Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 34

2004
‎–Beste era batera esanda, orain arte hizkuntza bakarren defentsa egin duten frantziar eta espainiar estatuek onartuko al dute europar hizkuntza bakarra, hizkuntza hori ingelesa izan daitekeela aldez aurretik badakitenean? Edo orain inoiz ez bezala, larrutik ordaintzeko zorian aurkitzen direnean planteatu eta defendatu behar dituzte hizkuntza aniztasunaren bertuteak. Horrek zalantzarik gabe, oso leku interesgarrian koka dezake euskara bezalako hizkuntza gutxituen estatusa?. 148 Besterik ezean, ohartxo bat Huiziri:
‎hain zuzen ere, nola jakin dezakegu, argi antzean jakin, euskararen politikatik hizkuntza horren politizaziora igaro garela, euskalgintzaren politika arloa utzirik politizazioaren joko arbuiagarrian abiatuak gabiltzala? Non ezarri euskarak behar duen hizkuntza politika eta alderdi politika hutsaren arteko marra iluna. Zein irizpideren arabera finkatuko ditugu euskarari dagozkion politika jardunak noiz diren zilegi eta mesedegarri?
‎–Galduaz doa hiztun euskaldunaren sortzeko ahalmena, dio Koldo Zuazok?, galduaz hizkuntzarekin jolasteko eta gozatzeko gaitasuna, eta hori galtzen denean, hizkuntza bera dago galbidean. Izan ere, sortze etengabean egon behar du hizkuntzak bizirik iraungo badu, eta ez da nahikoa telebista eta Euskaltzaindia izatea sortzaile; gutariko bakoitzak izan behar du asmatzaile. (...) Garbi dago kontua zein den:
‎Fishmanen gogaide, euskararen corpusa arautzeko bide liskartsu horietan euskararen ereduan eta kalitatean bertan baino areago euskara aldaera horien sozializazio ahalmenik ezean idoro dute euskaltzale batzuek benetako arazoa. Ez alegia begiz jo behar genukeen hizkuntza moldean, molde hori gizarteratzeko orduan daukagun ahulezian baino.
‎modu eraginkorragoan erabiltzeko ikasi eta asmatu beharra dago: lege maila behar duten hizkuntza arauak ez dira, gatazkaren beldur, gobernuaren dekretu edo maila apalagoko arauetara eraman behar. Izan ere, lege mailan konpondu gabe gelditzen dena, ezin daiteke gero adabakiz konpontzen saiatu?. 377 Bigarrena, ostera, Joxean Amundarainena dugu:
‎Construirla es la llave maestra de la salida a la situación?. Eta jarraitzen du esanaz euskaldun guztiok, formulazio politiko diferenteak alboratuz, batu egin behar dugula hizkuntzaren defentsan. Hitz ederrak dira.
‎Gizarte arauen mekanismoetan determinaturik omen dago hizkuntzen erabilera. Legitimitate sozialaren indarrak ematen dio nonbait hiztunari erabili behar duen hizkuntzaren berri: testuinguru honetan hau, beste horretan hori, harako hartan biak txandaka eta abar.
2008
‎–Euskara ez da gure hizkuntza bakarra, gaztelania eta frantsesa ere gure hizkuntza dira, hitz egin behar ditugun hizkuntzak dira biak?.
2011
‎Alegia, hizkuntz gatazketan garaile ateratzeko giltzarria ez datzala biziberritze plangintzaren prozedura teknikoetan, hiztun herriaren grina eta suhartasun nazionalean baino. Emozio iturri zirraragarria bihurtu behar du hizkuntzaren erronkak horrelakoetan. Horrela izatekotan, agian, ez legoke ezinkizunik.
‎Paisaia linguistikoa ele bitan ezartzeko ekimena lehendabiziko urratsen artean egon ohi delako normaltze saioetan. Belarrietatik ez ezik begietatik ere sartu behar du hizkuntzak, hizkuntzaren ospea eta irudia, ikusi, ere egiten baita.
‎Nik gehiago esango nuke: giza eskubideen sailean lehendabiziko eskubideen artean egon behar luke hizkuntz eskubideak? .
‎–Kontuan eduki behar dugu hizkuntza bat mehatxupean jartzen duten neurri politikoak, izatez eta egitez, hiztunen kontrako politikak direla aldez edo moldez, zeren eta asimilazio estrategia oso baten parte baitira. Erasoaren jomugan ez dago hizkuntza bakarrik?
‎–Kontua ez da zenbat funtzio betetzen dituen soilik; horretaz gainera, funtzio bakoitzaren errotze maila jakin bat ere behar du hizkuntzak. Hau da, funtzio bakoitzaren sakontasuna.
‎Hau da, funtzio bakoitzaren sakontasuna. (?) Hizkuntza baten gaitasun komunikatiboa funtzio kopuru jakin baten arabera garatzen da, noski, baina funtzio bakoitzaren gaitasun komunikatibo edo etoglosia sendo bat ere behar du hizkuntzak bere egitekoa egoki beteko badu?. Juan Cobarrubias,. Normalización y planificación lingüística en el País Vasco?, Euskara Biltzarra (II), Eusko Jaurlaritza, 1988, 162 or.
‎–Ikasi behar zenukeen hizkuntzarik gabe jan bazeneza, hobeto bizitzeko balio ez badizu, zerk bultzatuko zaitu hizkuntza hori ikasteko egin behar duzun nekea hartzera??. Jesús Tusón, Patrimonio natural, 2009, 45 or.
‎Ogi gogorrari hagin zorrotza dagokiola pentsatu behar du hizkuntz leialtasunaren hautua egin duen ekintzaileak. Leialtasunak sakrifizio hori duela ordain.
‎–Jendeak aho batez onartuko dizu bere hizkuntzak bizirik jarraitu behar duelako iritzia, baina, nolanahi ere, eginbehar horri ekiteko ardurarik ez du sentituko; egin dezatela besteek berak egingo ez duena. Jendeak uste du fundazio edo eskola edo hizkuntzen sostengurako dagoen erakundeak egin behar duela hizkuntzari bizirik eusteko miraria. –Utz deizaiegun irakasleei?:
‎–Hirietatik baserri aldera bizitzera joateko dagoen joera dela eta, arrisku gorrian geratzen da alderdi horietan hizkuntza galesaren etorkizuna??. Ned Thomas,. Informazio trukea behar dute hizkuntza txikiek?, Hemen, Beste informazio iturri bat: –Polinesia ez da erabat galdu oraindik, baina agonia luze batean sartuta dago:
2015
‎Hil edo bizikoa da hizkuntza etengabe berritzea. Bizimoduarekin batera aldatu behar du hizkuntzak, baina horrek ere baditu bere mugak eta bere arauak; ondorengo hirurak, nire ustez, oinarrizkoenak:
‎golko/ kolko, gorputz/ gorpu, itxi/ hertsi, lasai/ nasai, ukitu/ hunkitu bikoteetan egin den bezala. Eduki dezagun gogoan, helduleku guztiak baliatu behar ditugula hizkuntza aberasteko orduan, eta aldaera lexikoek ere lagun diezagukete eginkizun horretan. Hizkuntzari bideak zabaltzea da estrategia zuzena; ez bideak estutzea eta ixtea, gaur egun,, batasunaren?
‎Edozelan ere, elebitasun sozial (eta ez indibidual, bereizketa hori funtsezkoa baita, aurrerago ikusiko dugunez) orekatuaren kasuak salbuespen bakanak baino ez dira elebitasunari buruzko literaturan. Hortaz, argi ibili behar du hizkuntza gutxituko hiztunak, ezen Txepetxek berak dioenez (1991: 246):
2016
‎euskaraz ari da testua, eta euskaraz ematen dira Alsinaren pentsuak; zein hizkuntzatan pentsatzen du Alsinak? Bere biografiari erreparatuta, ez dugu zalantza handirik ingelesa izan behar duela hizkuntza ohiko eta egunerokoa, baina hori ez da problema: literatura berez da artifizio bat, eta lizentzi da, beraz, itzultzaile automatikoa pizturik edukitzea.
‎Egoera soziolinguistiko bakoitzari erreparatzeko ere eskatu du: «Kontu delikatua da, baina zonifikazioa behar dugu hizkuntza politikari dagokionez. Euskaldunen hizkuntza eskubideak berberak izan behar dira Euskal Herri osoan; hori da marra gorria.
‎«Hizkuntza eskubideen gaia erdian kokatzea oso beharrezkoa da. Eskubide kontu bihurtu behar dugu hizkuntza, ez kontu sentimental: hemen jende bat bizi da egunero hizkuntza horrekin, eta eskubidea du.
2017
‎48. Euskarak behar du hizkuntzaren kultura, ez daukagu hizkuntzaren kulturarik. Zergatik?
‎[?] Gaur egun inoiz baino gehiago hizkuntza plangintza identitate plangintzaren barruan txertatu behar dugu jatorrizko hizkuntza eta kulturak berreskuratuko baditugu. Orobat, jakin behar dugu hizkuntza plangintza identitate nazionalaren137 lanabes bat dela. [?] Era berean, hizkuntzaren eta identitatearen arteko estekamendu horrek ondorio didaktikoak dituela ere nabarmendu nahi nuke? 138.
‎Elebitasun sozial orekatu eta simetrikorik ez dagoenez, nola antolatu behar ditugu hizkuntzen eta kulturen arteko harreman desorekatuak. Bi hizkuntzetan eta bi kulturetan osoki trebatzea ote da helburua?
‎Zeregin komunikatibo informalen eta formalen arteko dialektikak ondo funtzionatu behar du hizkuntza politika oparoa izango bada. Zimmermann-en hitzetan,, elkarrekin osagarri diren erabilera modu eta funtzio esparruek batera eta elkarren indargarri jardun behar dute, zeren erabilera esparru batzuetan hutsegiteak lan guztia zaputz dezake? 205 Gurean ere, euskararen erabilera bermatuko bada, funtzio informalen eta formalen arteko harremanak elkarren euskarri izan behar dute.
‎Gaitasun komunikatiboaren kalitatea dela-eta, gogora dezagun behinola Juan Cobarrubiasek zertaz ohartarazi zigun. Egile honen esanetan,, kontua ez da [euskarak] zenbat funtzio betetzen dituen soilik; horretaz gainera, funtzio bakoitzaren errotze maila jakin bat ere behar du hizkuntzak. Hau da, funtzio bakoitzaren sakontasuna.
‎Hau da, funtzio bakoitzaren sakontasuna. (?) Hizkuntza baten gaitasun komunikatiboa funtzio kopuru jakin baten arabera garatzen da, baina funtzio bakoitzaren gaitasun komunikatibo edo etoglosia sendo bat ere behar du hizkuntzak bere egitekoa taxuz gauzatuko badu? 236.
2019
‎bezero, ekoiztetxe, hornitzaile eta, oro har, sektore osoan. Bezeroek ere bere egin behar dituzte hizkuntza mailako EiTBren helburuak. Eta eredu izan behar du bertaratzen diren ikusle, gonbidatu, enpresa, hornitzaile eta bisitarientzat.
‎Hiru aipatuko nituzke: euskaldun elebakarrak (nahi eta nahi ez transmititu behar zuten hizkuntza, besterik ez zekitelako), hiztunen atxikimendua (komunitate sentimendua eta herriarekiko eta hizkuntzarekiko maitasuna) eta minoria aktibo baten jarrera kontzientea. Su horrek mantendu gaitu bizirik, eta su hori gabe nekez egingo dugu aurrera.
2020
‎Ebatzi beharreko gai bat, bestalde, hizkuntzarena da: zein leku izan behar duen hizkuntza bakoitzak euskal komunikazio espazio baten eraikuntzan. Ez da eztabaida erraza, maila teorikoan planteatzen bada.
2023
‎Feminismo prosexualak, AEBko emakumeen portaera arauak inposatzeaz gainera, espero du munduko gainerako emakumeek ere hizkuntza berean adieraztea beren helburu eta xedeak, askapena positibismo sexualarekin parekatuz. Heroikotzat eta aliantzarako egokitzat jotzen diren" beste" horien istorio eta narratibek ere era berean baliatu behar dute hizkuntza hori, sexu plazera ardatz gisa hartuta, feminismoaren oinarria delako eta haren bilaketa funtsezko printzipio bat delako. Ez da eskakizun onbera bat.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia