron egin du. Ez du besterik egin; horrelakoetan, egiatan, ezin delako itxarotea ez
|
den
besterik egin. Nahiz eta antzerkia egiten duzun, zerbaitetan ariko bazina bezala, lantokiko zure buruzagiaren edo beste edozein ispiluren aurrean.
|
2022
|
|
Portugesaz gain beste hizkuntza batzuetan mintzatzen den repentista bakarretakoa izan behar du. Ingelesez mintzo
|
den
besterik ez omen du ezagutzen berak, hainbeste repentistaren artean. Brasilek badu hori, isolamendu linguistiko hori, alde batera ederra dena.
|