2002
|
|
Errazena litzateke honen ardura zuzendaritzari leporatzea, baina ardura denona da, hogeita lau euskaltzainena, guk guztiok, gure botoa erabiltzen dugun aldi bakoitzean eramaten baitugu Euskaltzaindia bide batetik edo bestetik. Zoritxarrez, Euskaltzaindian ez daude barnean gauden zenbaitek (nik ere nire burua sartzen dut talde horretan dudarik gabe) ditugun baino anitzez ere meritu frogatuagoak dituztenak,
|
batez
ere idazle, hizkuntza ikertzaile, kazetari edo irakasleak. Akademiak aztertu luke ez ote litzatekeen komenigarria bide berriak irekitzea holako jendea ere sare zabalago batean biltzeko, beste akademia batzuek ere egin izan duten gisa.
|
2008
|
|
4 Euskal Herriaren txikitasuna kritikak egiteko oztopo dela jakina da. Honi gehitu behar zaio idazleak kritikari lanetan aritzeak dakartzan mugak,"
|
batez
ere idazle kontsakratuen kritikak idaztean". Oro har kritikoen beldurra aipatu da, beti zaldi irabazlearen aldeko apustuetan dabiltzala salatuz.
|
2010
|
|
New Yorken lagunak izango dituzu dagoeneko.Bai, batzuk baditut,
|
batez
ere idazleen artean. Hor sostengu handia eman dit Elizabeth Macklin idazle eta itzultzaileak, eta gero jendea ezagutzen joaten zara:
|
2012
|
|
puntuazioa eta komunikazioa. Izan ere, isilik irakurtzeko diren testuetako puntuazioa,
|
batez
ere idazlearen ideien antolamenduaren adierazpen grafikoa da, baina, besteak beste, irakurleari irakurketan laguntzeko baliabide ezinbestekoa ere bai. Alegia, idazle igorlearen eta irakurle norentzakoaren artean komunikatzeko zubi antzekoa.
|
2013
|
|
Tesi horren helburua Joseba Sarrionandiaren itzulpen lanak aztertzea eta itzulpenak haren obran izandako eragina ezagutaraztea da. Izan ere, Sarrionandia
|
batez
ere idazle gisa ezagutzen den arren, ugariak eta askotarikoak dira hark euskaratutako testuak. Gainera, maiz plazaratu izan ditu itzulpengintzari buruzko gogoetak.
|
2018
|
|
Horretarako, baldintza, abiapuntu eta helburu ezberdinekin egindako saiakerak biltzen dira ondoko orrialdeotan. Egileak bi munduak ederki ezagutzen dituen arren, azterketa
|
batez
ere idazleen lubakitik abiatzen badu ere. Normalean musikariak jotzen du-eta idazlearengana, gutxitan gertatzen da alderantziz.
|
2019
|
|
–Baina idazle eta irakasle gazteak batasunaren alde sendo agertu arren, ez zegoen adostasun erabatekorik euskaldun eta euskaltzale guztien artean, ezta hurrik eman ere, batasunak idazle askoren?
|
batez
ere idazle zahar eta kontserbadore askoren, mesfidantza eta beldurra pizten baitzituen.
|
|
»Hala Euskal Idazkaritzako Hizkuntza Sailak 1964an hitz batzuetan h letra erabiltzea proposatu zuenean nola Euskaltzaindiak 1968an proposamen hori ontzat eman eta zabaltzea erabaki zuenean, Ipar Euskal Herriko idazleen tradizioari euskararen batasunean lekua emateko asmoak bultzatu zituen, h hori Ipar Euskal Herriko euskalkietan ahoskatu egiten delako hitz askotan. Baina Hego Euskal Herriko idazle batzuei,
|
batez
ere idazle zahar eta kontserbadore batzuei, h letrarik gabeko idazketan denbora gehien zeramatenei, zaila egin zitzaien elementu hura onartzea. Dena den, abiapuntua hori baldin bazen ere, h letra belaunaldi berriek eskatzen zuten eta lantzen hasita zeuden batasunaren sinbolo bihurtu zen; eta, hedapenez, belaunaldi berrietako kideen artean errotzen ari ziren ideologia eta pentsamolde berrien sinbolo, marxismoarena, komunismoarena, ateismoarena?
|
2020
|
|
Ebidentzia horiek izatea eta zabaltzea ez da gaur errazagoa atzo baino, eta bihar ere ez du ematen erraza izango denik marko politiko kultural linguistiko honetan jarraitzekotan, eta hala jarraituko dugula iduri du guk nahi baino gehiago, itxura guztien arabera. Joxe Azurmendi bera Alemaniako Kolonia eta Donostia artean bizi da, baina kultura alemana eta
|
batez
ere idazle aleman handiak oso ongi ezagutuagatik, bere erreferentzia eta ebidentzia nagusia Euskal Herria da, eta euskaraz lan egiten du: Euskal Herriari eskaintzen dio lan intelektuala.
|
2021
|
|
1970eko eta 1980ko hamarkadetan,
|
batez
ere idazleek, hizkuntzalariek, filologoek, irakasleek, kazetariek... egin zituzten literatur itzulpenak, kasu asko eta askotan modu desinteresatu eta militantean. Bada, militantziak, berariazko prestakuntzarik ezak, egitekoaren urgentziak... eta gisakoek eragindakoa izan daiteke orduko lanen kalitate eskasa, eta hortik dator zenbaiten artean euskal itzulpenek urteetan izandako ospe txarra.
|
|
Gure corpusari osotara begiratuta, ez dugu narrazioaren mekanikan itzulpena giltzatzat daukan istoriorik: denak ere orokorrean hartuta, itzulpenak eta hizkuntza aniztasunak,
|
batez
ere idazleen testuinguruan gertatzen diren istorioetan pertsonaiak eta testuinguruak kokatzeko eta deskribatzeko tresna gisa baliatzen dira. Dena den, itzulpena ez da jarduera linguistiko hutsa, terapia ere bada, esku hartzea, posizioak hartzea, kulturarteko bitartekari egitea, gatazkaren azalpenak ematea...
|
|
Horretaz gain, BHn literaturaren irakaskuntza
|
batez
ere idazle eta obra kanonikoen inguruan antolatzen dela baieztatzen du parte hartzaile honek, eta horrek irakurlea eta bere gaitasun literarioa guztiz alde batera utzita geratzea eragiten duela ondorioztatzen du. Hori guztia kontuan izanda, bere esanetan, ez da harritzekoa etapa honetan hainbat gaztek ikastetxetik kanpo irakurtzeari uztea.
|
2022
|
|
Kontakizunak ez du atalik, paragrafo luzez josita dago, eta autoreak komak baizik ez ditu erabiltzen narrazioa modulatzeko. «Ofizioak ofizio, Arcan
|
batez
ere idazlea zen, mundu anker baten berri oso modu gordinean emateko baliabide literarioak menderatzen zituen. Ez zen esperientzia soiletik ari, esperientzia hori literaturaren galbahetik pasatuta baizik», azpimarratu du Gimenezek.
|
|
Anton Pavlovitx Txekhov 1860an jaio zen Errusia hegoaldeko Taganrog hirian. Nahiz eta familia apal batean sortu, medikuntza ikasi zuen, eta sendagile gisa aritu ere bai, baina
|
batez
ere idazle moduan jardun zuen, gazterik hil zen arren bere ipuin nahiz antzerki lanen bidez Errusiako letretan lehenik eta literatura unibertsalean gero leku nabarmen bat irabazteraino. Ehunka ipuin idatzi zituen, aurrena prentsan agertu ohi zirenak eta ondoren liburu bildumetan.
|
2023
|
|
Gure kezka nagusietako bat da idazleekiko tratuan ez ote den igarriko androidea dela, ez gizakia. Idazleren batek jakiten baldin badu gure editorea androidea dela, robot bat, makina bat azken finean, bi arazo izango ditugu,
|
batez
ere idazle horren testua androidearen gustukoa ez baldin bada: batetik, idazleak esango du editorearen arima gabeziaren ondorio dela argitaletxeak emandako ezetza, bere lanaren bikaintasuna berretsi baino ez duela egiten haren epaiak; bestetik, idazlea androidearen iritzien ondorioz gogor suminduz gero, salaketa jaso eta epaiketa bati aurre egin behar izateko arrisku larria izango dugu.
|
|
Bitartean, jende arruntari berdin zitzaion, hura dena oso urruti zegoelako bere egiazko kezketatik, eta Osasunaren martxa zelako benetan jende multzo kopuruz esanguratsu bat biltzen zuen kezka bakarra. Gehienez, kultura masa espektakulu bihurtu nahi den ia gehienetan bezala, halako atxikimendu epidermiko moduko bat sortu zen, baina Aleksievitx zen interes gehien bereganatu zuena,
|
batez
ere idazle bielorrusiarra guztiz ezezaguna zelako, eta hori zela medio, munduaren erdiak beste erdiari “Nor da Aleksievitx? ” egiten zion galderari erantzuten jakitea laster bihurtu baitzen kulturaren erakusgarri gorena, ongi geratzeko eta jendaurrean prestigioa irabazteko bide segurua.
|