2010
|
|
841. Euskaldun askoren artean ere ohikoa da elebitasun manera arraro hori,
|
bi
aldaeretan: ‘rantziera eta ‘spainiera.
|
2011
|
|
Horiek guztiak bildu ziren" Printze Beltza" goitizenez ezaguna egin zen labezomorro honen inguruan. Errealitatearekin
|
bi
aldaera nagusi erabili ditut nobelan: alde batetik egia da Borghese estatu kolpe bat ematen saiatu zela, baina ez 1972an, baizik eta bi urte lehenago, 1970ean hain zuzen ere (CIAren laguntzarekin, hori bai).
|
2016
|
|
16 Ikusi hemen berean aitaren eta aitain ibiltzen duela,
|
bi
aldaerak. Biak utzi ditut testuan jatorrizkoan diren bezala.
|
|
Hori ere koherentea da, bertze euskalkietan ageri diren" ua" horiek" ia" bihurtzen baitira Baigorri inguruan. Beraz, iduritu izan zait
|
bi
aldaera koherenteenak" makila" eta" urgullia" direla. Bi aldaerak dira mintzo horretan ibilienak," urgullua" (eta zer esanik ez" uruguilua") jartzeak egilearen bertsioa sobera aldatuko bailuke:
|
2017
|
|
‘Gerezi garratza’ esanahiarekin Euskal Herrian zein eremu hispano gaskoi gehienean erabiltzen omen da hitza bere
|
bi
aldaeretan. Baina garbi du zaharrena ginda dela, eta hona hemen zergatik:
|
2018
|
|
Ikerketa horien arabera, frogatutzat ematen da suomitarren eta laponiarren hizkuntzak fino ugrieraren
|
bi
aldaera direla, eta, honenbestez, zirkulu polarreko eta Baltikoko biztanleen hizkuntzak jatorri berekoak direla. Kalevala poema epikoan, hain justu ere, suomitarren eta laponiarren arteko talka irudikatzen da, nola Baltikoko suomitarrek konkistatu egin zuten zirkulu polarra.
|
2019
|
|
Erlatibozko aditz flexioaren aldakortasunak bere balioaren erlatibotasuna ere adieraz lezake, benetako izena flexioaren aurrekoa litzatekeelarik. Bestalde, flexioaren
|
bi
aldaera horiek agertzea, eskribauek, beraien aurreko dokumentu ezberdinetatik jasoak izanaren seinalea izan daiteke, baita ere.
|
|
Gurera, bizirik,
|
bi
aldaeratan iritsi zaigu: Etxarriko Agabia, Adarabia> Agarabia> Agabia bilakabidearen amaiera dena. Gaur egun, dena den, Agaabiye diote.27 Bakaikuko Adrabia.
|
|
Soabilen aldameneko —eta nahiko antzeko— daukagu Danbolinsoro ere (AN 1772)/ Danbolinsorota (AN 1752). Ez dakigu,
|
bi
aldaera —singularra/ plurala— hauetatik, jatorrizkoa zein ote den eta ezin ondoriorik atera.
|
|
Hala ere, behin batean Saltocoa (1820) agertzen da. Saltocoa(= salto+ koa) eta Saltosoro
|
bi
aldaerok beste bidea ireki dezakete, beharbada. Salto edo jauzia urak berak egingo luke errekan, garaian bertatik igaroko zuen Erreka handiko errekan.
|
|
Urdin, urdan: in/ an, izan daitezke enbor bereko bi adar, osagai bat beraren
|
bi
aldaera; adibidez, aran> ain> an/ in. Izan daitezke, baita ere, bi osagai ezberdinen ondorena, hala nola, aran, haran edo besteren batena. b) Hurbilketa saioak:
|
|
IZENA. Izena idatzirik aurkitzen dugunetik bertatik ia gaurdaino, iraun duten
|
bi
aldaerak —Bacayco/ Bacaicoa eta Bacaycu/ Bacaicua— agertzen zaizkigu. Bacaicoa, erdalduna izaten zen Administrazioaren esparruan nagusitu egin zen eta honen eskutik zabaldu gero. Abizena, XVI. mendean Bacaicua agertzen bazaigu ere, gero Bacaicoa nagusitu zen. Bacaicua, bere aldetik, bertako eta inguruko herrietako jendeak, erdarazkoan, erabili izan duena.
|
2021
|
|
Patxi Salaberrik" Iruñerriko euskararen ezaugarriak" artikuluan erabili du: " Esamolde atsotitzetan eta bukatzeko, ale bakarra aipatuko dut, edo hobeki erran, ale beraren
|
bi
aldaera:
|