Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2003
‎Platonek, beste alde batetik, umorea eta ironia sarri erabili zituen bere pertsonaiak aurkezterakoan eta baita beraien arteko eztabaidetan ere, askotan ez dakigula laudorio bat benetakoa ala txantxetakoa ote den. Pertsonaien karakterizazioa perfektua da darabilten hizkeran ere, eta batzuetan beraien estiloa perfekzio osoz imitatu zuen; adibidez, Sinposioa elkarrizketa honetan Aristofanes edota Agatonen hitzaldiak guztiz sinesgarri eta benetakoak agertzen zaizkigu.
2007
‎Dena den, istorioari bizitasun handia ematen diote, Alvarez Rabo komikigile beteranoaren marrazkiekin gertatzen den bezala. Euskalorroek darabilten hizkerak, gainera, bizitasun hori areagotu egiten du, istorioari umore ukitu ederra emateaz gain. Futbola dibertigarria eta politikoki lotsagabea izan daitekeela argi utzi digu Abarrotsek.
2010
‎Uniformea ironikoa da, jakina. Baina darabilten hizkeragatik eta umore motagatik, ezagun dute familia onekoak direna, burgeskumeak, errebeldealdia bizitzen. Bosgarren gin tonica eskatu diot denon eskariak zerrendatzen ari den Galarretari.
2012
‎Plano linguistikoan: hiztunek (batez ere hizkuntza kontestualki ahuleko hiztun elebidunek) darabilten hizkeran eta idazkeran interferentziak agertzen dira (hots ebakeran, morfosintaxian, hitz altxorrean eta semantika arloan). Kode alternantzia eta hibridazioa ere agertzen dira.
2013
‎Halere, beste 900 bat lagunei lotuta eserita eman nuen ordubete eta erdian ikusi nuen komunikabide ofizialek jaso ez duten Ertzaintzaren jokamoldearen alde iluna. Gertutik emandako ukabilkadak, erauzitako ile xerloak, filma yankeetan azaltzen diren droga mafiosoek darabilten hizkera sexista eta bortitza ertzainen ahotan (erdaraz noski), bereziki emakumeei emandako tratu iraingarria, hantxe ikusi genuen Argiako lankide batek jasandako eraso zentsuratzailea…
2015
‎Ezinak, ganorazko ezer munduratu ezinak, pozoi bilakatzen die arima, eta etengabe ahalegintzen dira ingurua pozoi horrekin kutsatzen. Maizen darabilten hizkera erantzukia da. Azkarrak izaten dira usu, eta bihotz oneko lagunen izaera eta bizitza era larrian kalte dezakete.
‎Baina horrek guztiorrek ez du ezertan aldatzen nire iritzia. Bergararrek bizkaitarrak eta euren euskara gogoko izan edo ez, kontua da(...) Bergarako herri xeheak eta baserritarrek darabilten hizkera ekialdeko bizkaitarra dela, hizkuntzaren ikuspegitik begiratuta22.
2018
‎Hizkera bat" bizirik" dagoela esaten dugunean, eremu geografiko jakin bateko hiztunen ahotan entzun dezakegula esan nahi dugu; horrenbestez, bizirik dagoen hizkera baten berri izan nahi badugu, aski dugu galdetegiak eta grabagailuak prestatzea, eta behar dugun informazioa emango diguten hiztunengana jotzea: darabilten hizkera biltzeko eta bildutakoa aztertzeko modua izango dugu horrela; are gehiago, egungo hizkerak aztertzean, aukera izan ohi dugu ikertu ahala aurkitutako hutsuneak osatzeko eta behar ditugun datu gehigarriak elkarrizketa saio berrien bidez lortzeko. Era berean, ezaugarri edo aldaera linguistiko batek duen indarra ikusteko abagunea dugu:
‎158). Egileek autozentsuraren eraginez darabilten hizkera bikoitza dela eta, gainera, zentsurak eraldatu egiten du hartzaileek testuak irakurtzeko duten modua, eta lerro artean irakurtzera behartzen ditu.
2019
‎Barruko edo kanpoko inork ez ditu eguneroko jardun arruntean euskaraz egitera behartzen. hori esijitzen du gizarte arau zabal den normak, hori da normala. era berean, eta oro har, kanpokoek ez dituzte xaxatzen edo erasotzen herrian euskaraz bizi direlako. Bertako haurrek, neska mutilek eta gaztetxoek bere osoan (aski era betean) eskuratzen dute gurasoen hizkuntza29 darabilten hizkera modu horren barne osaera eta beren mintzagaitasun moldea aldatuz doa hainbatean, baina bertako, gazteek eta sasoikoek euskaraz egiten dute beren artean nagusiki: etxekoekin, lagunekin eta herritarrekin euskaraz bizi dira normalean, hitzezko jardun arruntari dagokionez30 aurrera begirako ondorio argiak ditu gertakari horrek, estatistikoki:
‎Bertako biztanleek ez dute Cervantes-en garaikoek bezala hitz egiten justu justu. ordukoek bezala gaztelaniaz egiten dute ordea, orain ere, beti edo ia ia beti. han ere aldatuz doa mintzajardunaren gizarte moldaera, baina aldakuntza horrek ez du eten urratu sakonik ekarri: graduala eta selektiboa (izan) da, ezer izatekotan, Soriako mintzajardunaren aldakuntza; oraingo soriarrek darabilten hizkeraren barne osaera aldatuz joan delarik ere honetan eta hartan, jarraipen oinarria bere indar bizian gorde du: gaztelaniaz egiten zuten orain dela ehun urte, eta gaztelaniaz egiten dute orain. orain ere, lehen bezala, gaztelania da Soriako kalean eta lurralde osoko herri herrixketan jaun eta jabe. mintzajardun arruntaren belaunez belauneko jarraipena osorik gorde dute Sorian, etengabeko gizarte aldakuntzaren altzoan. hori ez da Soriako bitxitasuna. horrela izan ohi dira kontuak, munduan barrena, osasun oneko hiztun elkarteetan.
2020
‎Gauzak honela, corpuseko testuetatik abiatuta elkarrizketak orokorrean kazetari elkarrizketatu distantziatik egiten direla esango dugu. Distantzia komunikatiboarekiko gertutasun hau zaila da zehaztasunez identifikatzen, izan ere, saioaren nolakoa kontuan hartuta formaltasunaren mugekin jolasten dabiltza, hau elkarrizketatzaileek beraiek darabilten hizkeran ikus daiteke, baita elkarrizketatua aurkezteko unean ere. Adibideetan, elkarrizketen hasierako agurrak ageri dira eta hauetan oihuak, zirikak eta lagunarteko hizkeran ohikoak diren hainbat baliabide erabiltzen dituzte:
2021
‎Neskatoak, kanpoan jaio eta hazia, ez zuen ohitura haren berri; hor ezinezkoak dira tuta eta turik(* Neskatoak, kanpoan jaio eta hazirik/ hazita, ez zuen ohitura haren berri). Izan/ egon aditzen baten isiltzearekin lot daiteke joskera hori, [‘kanpoan jaio eta hazia (zelarik/ baitzen/ zen eta) ’], eta hura agerian ematea litzateke halako joskerarik ez darabilten hizkeren aukera: kanpoan jaio eta hazi (a) zen eta/ zenez.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia