2015
|
|
Saiatu nintzen, ongi egingo zuelako uste osoa nuena ama priore izan zedin, ni baino askoz ere hobea baita. Eta beharrezko gauzak eramanez abiatu ziren gure
|
bi
fraide oinutsekin; izan ere, ordurako aita Julian Ávilako eta Antonio Gaitán orain dela hainbat egun itzuli ziren beren herrietara; eta hain urruti egon eta hain eguraldi txarra eginik, abenduaren amaiera baitzen, ez nuen nahi etor zitezen.
|
|
Berak hitzeman zidan halaxe egingo zuela, baina asko luzatu gabe gauzatzekotan. Nik hasteko
|
bi
fraide nituela ikusi nuenean, arazoa konponduta zegoela iruditu zitzaidan, prioreak guztiz betetzen ez baninduen ere, eta horrela eta non hasi eduki arte ere zain egon nintzen pixka batean.
|
|
Frai Joan Gurutzeko eta Frai Antonio Jesusena ziren aipaturiko
|
bi
fraideak.
|
|
6 Andre honek esan zidan pozik zegoela une hartan joan nintzelako, ni ezagutzeko gogo biziaz zen eremutar bat baitzegoen han, eta hark eta haren lagunek zeramaten biziera gure Erregelari asko hurbiltzen zaiona zela iruditzen zitzaiola. Nik
|
bi
fraide soilik nituenez gero, gogora etorri zitzaidan, hau izatea lortuko banu, gauza handia litzatekeela. Andre honek utzitako gelan zen hau, frai Joan de la Miseria izeneko beste anaia gazte batekin; Jainkoaren zerbitzari handia hau eta oso xumea munduko gauzetarako.
|
|
Nik eskerrak eman nizkion eta biziki goretsi nuen Jauna; izan ere, gure aita jeneral agurgarriak bi monasterio egiteko bidali zizkidan bi baimen eta haietatik monasterio bakarra zegoen egina. Eta bertatik mezua bidali nien aipaturiko
|
bi
fraideei, hau da, une hartan Probintzial zenari eta aurretik izan zenari, biziki erregu eginez eman ziezadatela baimena, beraien baimenik gabe ez zegoela egiterik eta; eta Ávilako gotzainari idatzi nion, Alvaro Mendoza jaunari, asko laguntzen ziguna baitzen, haiei horretara eragin diezaien.
|
|
Oso ezkutuan etorrarazi nituen ofizialeak eta hesi hormak egiten has zitezela esan nien, barne isiltasunerako eta behar zenerako. Gurekin zen aipatu dudan elizgizona, Julian Ávilako zeritzana, eta aipaturik geratu diren
|
bi
fraideetako bat, oinuts izan nahi zuena, etxe hauetan guk nolako bizimodua genuen jakiten ari zena. Julian Ávilakoren egitekoa Gotzainaren baimena lortzea zen, ni joan baino lehen ere Gotzainak itxaropen ona eman baitzuen.
|
|
Berorren maiestateari eman dioten idazki baten berri izan dut, aita Gracián maisuaren aurkako idazkiaren berri; izuturik geratu naiz deabruaren eta aita oinetakodun hauen amarrukeriaz; izan ere, ez dira kontentatzen Jainkoaren zerbitzari honi izen ona kentzeaz (egiaz Jainkoaren zerbitzaria da eta guztioi onerantz eragiten diguna, beti idazten baitidate bisita egiten duen monasterioetatik espiritu berriaz uzten dituela), horrez gainera orain gure Jauna hain ongi zerbitzatzen den monasterio hauek belzten saiatzen dira. Eta horretarako,
|
bi
fraide oinutsez baliatzen dira; haietako bat, fraide izan aurretik, monasterio hauen zerbitzuan aritu zen eta egin dituen gauzetan argi erakutsi du zentzua falta zaiola hainbatetan.
|
|
Erreformako arazoak konpontzeko
|
bi
fraide oinuts Erromara bidali beharra. Desagertu egin da frai Joan de la Miseria.
|
|
Bedeinkatua izan bedi Jainkoa hain mesede handiarengatik. Nik diotsot berorri, honekin alderatuz, gainerako guztiak ez didala hainbesteko minik ematen; dena dela, benetan poztuko nintzateke
|
bi
fraideak dagoeneko aske ikusteaz. Jaunagan itxaro dut, mesede hau egin digunez gero, gainerakoak ere egingo dizkigula.
|
|
Erregeak agindu zuen nuntzioak absolbitzeko agindua eman zezala. Tostadok eta honi aholku ematen dioten gainerakoek Toledoko aita priorea bidali zuten horretarako, eta absolbitu zituen, baina hainbeste neke eraginik; luze izango litzateke kontatzea, lehen baino estuago eta nahigabetuago utzi baitzituen; eta guztia, haiek ama priore kargurako nahi dutena mojek ez dutelako nahi, ni baizik; eta komisario apostolikoak eta aurreko nuntzioak han ipiniak zituzten
|
bi
fraide oinutsak kendu zizkieten, eta gaizkile batzuk bezala atxiloturik eraman; guztiz kezkaturik nago jende honen eskuetatik aske ikusi arte, hauek artean baino mairuen lurraldean ikustea nahiago bainuke.
|
|
Haren esku erakutsiak jasotzen ditu. Kartzelan dauden
|
bi
fraide oinutsen aldeko eta Gizakundeko mojen otoitzak eskatzen ditu. Sevillako bere ezagunei goraintziak bidaltzen dizkie.
|
|
2 Madrileko bidetik idatzi nion berorri, duela zortzi egun baino gutxi gehiago, eta, beraz, honetan ez naiz luze arituko, han esaten nizkion negozioetan ez delako ezer berririk, eta nahiko penaz gaude; izan ere, gure
|
bi
fraideak orain hamasei egunez geroztik preso egon arren, ez dakigu aske utzi dituzten, Jainkoak erremediatuko duen esperantza badugu ere.
|
|
10 Dena dela, arima haiek pena handia ematen badidate ere (perfekzio handi handikoak daudelako, eta hori argi ikusten da sufrimenduak nola eraman dituzten erreparatzean), bihotz bihotzean sentitu dudana da, aita Tostadoren aginduz, hilabete baino gehiago dela haiek aitortzen zituzten
|
bi
fraide oinutsak atxilotu zituztela, oihaldunek?, erlijioso ezin hobeak izan eta inguruko guztientzat han izan diren bost urteetan eredugarri izan eta nik jarri nuen hartan etxea mantendu dutenak izan arren. Haietako bat behintzat, frai Joan Gurutzeko deitzen diotena, guztiek dute santutzat, eta ez dut uste gehiegi esaten dutenik; niri iritziz apartekoa da.
|
|
Gure bekatuengatik hala doaz hemen Ordenako gauzak (hemengoak ikusiz, oso onak iruditzen zaizkit Gaztelako fraideak); hemen nagoenez gero ere, gauza oso larria gertatu da: egunaren erdian justiziak
|
bi
fraide aurkitu zituela fama txarreko etxe batean eta ageri agerian preso hartu zituela; gaizki egina iruditzen zait niri; ez naute harritzen argaltasunek, baina ohorea gordetzea nahiko nuke. Hau berorren jauntasunari idatzi nionetik gertatu da.
|
|
4 Badoa bidaiaria oso ongi prestaturik, eta zenbat eta tratu gehiago dudan harekin, esperantza handiagoa dut ongi egingo dituela gauzak. Hemen eztabaida izan dugu, erregearen gutuna bi kopiatan egitea nahi nuelako nik, lehen posta zerbitzuan Montoia kalonjeari bidaltzeko, orain haren amari bidaltzen diodan paper orrian; eta kalonjeari idazten diot orain eramango den gutun hau; bestela, gure aita bikario nagusiaren esanera jartzera doazen
|
bi
fraideek eramango dute. Eta hain negozio garrantzitsuan bi aldetatik jokatzea komeni da, bidaia bere helburura iritsiko den ez baikaude ziur, eta gauza latza litzateke, gauden bezala egonik, beste bidaia baten zain egon beharra; eta era berean, kalonjea horretan jarri denez gero, hura bazterrera ez uztea komeni da (denbora joan ahala, adiskide ona izango da, eta ez da hain arazo erraza), kaltegarri izan daitekeelako, eta hobetzat joko nuke berak negoziatzea eta aita hauek joan daitezela zuzenean aita bikario nagusiarengana.
|
|
Aita jeneralarekin eta Aita Santuarekin negoziatzeko Erromara joatekoak ziren
|
bi
fraide oinutsak.
|
|
Hau da,
|
bi
fraide oinuts Erromara bidali ordez, Ávilatik bidali negozioetako arduradun bat Erromara; eta paper eta dokumentazio guztia aurreko gutunetan Graciáni adierazi zaion Erromako kuriako batengana bideratua izan dadila. Beharbada, Diego Montoya, erregearen kalonjea?
|
|
Almodóvarko kapituluaren erabakiz eta Teresak bereziki hala nahita,
|
bi
fraide karmeldar oinuts Erromara joango dira; Pedro Aingeruena eta Joan San Diegorena dira. 1578ko azkenaldira arte ez dira irtengo.
|
|
Harekin batera
|
bi
fraide joango dira, erreformako gauzen tramiteak egitera.
|