2010
|
|
Erronka gogorrei au rre egin beharrean garela.
|
Egin
eginean ere, eguneroko bizitzan, zori txarrez, jendearen arteko harremanetan geroago eta toki handiagoa egiten ari garelako inguruko erdarei, hots, frantsesari eta gaztelaniari.
|
|
Euskaltzaindiak antolatutako jardunaldi hauek euskaldunontzat gogoetarako bide izan behar dute.
|
Egin
eginean ere, arazo larri baten aurrean bide berriak bilatzera bultzatu behar gaituen hausnarketa egiteko. Orokorrean, hizkuntzaren erabileran ingurumenak duen eragina nabarmendu zen.
|
|
Etorkizuna gazteen esku izango dugunez, kezkarik eta egonezinik handiena gazte horiek, itxura batean, euskarari bizkar egiten ari direla ikusteak sortzen digu.
|
Egin
eginean ere, zenbait alorretan, euskararenean ere bai, hain jantzia dugun gazteria euskararen erabileratik aldentzen ari dela ikusteak edo, behinik behin, hala gertatzen ari dela susmatzeak jota uzten gaitu, bizitzan zehar euskararen alde jo eta ke lanean jardun izan dugunok.
|
|
Guzti hori dela eta oso zaila egiten zaigu gazteek zenbateraino erabiltzen duten euskara zehazki jakitea.
|
Egin
eginean ere hizkuntzaren erabilera nola gauzatzen den jakiteko ezinbestekoa dugulako harremanak norekin, nola eta non gauzatzen diren jakitea.
|
2011
|
|
Nahikoa dugu gogoratzea ibilbide historiko baten emaitza izan zirela.
|
Egin
eginean ere, beste herrietako olerki eta kantiken antzeko jatorria izan zuten.
|
|
Salmoen hiru bertsioak hasiera hasieratik zabalkunde handia izan arren, ez zuten behar hainbesteko oihartzuna izan.
|
Egin
eginean ere, eliz testuak euskaratzeko batzordeak bere lana argitaratu ahala, gainerakoak baztertu egin zirelako. Aurreko urratsa kontuan hartu zen, jakina, irakurgaien arteko testuak eta egokitzerakoan, baina testu bakar bat egin beharrak berez ekarri zuen, jende artean erabiltzen ziren hiru bertsioak (Iparraldekoa, Gipuzkoakoa eta Bizkaikoa) baztertzea.
|
|
Nire asmo edo begirada, baina, zabalagoa zen.
|
Egin
eginean ere salmoek olerki kutsu gozoz gizakioi geure artean eta Jainkoarekin harremanetan jarduteko eskaintzen diguten aukera paregabea herritarren esku jartzea. Beraz, liburu txiki hau eskuratzen duzun horrek, fededun izan edo izan ez, gogoetarako bide izatea nahi nuke.
|
|
|
Egin
eginean euskaraz beharrezkoenak diren hitzak eta bildu eta Euskaltzaindiaren azken urte hauetako arauak zehatz beteta eskaini ondoren, beharrezkoa ikusi genuen euskaraz bizi nahi duten guztiei hitz horien tratamendua euskaraz eskaintzea.
|
|
Bostak bat da talde honek bere buruari jarririko izena eta argitalpenak Adorez izeneko bilduman argitaratu dira.
|
Egin
eginean be, orain dala egun gutxi (ekainaren 1ean) agertu genduan jende aurrean geure azken lana: Euskal Hiztegia (Adorez 13).
|
2012
|
|
Ardura horrek eraginda, aparteko interesez bultzatu nahi izan ditu argitaratu berri duen liburuaren inguruko gogoetak.
|
Egin
eginean ere, garrantzi handikotzat jo dituelako idazle, itzultzaile, eta irakasleentzat..
|
|
Halan be, hori liburu mota guztietarako bardintsua da.
|
Egin
eginean be, liburu hau egokia da, sortaren izenak berak dinoanez, sutondoan unetxu bat hartu eta gozo gozo irakurtzeko. Nik neuk, sutondoan ez, baina neure gelako txokoan, isiltasunean, hartu ditut unetxu batzuk.
|
|
Ardura handiz egin nahi izan da komentu horren hirugarren mendeurrena() gogoratzeko asmoz.
|
Egin
eginean orain dela hirurehun urte eraikia dugu. Larreako Jaunak karmeldarrei gonbidapena egin zien Etxanoko udalerrian zeukan jauregi ondoko San Juan Bataiatzailearen kaperaren ardura izan zezaten.
|
2013
|
|
Gorago bide batez aipatutakoaren arabera, aldizkariarekin batera b i l i b u r u s o r t a e r e abian jarri izan ditu.
|
Egin
eginean ere, KARMEL SORTA eta KARMEL LEKUKOAK. Liburu horien bidez euskal herritarren esku jarri nahi izan ditu hainbat euskal idazleren lanak, geroago eskainiko dizkizuedan zerrendan ikusiko duzuenez.
|
|
Hain zuzen ere, apaltasunez beteriko hasiera izan zuten proiektuek garapen handia izan dutelako.
|
Egin
eginean ere, emaitzez gainezka ageri zaizkigu bi elkarte hauek burutu dituzten lanak. Dagoeneko hainbat idazlek eta ikertzailek egin dituzte beren habiak bertako adarretan, txorrotxio ugari gozatzeko aukera eskainiz.
|
|
Oso gutxik uste izango zuen orduan gazte talde hark euskara munduan hain bide luzea egingo zuenik.
|
Egin
eginean ere, hasierako urrats hura euskal gizartean nabaria zen hutsune zehatz bati erantzuteko asmo hutsez zetorrelako.
|
|
Euskara hutsean hain liburu gutxi zegoen garai haietan gogo biziz jaso zuten ikastolek eta beren aspaldiko egarria asetzera zetorren hiztegiƱo hura.
|
Egin
eginean ere, 12.000 sarrera inguru biltzen zituen hiztegi hark laguntza handia ematen zuen euskalkiak ezagutzeko eta euskara aberasteko.
|
|
Eskola mundurako baliabide egoki eta zabala.
|
Egin
eginean ere, hiztegi bakarrean eskaintzen zaizkigu definizioak, adibideak, sinonimoak, antonimoak, irudiak, deklinabideak, aditz joko osoa. Eta guztia, Euskaltzaindiak baturantz emandako urratsak zehazki betez eta islatuz.
|
|
BOSTAK BAT taldearen lan ibilbidean aparteko lekua izan dute sinonimoen hiztegiek.
|
Egin
eginean ere, gure lan oparoaren abiapuntua Sinonimoen hiztegia izan zen orain dela 30 urte (1983). Ordutik hona era desberdineko hiru hiztegi argitaratu ditugu alor honetan.
|
2014
|
|
Baina euskara kontuan jakituna zan, Euskal Herriko neskato mutikoen laguna eta maisua.
|
Egin
eginean be, Jose Antonio Bilboko kaletar adeitsu eta finak, beti goitik behera trajez eta gorbataz dotore janzten zanak, baserritartxu peto peto bat, kaiku, abarka, txapel eta guzti, sortu eban zeregin horretarako. Sortzailea eta pertsonaia alkarren osagarri izatekoak dirala dirudi.
|
2016
|
|
Eskertzekoa da Jaungoikoari holako Aita Santua daukagulako.
|
Egin
daigun otoitz beraren alde. Baita eskertzekoa da Jaungoikoari nire bizitzan ezagutu izan dodazan Aita Santu guztiak ere:
|
|
|
Egin
eginean ere, Baraiazarrak itzulpen honetan eskaintzen duena ez da bakarrik Santa Teresarena, ez bada euskara bera ere egoki apaindua eta gaurko erara emana, hain zuzen, euskarazko hizkuntza mistiko eta erlijiosoaren espresa molde garaikoa. Edu horretako opari ederra egiten die euskarari eta aldi berean euskal letrei.
|
|
Honek ez zuen aparteko idazkirik behar izan lanaren balioa eta garrantzia agerian jartzeko.
|
Egin
eginean ere, berea izanik Liburuan agertzen den aitzinsolasa, liburua ireki eta era didaktikoan irakurri zizkigun bere ustez gogora ekarri eta aipagarriak diren zenbait lerro.
|
|
Bide batez, urrats berri eder horrek baduela aurretiaz arreta handiz burututako lan mardula gogoratu beharra dugu.
|
Egin
eginean ere, Euskaltzaindiak behin eta berriro eman digu aditzera egiten ari zen lanaren berri. Lan isila eta oparoa burutu ondoren, 2002an hasi eta gaur arte Hiztegi Batua deiturikoaren hiru argitaraldiek argitasunik ugari ekarri diete euskararen eremu ezberdinetan lanean ari direnei.
|