Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 32

2008
Beraz Azkueren zientifismoa, bere lexikografi lan esperientzia konkretua baino testuinguru zabalagoan kokatu beharra dago. Azkueren obra, aipatu denez, garaiko euskal linguistika munduak, bai atzerrikoak bai bertokoak, izandako garapenaren erdian gertatu zen.
‎ez da europeismo militante bat, baizik Euskal Herria isolatuta ez dagoela baieztatzen duen pentsaera bat, ingurune gertukoena Europan dakusana, naturaltasunez. Beraz Azkue ez da Caro Baroja bezain kategorikoa euskaldunak folkloreari dagokionez europarrak direla esatean, baina duda gabe euskal folklorea europar testuinguruan kokatzen zuen. Eta esan bezala, Azkueren konparazioa ez zen nahitaez esklusiboki Europara mugatzen, baizik munduko gainerako herrialdeetara ere heda zitekeen, nahiz denbora faltak esparrua Europara murriztera behartu.
‎Bai militarki, bai ekonomikoki eta bai kulturalki. Beraz Azkueren gaztetasun eta heldutasun intelektual garaia bete betan harrapatu zuen (Azkuek 7 urte zituen 1871an, 50 urte1914an). 1918tik aurrera Alemaniak indarra galdu bazuen ere gerra arte osoan1914 aurreko kultur moldeen inertziak segitu zuten, eta gainera Azkuerenformazioa aski finkatuta zegoen ordurako.
‎zen («sus dos amadisimas Teresa» dio, ez «n­uestras dos amadisimas Teresa»). Beraz Azkuek Teresa Lisieux koa «gure» gisa aipatzean, katoliko zen heinean egiten zuen, ez «bere» debozio partikulur izan zitekeen heinean.
Beraz Azkueren debozioetan bere izaera eta idealetara egokitzen diren ereduak aurkitzen dira, zintzotasun, alaitasun, jarrera langile eta korporatibismo ideiei lotu daitezkeenak.
‎Gainera Pérez Gutiérrez-ek dioenez, Espainiako Elizaren berrantolaketa erregularista honetan ordena aitzindari eta eraginkorrena jesuitena izan zen, hots, Azkuek gehien miresten zuena. Beraz Azkue, garaiko Elizaren baitan korronte aktiboenen baitan kokatzen zen. Baina esan beharra dago Azkueren kasuan ñabardura batzuk sartu behar direla, bere egoera akaso pixka bat desberdina baitzen goiko pasartean esaten denarekiko.
‎Militantzia xume horiek XIX. mendearekin amaitu ziren, geroztik Azkue ez baitzen gehiago alderdi jardunetan, publikoki behintzat, inplikatu. Beraz Azkueren eperik alderdikoienean ere ez zen bereziki alderdi gizona izan. Zentzu horretan, alderdiekiko «koketeo» hauek ez dute intelektualei eskatzen zaien ez politikari baldintza baliogabetzen.
Beraz Azkueren obra eta proiektu konkretuak, bai gauzatu zirenak zein asmo soilean geratu zirenak ikusiko dira. Eta horiek ikertzean proiektuen helburu ustez erudituek gizarte mailan oihartzuna eta arrakasta izateko zuten bokazioa aztertuko da, bai eta eragin soziala lortze aldera bilatu zituen sostengu publikoak arakatu ere, modu horretara politikarekin izandako harremanak argituz.
‎Eta horiek ikertzean proiektuen helburu ustez erudituek gizarte mailan oihartzuna eta arrakasta izateko zuten bokazioa aztertuko da, bai eta eragin soziala lortze aldera bilatu zituen sostengu publikoak arakatu ere, modu horretara politikarekin izandako harremanak argituz. Beraz Azkueren jarduera intelektuala zertan eta nola konkretatu zen ikusiko da. Zentzu horretan, II. eta III. parteak bereiz landu dira, batean proiektuak eta bestean botere plataformak ikusiz.
‎Azkueren hasieratiko kezketako bat, bere 1893ko «Solicitud presentada á la Exma Diputacion de Bizkaia acerca del proyecto de exploracion» egitasmoan ikus daitekeenez euskal onomastika (zehazki toponimia) biltzea zen («no se ha hecho colección alguna conocida de nombres geográficos») 99 Beraz Azkuek bilketa batzuk burutu zituen XIX X X. mende artean. Baina jasotakoa 1920an Luis Eleizalderi eman zion, ez osatuz Azkuek, onomastika lan propiorik.
‎Hala ere, gaztelaniazko eta alemanezko itzulpena ere eman zien libretoei, bere obrak Europan zehar ezagutarazteko eta agian noizbait antzezteko esperantzan. Beraz Azkuek, argiro, mundu mailan homologagarria izango zen euskal opera nazionala sortu gura izan zuen. Baina ez zuen arrakastarik izan.
‎Izan ere, Azkuek bere euskarazko artikuluetan maila bateko gauzak esaten zituen, ordura arte gaztelaniaz esan ohi zirenak. Beraz Azkue modu militantean aritu zen euskaraz idazten, jakinik bere irakurle euskaldunek gaztelaniaz ere ulertuko zutela (eta izatez erdaraz irakurtzeko erraztasun handiagoa izango zutela). Asmoa euskarari esparru berriak irekitzea baitzen, ez ikasketa gabeko euskaldunentzat genero subalternoak sortzea.
‎Gorago aipatu denez garaian baziren beste aldizkari batzuk euskarari tartea uzten ziotenak (Euskal­Erria, Eskualduna, etab.), baina lehentasun osoa eman gabe. Beraz Azkueren Bilboko bi astekariak, osotara euskaraz egonik, Bizkaia mailan ez ezik Euskal Herri mailan ere aitzindariak izan ziren448.
Beraz Azkuek, azken unean, 1903ko urte amaieran, Ibaizabalen ardura hartzeko prest zegoen argitaratzaile bat aurkitu zuen, Durangoko Elosu, baita
‎«Zenbat ete dira izparringi onetako, gure euzkerea irakurten debenak? ¿ Bosteun bai? »485 Beraz Azkueren Euskalzalek baino irakurle gehixeago, baina ez Ibaizabalek baino. Hala ere, kontuan izan behar da. Kirikiñoren?
‎Diputazioarentzat hezkuntzako testuliburu ofizialak Espainiako hezkuntza sistemako ohikoak ziren, ez euskarazkoak (arazoa ez baitzen Azkueren Izkindeko euskara ona ala txarra izatea, baizik euskara izatea). Beraz Azkueri katedrako irakasle izateak botere bat ematen bazion ere, botere horrek ez zeukan inolako babes ofizialik Institututik kanpo.
Beraz Azkuek erakunde euskaltzale bat sortzea proposatzen zuen, jendearen dirulaguntzetan oinarritua, euskal kultura sustatzeaz arduratuko zena. Erakunde horren zereginen artean, gutxienez, euskal eskolak babestea eta euskal musika bultzatzea egongo zen.
Beraz Azkueren 1900 urteko asmoa Abadia anderearen eta euskal Diputazioen laguntzaz Euskal Akademia bat sortzea zen, Donostia eta Hendaia artean mugituko zena, kide liberatuek osatua, euskararen batasuna egingo zuena, eredu hori sustatuko zuena (lehiaketa literarioekin), eta euskarazko hezkuntza babestuko zuena73 Ikusten denez Akademia hainbat gauza egiteko plataforma gisa erabili nahi zuen:... ez soilik hizkuntza ikertzeko edo arautzeko, baizik baita euskara eredu literarioa sozializatzeko eta are irakaskuntza garatzeko.
‎Eta ondorioz, «Beldur izatekoa da Hendaiako biltzarlagun gehienak ez direla jabetu Aranak bere proposamen horrekin zer­nolako bidea zabaltzen duen eta bide­zabaltze horrek zenbateko arriskua dakarren.» Izatez «Abandoarra bera ere konturatzen ote da, puntu hori zein garrantzitsua eta zein irristakorra den? »88 Beraz, bai Aranak txostena aurkeztean zein kongresukideek hura onartzean, beharbada auziari ez zioten nahikoa arreta eskaini, nahiz alde guztiek fede onez jokatu. Hala ere Zalbidek aditzera ematen du Azkue eta beste batzuk, agian osoki jabetu ez arren, nolabait susmatu bai egin zutela Arana Goirik irekitzen zuen bideaz89 Beraz Azkueren eta bere adiskideen geroko maniobrak hein handiz kontzientzia horretatik sortuko ziren, hots, gertatuaz jabetu eta Hendaian ofizialki onartuari kasu egin gabe aldatu guratik90.
‎1902ko urtarrilaren hasieran Azkue Ibaizabal aldizkaria ateratzen hasi eta lehen zenbakian hala zioen: «Orain, bein­beiñean, Hendaya­ko Batzarrak berari jagokazan frutuak emon arte, gaztelarren ortografiaz urtengo dau»123 Beraz Azkuek argi adierazten zuen, probisionalki erdal kutsuko ortografia erabili arren, izatez Kongresuko emaitzei begira zegoela. Beraz, inondik ez Hendaiako plana hilobiratzeko asmoz.
‎Lehiaketa berean, eleberriaz gain, teatro generoko beste obra bat ere saritu nahi izan zuen. Beraz Azkue kontzienteki aritu zen euskaraz bazterturiko literatur generoak sustatzen. Lehiaketa ez ezik Azkuek euskarazko narratiba garatzeko plataforma oso bat sortu zuen Euskalzale aldizkariaren inguruan.
‎escuela orrek kenduta? ikastegiak? »225 Beraz Azkuek argi antzematen zuen gaur egungo ikertzaile askok ikusten ez dutena: Hego Euskal Herrian eskolak egon bazeudela eta gaztelania euskararen kaltetan hedatzen zutela.
Beraz Azkueren asmoa euskal ikastetxe berri bat sortzea zen. Probisionalki (lau sei urtez), Zurtzaingoa antolatu bitartean, Plöermel anaiekin egin nahi zuen akordioa haiek har zezaten ikastetxearen ardura.
‎Arlo horietatik kanpo, asko izan dira aztertu gabe geratu diren gaiak (Azkueren ideologia, Azkueren hezkuntza proiektuak, Euskaltzaindia sortzeko borroka?). Beraz Azkueri buruz egundaino argitaratutako ikerketetan gorabeherak daude, auzi batzuk ondo aztertuta egonik, beste batzuetan hutsuneak ageriz, eta, larriena dena, interpretazio orokor baten gabezia nabarmenduz. Testuinguru horretan, zer ekarpen egin nahi dio liburu honek gaiari?
‎Sabinoren «arraza eta hizkuntza» Azkuek «arrazoi etniko» formulan laburbildu zituen, eta abandotarraren «lege eta historia» bilbotar apaizak «arrazoi historiko» gisa aipatzen zuen (dudarik gabe historia horren baitan lege berezitasunak sartuz, azken finean euskal foruak eskubide historikoak ziren, hots, arrazoi eta usadio historikoak argudiatuz errebindikatzen ziren legeak). Beraz Azkuek sabindar filiaziodun ideologia abertzalea bereganatu zuen (ondoren zehaztuko dira berezitasunak). Besterik zen militantzia alderdikoia.
‎euskaldunek beste nazionalitate batzuekin aliantzak egin zituzketela esan arren «con quién se haya de aliar nuestro país[...] son problemas que a mi no me incumbe resolver». Beraz Azkueri itxuraz berdin zitzaion aliantza Espainiarekin egin zein beste edozeinekin egin (beti ere euskal interesentzat onuragarria izatekotan). Ezaxola hau eta aliantza edozein herrialderekin onartzeko prestutasuna ezin uler daiteke ez bada euskal nazionalista baten ikuspegitik.
Beraz Azkuek «separatisten aurka» egin nahi bazuen aski zitzaion Liga sostengatzea. Horren, ordez, eta Ligakoen politika zentralistaren aurka, alternatiba autonomistak bilatzeari ekin zion, jeltzaleak ere barne hartzen saiatuz.
‎bihurriak baina azken finean jende ona. Beraz Azkuek jeltzaleekin eta bereziki sektore sabindarrenarekin zituen diferentziak agertu arren, aldeak alde, haiekiko begirunez mintzatzen saiatzen zen. Horretan guztian, argi ikusten da Azkuek alderdi jeltzalearen jarraitzaile itsua izan nahi ez bazuen ere, bai gura zuela haiekin ondo konpondu eta elkarlana bilatu.
Beraz Azkuerentzat, bere karrera intelektualaren lehen unetik, argi zegoen Euskal Herriko biztanle oro nolabait euskaldun dei zitekeela, baina euskara jakin gabe ez zirela egiazko euskaldunak. Azkuek «bere taldea» hizkuntzaren arabera definitzen zuen.
‎Azkuek «bere taldea» hizkuntzaren arabera definitzen zuen. Beraz Azkuerentzat ez zen arraza (ezezaguna ez bazitzaion ere) euskalduntasunaren gakoa, baizik hizkuntza. Horregatik bere ideala izendatzeko euskaldunizendapena baliatuko zuen aukeran, are erdarazko testuetan, vasco hitza eduki aldetik anbiguo xamarra egiten baitzitzaion.
‎Egitaraua zuzentzeko mahai bat osatu zen. Bertako buru izateko aukera handienak Azkuek zituen, baina «para estos casos de Presidencia cedía su puesto indiscutible a su angelical amigo» Txomin Agirre217 Beraz Azkue, Eleizalde eta Olabide bokal gisa kokatu ziren mahaian, eta Luis Biziola idazkari lanean aritu zen. Ekitaldietarako Oñatiko unibertsitateko areto nagusietako bat, goiko klaustrokoa erabili zen.
‎Militantzia xume horiek XIX. mendearekin amaitu ziren, geroztik Azkue ez baitzen gehiago alderdi jardunetan, publikoki behintzat, inplikatu. Beraz Azkueren eperik alderdikoienean ere ez zen bereziki alderdi gizona izan. Zentzu horretan, alderdiekiko" koketeo" hauek ez dute intelektualei eskatzen zaien ez politikari baldintza baliogabetzen.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia