Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 33

2004
‎Horregatik, egitura berriak eraikitzeko eremua ere bada. Beste hitz batzuetan esanda, gizarteko menperakuntza harremanen ondorioz gain, gizartearen eragilea ere badugu kultura?. 694
2005
‎Aita oso ondo orraztuta egoten zen beti, eta batzuetan esaten zidan Noiz joango gara Madagaskarrera, Tomas. Eta nik esaten nion Bihar.
‎Baina umeak ez direnen gaixotasunak min handikoak izaten dira eta ohean asko egotekoak. Aita dago gaixorik orain eta batzuetan esaten du" Eraman hori ume hori hemendik", eta arraroa da, ze normalean pozik egoten da aita bisitan joaten garenean, logelara eta ospitalera, baina hori esan zuen egun batean: " Eraman hori ume hori hemendik", eta arraroa da.
2006
‎Marie Émilie, eskuizkribuko sarrera gisako lerro batzuetan esaten duenez, Etxauzeko" Anderiaren" ganberako neskame izan zen –neskatoa zenean: 1908 urtea aipatzen du berak– Neskame lanetan ari zela, etxekoandre zuen –eta bere izen bera zeraman– andere eder eta kementsu hark zerbait ikastera eta hartan gogo eta asmoak jartzera gonbidatu zuela dio, beti ere emakumeek ohikoak dituzten lanak baztertu gabe.
2008
‎bekatua, edo biribila da, itzalik gabekoa, edo ez da bekatua. Beste hitz batzuetan esango dizut: zalantza izpirik meheena baduzu bekatu larria egin duzun ala ez, ez duzu bekatu egin, bekatu larririk ez bederen, zalantza dagoen tokian ezinezkoa baita kontsentimendu betea, bekatuaren ezinbesteko baldintza dena, bekatu larria benetan larri izan dadin.
‎hitz egitea gauzak egitea denez, hitz egitea bizitzeko modu bat denez, herri euskaldunaren nazioa ez ezik, espainiar eta frantses nazioen eraikuntza ere gure betebeharra dela. Beste hitz batzuetan esanda, herri euskaldunaren hondamendia ekarri duten hizkuntza menderatzaileetan bizitzeko aholkua egiten digu.
‎Beste hitz batzuetan esanda, soziologoak zera esan nahi digula dirudi: euskal nazionalismoak zein espainiar nazionalismoak bat egiten dutela ongizatearen esparru ekonomikoan.
‎Borroka politikoaren zalaparta eta burrunba etengabea aski engainagarria eta itxurazkoa izan da hein ohargarri batean. Ez baitu eragin duen istiluaren neurriko nazio emaitzarik hezurmamitu; beste hitz batzuetan esateko, eragin duen oihartzunarekin erkatuta, itxurazko burrunbarekin alderatuta, euskal nazioari ez dio oinarrizko euskarri zutaberik ezarri. Nire iritzian, euskalgintzaren isiltasunak erraz hartu dio gaina iskanbila politikoaren zalapartari.
‎Ematen zuen aditzera hil eta gero infernura joango zela hura ere. Horrexegatik, beste herri ipuin batzuetan esaten da Axularrek berreskuratu egin zuela azkenean ere bere itzala, halako eta bestelako probak gaindituz.
‎bekatua, edo biribila da, itzalik gabekoa, edo ez da bekatua. Beste hitz batzuetan esango dizut: zalantza izpirik meheena baduzu bekatu larria egin duzun ala ez, ez duzu bekatu egin, bekatu larririk ez bederen, zalantza dagoen tokian ezinezkoa baita kontsentimendu betea, bekatuaren ezinbesteko baldintza dena, bekatu larria benetan larri izan dadin.
2010
‎Lotsa ere ematen dit, egia esan. Eta, hala ere, barkatuko ahal didazu, beste batzuetan esan ez dizkizudan gauzak esan nahi baitizkizut gaur, ea fundamentuzko zerbait ateratzen zaidan, hau nire azkeneko karta da-eta.
‎Lotsa ere ematen dit, egia esan. Eta, hala ere, barkatuko ahal didazu, beste batzuetan esan ez dizkizudan gauzak esan nahi baitizkizut gaur... ea fundamentuzko zerbait ateratzen zaidan, hau nire azkeneko karta da-eta.
2011
‎Kultura unibertsalaz aberastu, eta norberaren ekarri bereizia egin. Beste hitz batzuetan esanda, mundo globalizatu honetan nortasuna, kultura, hizkuntza defendatzea, edozein naziok duen eskubidea defendatzea baino askoz gehiago da. Herri nortasuna defendatzea, ekonomia, lanpostuak, ongizatea?
‎Duela gutxi arte ahozko kulturan oinarritu den gizarte tradizionalean diglosiaren makulua aski izan zitekeen herri gisa bizirauteko. Beste hitz batzuetan esanda, esparru ez formaletako ahozko erabilera nahikoa izan zitekeen jatorrizko hizkuntza baztertua atxikitzeko. Gaur, ordea, gutxieneko masa kritikoa zertan den kalkulatzeko, transmisioaren etenik gabeko jarioa bermatzeko, nahikoa ote dugu ahozko eta ohiko erabilera eremuak atxikitzea. Ez dirudi, inondik ere.
‎Autoetnozidiorik gerta litekeela dio hizkuntzalariak, hori ez du ukatzen, baina jokabide horren zioa hiztunaren eta hizkuntzaren estatus sozial makurrean idoro behar genukeela uste du. Beste hitz batzuetan esanda, hizkuntzaren naufragioan, hizkuntzaren estatus sozialaren galera eta hondamena, itota ez hiltzeko erabakian datzala nork bere hizkuntza bertan behera utzi izana.
2012
‎Rodolphek zuela hogei urte galdua zuen. Emmak, halere, pinpirin hizkeraz kontsolatzen zuen, ume abandonatu bati egingo litzaiokeen bezala, eta batzuetan esan ere esaten zion, ilargiari begira:
2013
‎GAL urdina izan zen iritzi publikora iristen aurrena, Frantziako mertzenarioekin osatutako GALekin batera. Izan ere, Francisco Alvarez Espainiako Poliziaren Bilboko buru eta Borroka Antierroristaren Aginte Bakarreko koordinatzaileak Garzon epaileari 1995ean egindako deklarazio batzuetan esan zionez, lau GAL zeuden: GAL berdea, Guardia Zibilarena; GAL urdina, Espainiako Poliziarena; GAL marroia, CESIDena, eta GAL frantsesa.
‎–Nik ere esango nuke benetan uste zenuela esan duzuna; ostera, ez dut inolaz ere garbi ikusten halako abiadan joango zinatekeenik. Zure jokabidea hain izango litzateke uneko gorabeheren menpeko, nola nire ezagueran den beste edozein gizonena; eta, zaldi gainera igotzen ari zarela bat batean adiskide batek «Bingley, hobe zenuke datorren astera arte geratzea» esatea suertatuko balitz, segurutik hala egingo zenuke, ziur aski ez zinateke joango... eta, beste berba batzuetan esateko, hilabete batez ere gera zintezke.
2015
‎Horregatik dakit bukatu dela. Beste batzuetan esan izan du badoala, ezin duela gehiago, ez nauela maite, krudela naizela berarekin, nazkatu dela, itotzen ari dela, aspertuta dagoela, zoriontsu izan nahi duela, maltratatu egiten dudala, maletak egingo dituela, maletak egiten ere hasi izan da, galtzontziloak ateratzen, bere kamisetak non dauden galdetzen, pasilloan atzera eta aurrera, diskoren bat hartzen, bereak diren baina sekula irakurri ez... Eta sekula ez da joan.
2017
‎–Jon Ander, zuk ez didazu horrela inoiz zuzenean esan, baina batzuetan esateko zorian egon zara. Nire gurasoak subnormal hutsak dira, eta gainera nitaz paso egiten dute.
‎–Espainiera, euskarari dagokion funtzio nazional estandarra blokeatzen ari dela? 272 Horren arrazoia era honetan ñabartu zigun: . Euskarak bete lukeen funtzio estandar nazionala blokeatuta egotea Euskal Herriak gainetik dauzkan bi estatu hizkuntzen inposizioaren ondorio da? 273 Beste hitz batzuetan esanda: daukaten guztizko botereaz baliatzen dira Espainia eta Frantzia euskaldunon bizitza linguistikoa eta kulturala normalizatzeko ezinbestekoa dugun funtzio nazionala blokeatzeko.
‎Hizkuntza atxikimendua hizkuntza identitatearen mendeko tasuna da Txepetxen ustez, zeren eta, pentsamendu hizkuntzak atxikimendu natural bat sortzen du hiztunarengan, hizkuntza leialtasun zuzen bat, alegia. Aldiz, hizkuntza informazio trukerako tresna hutsa besterik ez denean, hizkuntzarekiko atxikimendua erabilera funtzional horrek baldintzatuko du? 322 Beste hitz batzuetan esateko, hizkuntzak hiztunaren baitan daukan sustraitze mailaren arabera, hizkuntza bere nortasunaren zimentarri izan liteke, edo hutsaren hurrengo kontua. Hiztunaren leialtasuna eta hautua323 hiztunak hizkuntzarekin daukan identitate eta sustraitze mailak determinatzen du.
‎Geldia, motela. Bizkaiko sartaldeko alderdi batzuetan esaten da: Urdulizen (Uribe Kosta), Gamiz Fikan eta Fruizen (Mungialdea), Zeberion, Arratian?
‎Uribe Kostako eta Txorierriko alderdi batzuetan esaten da lasai (mendebalean nasai); Uribe Kostan eta Mungialdean (Bermeon ere bada) ien, igo?; Mungialdeko eta Txorierriko alderdi batzuetan geltxo, eltxo?. Uribe Kostakoak dira duzti, guzti?; eron, eroan, eraman?; jon, joan?
‎Inauteri aurreko igandean basora joan eta urdaia edo lukainka jan ohi zen, erreta. Uribe Kostan, Mungialdean, Leioan eta Busturialdeko herri batzuetan esaten da. Beste hitz hauek ere badira:
‎antxintxika, lasterka? eta hizkera batzuetan esaten den zaltai/ zaltei, korta, ukuilua?.
‎sartaldean ez eze, Busturialdean ere bada. Bizkaiko ipar sartaldeko hizkera askotan eta Busturialdeko batzuetan esaten da girrintzi; Mungialdeko herri batzuetan (Gamiz Fika, Fruiz, Arrieta) eta Txorierriko ekialdean (Derio, Lezama, Larrabetzu) geltxo.
‎Lau urteren ondoren bezeroekin ere harreman ona nuen. Ingurukoen babesa izan dut, sinesten zidaten zer ari zitzaidan gertatzen, baina batzuetan esaten zidaten: –Zuk ezin duzu horren aurka ezer egin, bere enpresa da eta horrela jokatzea erabaki badu, ez dago zure esku?.
2018
‎Nik, ordea, ez dut halakorik sinetsi izan. Beste batzuetan esan izan didate miseriak haurrak barnerakoi bihurtzen dituelako izan zela. Baina ez, ez da hori.
‎Ibaiari begira nago. Nire amak batzuetan esaten dit neure bizi osoan ez dudala ikusiko, inoiz ere, hain ibai ederrik, hain handirik, hain bizirik, Mekong eta bere adarrak, ozeanorantz jaisten direnak, ur eremu horiek, ozeanoaren barrunbeetan galduko direnak. Lautadan begien bistatik ezkutatzeraino, ibai horiek arin arin doaz, jario handian, lur-azalak beherantz egingo balu bezala.
2019
‎hizkuntza baten berreskurapenerako eta normalizaziorako faktorerik giltzarriena hiztunen borondatea dela, eta, horrekin batera, borondate hori babestu eta praktikan sustatzeko neurriak bermatuko dituen botere politikoa. Beste hitz batzuetan esanda, gizartearen jarrera aktiboa eta interbentzio politikoa.
2020
‎Europan, patroi ekonomiko berrien testuinguruan, ordainsarien arteko ezberdintasunak hazi dira (ordainsari nagusien igoera, ertainen geldialdia, baxuenen murrizte erreala), eta horrek neurri batean 1980ko hamarraldiaz geroztiko eskualdeen arteko dibergentziak esplikatzeko balio digu. Beste hitz batzuetan esateko, ezberdintasun bertikala (pertsonen artekoa) ez ezik, ezberdintasun horizontala ere (esate baterako, eskualdeen artekoa) gertatu da (Roses eta Wolf 2018). Tokiko edo eskualdeko berezitasunak eta politikak (place sensitive policies) aintzat hartu, aglomerazio eta mugikortasun bakarreko eredu estandarra irauli, heterogeneotasuna sustatu, eta eskualdeak dinamika berrietara ireki ezean, beraz, ezberdintasunek hazteko joera izango dute; inbertsioa (garapenerako neurriak, baliabideak eta egitasmoak aurre banatzea), alegia.
‎Aktibismoak ere tiratzen zuen. Orain arte Naparraz idatzi direnetako batzuetan esan ohi da hasiera haietan LKIkoa izan zela. Ez omen da oso zehatza.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia