2007
|
|
Infatigable, il a repris sa boîte et son déplantoir et va continuer ses herborisations de 1800 à 1930 Eskualdunen> Loretegia... > il a collectionné toutes les, eurs éclosés dans notre littérature depuis Bernard dEtchepare du XVIe siècle jusquaux chants de la Révolution... sera rapidement suivi dun second volume. Dans lintervalle, M. labblé La, tte nous a donné une nouvelle édition du paroissien
|
de
M. Durruty, curé de Mendionde. Elizako> liburu> ttipia> était impatiemment attendu des, dèles et des basquisants337.
|
|
Veyrin, Ph.: Observacions sur les aperçús
|
de
M. de la Chabeaussières, Gure> Herria, 1936ko maiatza ekaina, 333 orr.
|
|
Albert Léonek euskal ikerkuntzaren gailurrean kokatu zuen Vinson (oserait il lui même me contredire si je disais quil est depuis plus de quarente ans lincarnation même des études basques? 361). Era berean, Jean Saint Pierrek Julien Vinsonen teoriaren alde ekin zuen (Nous sommes persuadé quil faut accentuer la pensée
|
de
M. Vinson362) eta Philippe Veyrinek Vinsonen érudites recherches nabarmendu zuen363, goraipatuz euskal egutegiez buruturiko lana:
|
|
Cest donc comme dhabitude, à la minutièuse érudition
|
de
M. Daranatz que je continuais à accorder de préférence toute ma con, ance387.
|
|
Paul> Courteaultek Georges Hérellek buruturiko ikerkuntza laudatu egin zuen: Les belle études
|
de
M. Georges Hérelle ont mis ce fait en lumière de façon décisive404 Henri> Gavelek Georges Hérelleri eskertu egin zion beronek erakutsitako testua, aitortuz: je nai pas le mérite de lavoir découvert405 eta Piarres> La, ttek Hérelleri egindako azken bisita aipatu zuen:
|
|
Il y a lieu de recti, er ici une a, rmtion
|
de
M. Nogaret. Celui ci à la page 55 de son St Jean de Luz attribué a Bertrand Detcheverry de Bayonne...
|
|
Ordurako López de Mendizabalek Euzkel Egutegia> zeukan argitaratuta, gipuzkera eta lapurtera erkatuz, eta Euskaltzaindiak eredutzat aurkeztu zion Saint Jayme urgazleari, honek antzeko lana burutzeko asmoa agertu zuenean476 Erabilgarri suertatu ei zitzaion Saint Jaymeri: Je, euille, chaque jour, avec satisfaction croissante, lEgutegia
|
de
M. López de Mendizabal477, baina Saint Jaymek euskalki guztien bat egitea bilatzen zuen eta etsipenez onartu zuen Egutegian bi euskalki baino erkatu ezin izana478.
|
|
ez> idazlea, > baizik> ta> atuen> bilatzailea, > (Henri Dopek); ia beti ongi informatua (Georges Hérellek); entziklopedista, ekarpenak egiten ditu, baina ez> ditu> kontutan> artzen> garaiko> korronte> linguistikoak> (Georges Lacombek); il faut accentuer la pensée
|
de
M. Vinson (Jean Saint Pierre); jakintsua (Philippe Veyrinek).
|
|
Apport
|
de
M. le professeur Henri Gavel() au développement des
|
2008
|
|
De las obras de linguistica, cuya lectura me recomienda V, tengo aquí ya los dos volumenes de Wundt: Die Sprache; La Semantique
|
de
M. Bréal: la Introduction... de Meillet y la Philosophie du Langage de Dauzat.
|
2016
|
|
Nommons d, abord deux pseudo pastorales Uskaldunak Ibanetan
|
de
M. d. Andurain, Napoléon de l, abbé Ithurry et deux drames lyriques «Maitena» 1909 et Semetchia (1921) lancés avec tant de succés par Mrs Decrept et Colin. Mr Decrept a d, ailleurs laissé de précieux manuscrits d, autres oeuvres similaires.
|