2000
|
|
... ratifico la orden de que
|
ni
en la capital, cabezas de partido, ni pueblos deimportancia se varie o altere en lo mas minimo lo que tengo dispuesto sobre el particular, acerca del empleo de la lengua española; y unicamente, por excepcion, en aquellospequeños caserios o pueblos de la zona montañosa en donde la precaria existencia deescuelas y el alejamiento y escasa relacion con los centros urbanos, pudiera aceptarsecomo ve...
|
2002
|
|
De tantos dolmenes como han sido descubiertos en el Pais Vasco, apenas haymedia docena que no hayan sido destapados y registrados; despues de lo cual han quedado rotos yesparcidos muchos de los huesos y objetos que habia dentro. De aqui resulta que, no ocupando cadacosa su primitivo lugar, o no estando enteros los objetos,
|
ni
en el mismo estado en que fuerondepositados, no pueden completarse algunos estudios que, de poder hacerse debidamente, derramarian mucha luz sobre varios problemas que todavia se hallan en estado hipotetico».
|
|
Zenbat mozolokeria eta zenbat mozorrotu gura. Batzuek hunkiturik aditzen zituzten frecce
|
neri
en giovinezzak frontetik itzultzen ziren bakoitzean; besteek, frankisten caralsolak. Gerra bestelakoa izaki.
|
2004
|
|
Así, por ejemplo, parafraseando a Martín Villa en el discurso de la LOAPA, para el Estado español es evidente la perentoria necesidad de garantizar el conocimiento, el uso y la pervivencia del castellano en todo el territorio nacional y la españolización sin fisuras de todas las nuevas generaciones. Ahora bien, no hay poder político vasco que garantice el poder lingüístico y los mecanismos de reproducción social del euskara,
|
ni
en la Comunidad Autónoma, ni en Nafarroa, ni en Iparralde, siendo imprescindible en situación minorizada?. 270
|
|
Así, por ejemplo, parafraseando a Martín Villa en el discurso de la LOAPA, para el Estado español es evidente la perentoria necesidad de garantizar el conocimiento, el uso y la pervivencia del castellano en todo el territorio nacional y la españolización sin fisuras de todas las nuevas generaciones. Ahora bien, no hay poder político vasco que garantice el poder lingüístico y los mecanismos de reproducción social del euskara, ni en la Comunidad Autónoma,
|
ni
en Nafarroa, ni en Iparralde, siendo imprescindible en situación minorizada?. 270
|
|
Así, por ejemplo, parafraseando a Martín Villa en el discurso de la LOAPA, para el Estado español es evidente la perentoria necesidad de garantizar el conocimiento, el uso y la pervivencia del castellano en todo el territorio nacional y la españolización sin fisuras de todas las nuevas generaciones. Ahora bien, no hay poder político vasco que garantice el poder lingüístico y los mecanismos de reproducción social del euskara, ni en la Comunidad Autónoma, ni en Nafarroa,
|
ni
en Iparralde, siendo imprescindible en situación minorizada?. 270
|
|
«Podrán los vascos actu ales desear volver o no a su independencia pasada: ...uipúzcoa, y Alaba y Nabarra) fue hasta 1839 un estado de naciona lidad vasca que gozaba de perfecta independencia política; que esta indepen dencia fue en ella natural y no adquirida ni por otros Estados otorgada; que el origen de esa independencia se remonta, por lo tanto, hasta el origen de la misma raza vasca; y que no hay hombre, entre los sabios, que sea capaz de señalar en la historia
|
ni
en la protohistoria la existencia de una raza anterior a la raza vasca» (12). Pasarte honetan ageri denez, alde batera utzita, noski, egungo euskal historiografian sostengaezina den Euskal Herri foralari egoz ten dion ustezko independentziarena, lehen aipatutako elementu objektiboei subjektikoa eransten die, independentzia erdiesteko borondadea, alegia, bal din herritarrek hala erabaki balezate.
|
2005
|
|
¿ Es conveniente que siga una carrera? [...] Ni a la mujer se le ha de privar de una cultura intelectual esperada,
|
ni
en ella se la ha de igualar al hombre. Que haya de instruirse, es evidente.
|
2006
|
|
La perfección de su unicidad" 815 Politikan jeinu espainolaren espresio jatorrena inperioa da. " ¡ España no está en Oriente
|
ni
en Occidente! ¡ España está –desde muchos siglos– en la cristiandad!
|
2007
|
|
Juan de Palafox ek(, Nafarroako Fiteron munduratua bera), Puebla de los Ángeles ko apezpikua zela Mexikon, arrazoiketa kurioso hauxe egin bide du: . Y pues Dios, siendo creador que pudo crear las tierras de una misma manera, las creó diferentes, y en toda Vizcaya no se hallará apenas una naranja
|
ni
en toda Valencia una casta, a, no habiendo en Valencia otra cosa que naranjas ni en Vizcaya castañas, porque quiso necesitar [que necesitaran] unas tierras a otras para hacer más sociable esta nuestra naturaleza o para otros fines, necesario es también que las leyes sigan como el vestido la forma del cuerpo y se diferencien en cada reino o nación? 194.
|
|
Juan de Palafox ek(, Nafarroako Fiteron munduratua bera), Puebla de los Ángeles ko apezpikua zela Mexikon, arrazoiketa kurioso hauxe egin bide du: . Y pues Dios, siendo creador que pudo crear las tierras de una misma manera, las creó diferentes, y en toda Vizcaya no se hallará apenas una naranja ni en toda Valencia una casta, a, no habiendo en Valencia otra cosa que naranjas
|
ni
en Vizcaya castañas, porque quiso necesitar [que necesitaran] unas tierras a otras para hacer más sociable esta nuestra naturaleza o para otros fines, necesario es también que las leyes sigan como el vestido la forma del cuerpo y se diferencien en cada reino o nación? 194.
|
|
–Terrateniente, ezjakin halakoa! Te rra te
|
ni
en te! –zuzendu dio mutiko serioak.
|
|
–Zu bai zarela astoa! te
|
ni
en te ez, arraioa! te nien te!
|
2008
|
|
La transmisión del vascuence tenía su ámbito natural en el hogar, allí donde tenía la consideración de idioma materno. Pero los vascoparlantes eran analfabe tos...? (82 orr.)(...). No hubo, en conclusión, ningún genocidio cultural ni antes ni después de la incorporación a la Corona de Castilla,
|
ni
en los años del franquismo. Si el euskera no se convirtió en el idioma, nacional?
|
|
Es el caso[...] que de un tiempo á esta parte no sabemos á que carta quedarnos, en cuestión de ortografías,
|
ni
en cuestión de disquisiciones etimológicas vascongadas.
|
|
El estado del Seminario de Vitoria con respecto al Euskera, en los tiempos de mi ingreso, 1908, era de no aversión,
|
ni
en el alumnado, ni en el Profesorado. Había, simpatía positiva.
|
|
El estado del Seminario de Vitoria con respecto al Euskera, en los tiempos de mi ingreso, 1908, era de no aversión, ni en el alumnado,
|
ni
en el Profesorado. Había, simpatía positiva.
|
|
Llevo cuatro años colaborando en EUZK ADI, y en esos años han aparecido en estas columnas muchos artículos míos redactados en castellano, y varios escritos en euzkera.
|
Ni
en unos ni en otros empleaba yo al principio la ortografía de este diario, que no es la mía habitual, y el director cambiaba mi ortografía de los artículos castellanos para amoldarla á la que EUZK ADI usa, y el mismo Kirikiño alteraba a su placer la de mis artículos euzkéricos para adaptarla al sistema de AranaGoiri. ¿ He dicho jamás una palabra?
|
|
Llevo cuatro años colaborando en EUZK ADI, y en esos años han aparecido en estas columnas muchos artículos míos redactados en castellano, y varios escritos en euzkera. Ni en unos
|
ni
en otros empleaba yo al principio la ortografía de este diario, que no es la mía habitual, y el director cambiaba mi ortografía de los artículos castellanos para amoldarla á la que EUZK ADI usa, y el mismo Kirikiño alteraba a su placer la de mis artículos euzkéricos para adaptarla al sistema de AranaGoiri. ¿ He dicho jamás una palabra?
|
|
«No debemos buscar en otros pueblos
|
ni
en los tiempos antiguos nuestros males y vicios; en los tiempos presentes y aqui alrededor nuestro devemos estudiarlos, examinarlos con madurez y aplicarles el remedio» EiUA, A, 1,1, 11, Akta Liburuak(),.
|
|
«Los naturales de esta villa han distado tantto de aquellos momentáneos temores que siempre constantes en la Religión, obediencia al Monarca y agradecimiento a sus beneficios no han consentido
|
ni
en los siette artículos propuestos por los representantes del Pueblo Frances ni en los ocho del Convenio Provisional que los Diputados de algunos pueblos de la Provincia han dictado a aquellos?», BFAA, Administración, AJO 1263/ 011, «Representación de la villa de Eybar y Elgueta?»,.
|
|
«Los naturales de esta villa han distado tantto de aquellos momentáneos temores que siempre constantes en la Religión, obediencia al Monarca y agradecimiento a sus beneficios no han consentido ni en los siette artículos propuestos por los representantes del Pueblo Frances
|
ni
en los ocho del Convenio Provisional que los Diputados de algunos pueblos de la Provincia han dictado a aquellos?», BFAA, Administración, AJO 1263/ 011, «Representación de la villa de Eybar y Elgueta?»,.
|
2009
|
|
Alors, le mal n? était plus qu, un accident encore inexpliqué, l, humanité apparaissait, de très haut, comme un immense mécanisme en fonction, travaillant au perpétuel devenir. Pourquoi l, ouvrier qui disparaissait, ayant terminé sa journée, aurait il maudit l, oeuvre, parce qu, il ne pouvait en voir
|
ni
en juger la fin. Même, s, il ne devait pas y avoir de fin, pourquoi ne pas goûter la joie de l, action, l, air vif de la marche, la douceur du sommeil après une longue fatigue?
|
|
Espainola berez eta naturalki nagusitu omen da, ez beste hizkuntzenganako Estatuaren desfaboreagatik edo(, el Estado no ha hecho presión aquí?). ?
|
Ni
en Cataluña ni en el país vasco se ha opuesto nunca nadie a que se hable y se escriba el idioma regional?. Euskara, katalana edo galegoa kulturako hizkuntza gisa lantzearen aurkako bere erabakia errealismoan oinarritzen du Barojak, txikia maite omen duenak:
|
|
Espainola berez eta naturalki nagusitu omen da, ez beste hizkuntzenganako Estatuaren desfaboreagatik edo(, el Estado no ha hecho presión aquí?). . Ni en Cataluña
|
ni
en el país vasco se ha opuesto nunca nadie a que se hable y se escriba el idioma regional?. Euskara, katalana edo galegoa kulturako hizkuntza gisa lantzearen aurkako bere erabakia errealismoan oinarritzen du Barojak, txikia maite omen duenak:
|
|
–Los primeros años Rina amó a Miguel como a un compañero de juegos. Ahora sabía que los ricos no se casan con los pobres; pero no era dueña de su corazón y seguía queriéndolo sin la menor esperanza, como al hijo de un rey; habría deseado ser su sirvienta para estar cerca de él; si él la hubiera golpeado, a ella le hubiera parecido natural, porque era su amo;
|
ni
en sueños pensaba ser más que su esclava. Un día le dijeron que el muchacho tenía novia; ella deseó conocerla, sin envidias de una dicha que no podía alcanzar?
|
2010
|
|
La bilingüidad oficial sería un disparate; un disparate la obligatoriedad de la enseñanza del vascuence en el país vasco, en el que ya la mayoría habla español.
|
Ni
en Irlanda libre se les ha ocurrido cosa análoga. (?).
|
|
– NI: >
|
NI
en desplazamendu bidez edo ondorioz gertatzen da NI ere. Hornidura linguistikoa aurrekoaren antzekoa da.
|
|
Handik hirutan hogei urte pasaxera, oraindik, honako neurri zorrotzok paratu baitzizkien fraide demonioek: En 1468 se decÃa que los vecinos de Goizueta no podÃan roturar en los términos de ese pueblo
|
ni
en los de Anizlarrea sin licencia del monasterio de Roncesvalles, ni beneficiar minas.
|
2011
|
|
¡ ¡ Ay, quita, quita!!! ¡ ¡ ¡
|
Ni
en bromas!!! Kevin nire neba bezala da!
|
|
–SIN NOTICIAS.
|
Ni
en la Alcaldía ni en la Inspección de Policía, había nada noticiable, lo que demuestra que la tranquilidad es
|
|
–SIN NOTICIAS. Ni en la Alcaldía
|
ni
en la Inspección de Policía, había nada noticiable, lo que demuestra que la tranquilidad es
|
2012
|
|
Baina menopausian zure arrisku kardiobaskularra areagotu egiten da, eta horregatik jabetu behar dugu horretaz eta bihotzaren osasuna hobeto kontrolatu. Haurrak, bihotz bihotzez Los mensajes cardiosaludables se deben dirigir a los niños porque son el futuro de la sociedad pero, por desgracia, en los últimos años no parecen haber hecho mella
|
ni
en la población infantil ni en sus familias, que deberían ser los guardianes de sus hábitos alimentarios. Así lo corrobora uno de los últimos y más amplios estudios realizados al respecto y que implicó a más de 7.900 niños en España.
|
|
Baina menopausian zure arrisku kardiobaskularra areagotu egiten da, eta horregatik jabetu behar dugu horretaz eta bihotzaren osasuna hobeto kontrolatu. Haurrak, bihotz bihotzez Los mensajes cardiosaludables se deben dirigir a los niños porque son el futuro de la sociedad pero, por desgracia, en los últimos años no parecen haber hecho mella ni en la población infantil
|
ni
en sus familias, que deberían ser los guardianes de sus hábitos alimentarios. Así lo corrobora uno de los últimos y más amplios estudios realizados al respecto y que implicó a más de 7.900 niños en España.
|
|
Eta bosgarren manamenduarekin borobiltzen zuen aurrekoa: a Cela y a Umbral,
|
ni
en pintura.
|
2014
|
|
Alsaziaren frantses edo alemantasunaren arazoan, la consultation, ohartarazten du G. Hermetek? n, a été organisée
|
ni
en 1871 pour leur intégration dans l. Empire allemand, ni en 1918 pour leur retour dans la République française? 1689 Renanen indibidualismoaz den bezainbatean, Sternhellek hori espresuki ez liberaltzat hartzen du, edo, komunitarista liberal?/, liberal komunitarioen, artean kokatzen du, autore honentzat anti ilustratua adina esan nahi baitu horrek?
|
|
Alsaziaren frantses edo alemantasunaren arazoan, la consultation, ohartarazten du G. Hermetek? n, a été organisée ni en 1871 pour leur intégration dans l. Empire allemand,
|
ni
en 1918 pour leur retour dans la République française? 1689 Renanen indibidualismoaz den bezainbatean, Sternhellek hori espresuki ez liberaltzat hartzen du, edo, komunitarista liberal?/, liberal komunitarioen, artean kokatzen du, autore honentzat anti ilustratua adina esan nahi baitu horrek?
|
|
Lo general es que los miembros de una nación indeliberadamente miren como cosa natural, forzosa, irrevocable, el vivir juntos; y la notoriedad de esto da testimonio irrecusable de que una nación o nacionalidad existe realmente. Mas el hecho no basta por sí sólo aquí,
|
ni
en nada, a engendrar el derecho, que es producto superior de la razón. La nación no es, ni será nunca, cual se procura, no sin error también, que lo sean las formas políticas, o sistemas de gobierno, mucho más accidentales de todos modos, el producto de un plebiscito diario, ni obra del asentimiento, constantemente ratificado por todos sus miembros, a que continúe la vida común.
|
|
No hay de todos modos voluntad, individual ni colectiva, que tenga derecho a aniquilar la naturaleza, ni a privar, por tanto, de vida a la nacionalidad propia, que es la más alta, y aun más necesaria, después de todo, de las permanentes asociaciones humanas. Nunca hay derecho, no,
|
ni
en los muchos, ni en los pocos, ni en los más, ni en los menos, contra la patria.
|
|
No hay de todos modos voluntad, individual ni colectiva, que tenga derecho a aniquilar la naturaleza, ni a privar, por tanto, de vida a la nacionalidad propia, que es la más alta, y aun más necesaria, después de todo, de las permanentes asociaciones humanas. Nunca hay derecho, no, ni en los muchos,
|
ni
en los pocos, ni en los más, ni en los menos, contra la patria.
|
|
No hay de todos modos voluntad, individual ni colectiva, que tenga derecho a aniquilar la naturaleza, ni a privar, por tanto, de vida a la nacionalidad propia, que es la más alta, y aun más necesaria, después de todo, de las permanentes asociaciones humanas. Nunca hay derecho, no, ni en los muchos, ni en los pocos,
|
ni
en los más, ni en los menos, contra la patria.
|
|
No hay de todos modos voluntad, individual ni colectiva, que tenga derecho a aniquilar la naturaleza, ni a privar, por tanto, de vida a la nacionalidad propia, que es la más alta, y aun más necesaria, después de todo, de las permanentes asociaciones humanas. Nunca hay derecho, no, ni en los muchos, ni en los pocos, ni en los más,
|
ni
en los menos, contra la patria.
|
|
Ni la conciencia, ni el espíritu, ni el alma, en suma, que en la nación reconoce él también, son cosas que se puedan partir cuando se quiere, ni son siquiera por su naturaleza mortales. Y si, como el propio Renán confiesa, no se cifra la nación en la raza, que ciertamente puede derramarse por espacios y Estados diferentes;
|
ni
en la lengua, que cabe también que pertenezca a gentes por largo tiempo unidas, y definitivamente separadas luego unas de otras por la naturaleza, cual hoy lo está de las hispano americanas la española; ni en la religión, que tampoco basta realmente en nuestros días para mantener u organizar asociaciones nacionales; ni en la geografía, ni siquiera en los intereses recíprocos o comunes, no ...
|
|
Ni la conciencia, ni el espíritu, ni el alma, en suma, que en la nación reconoce él también, son cosas que se puedan partir cuando se quiere, ni son siquiera por su naturaleza mortales. Y si, como el propio Renán confiesa, no se cifra la nación en la raza, que ciertamente puede derramarse por espacios y Estados diferentes; ni en la lengua, que cabe también que pertenezca a gentes por largo tiempo unidas, y definitivamente separadas luego unas de otras por la naturaleza, cual hoy lo está de las hispano americanas la española;
|
ni
en la religión, que tampoco basta realmente en nuestros días para mantener u organizar asociaciones nacionales; ni en la geografía, ni siquiera en los intereses recíprocos o comunes, no obstante que todo esto sea divisible, repartible, disoluble, ¿ por qué extraña inconsecuencia pretende después que baste la suma de los votos individuales para romper el vínculo nacional?
|
|
Ni la conciencia, ni el espíritu, ni el alma, en suma, que en la nación reconoce él también, son cosas que se puedan partir cuando se quiere, ni son siquiera por su naturaleza mortales. ...raza, que ciertamente puede derramarse por espacios y Estados diferentes; ni en la lengua, que cabe también que pertenezca a gentes por largo tiempo unidas, y definitivamente separadas luego unas de otras por la naturaleza, cual hoy lo está de las hispano americanas la española; ni en la religión, que tampoco basta realmente en nuestros días para mantener u organizar asociaciones nacionales;
|
ni
en la geografía, ni siquiera en los intereses recíprocos o comunes, no obstante que todo esto sea divisible, repartible, disoluble, ¿ por qué extraña inconsecuencia pretende después que baste la suma de los votos individuales para romper el vínculo nacional?
|
2015
|
|
Aunque en Bilbao se habla mal, pero no es así en sus cercanías, donde la propiedad y pronunciación se conservan en su punto, y sucediera lo mismo en el mismo Bilbao, si en este punto se picaran algo más de bizcainos:
|
ni
en esto quiero decir que no hay en Bilbao quien sepa bien su dialecto, pues se hallan algunos.
|
|
Este, además, fuera del territorio de Guipúzcoa, es el dialecto más entendido si no el más extendido; no encuentra el guipuzcoano en Laburdi
|
ni
en la mayor parte de Navarra euzkalduna las dificultades para entenderse que quien posee solamente el bizkaino: por eso en los centros de Ultramar donde se reúnen los euzkaldunes de distintas regiones impónese de ordinario el guipuzcoano.
|
|
Te da igual todo, simplemente te dedicas a jugar. Y la emoción que se vive, nunca la he vivido
|
ni
en la calle. Nunca.
|
2016
|
|
No toleraremos que nuestro País se convierta
|
ni
en un Argel, ni en un Montgomery6.
|
|
No toleraremos que nuestro País se convierta ni en un Argel,
|
ni
en un Montgomery6.
|
|
Pero hoy, EL FRENTE PATRIOTICO que se propone, no está, ni puede estar,
|
ni
en contra ni a favor del pasado, pues se va a ocupar del esfuerzo de hoy y de mañana. No puede estar ni por encima ni por debajo de los pactos y de los organismos que hacen referencia a 1936 Simplemente:
|
|
–Entre los dos extremos, comunismo y franquismo? hay otra política también revolucionaria que, hay que confesarlo, no ha sido siempre
|
ni
en todas partes demasiado eficaz, porque no ha habido valentía ni sinceridad en cumplirla, pero es la solución que nos queda: progreso social sin matar la libertad? 76.
|
|
No habrá, por consiguiente, libertad nacional vasca sin frente nacional vasco. Y sin libertad nacional vasca no habrá socialismo
|
ni
en Euzkadi ni en España; porque no se edifica el socialismo contra los pueblos, sino en favor de los pueblos; no se edifica el socialismo sobre territorios anexionados por la fuerza y mantenidos por la alienación sistemática de sus poblaciones; no se llegará al socialismo porque las nacionalidades ibéricas oprimidas no abandonarán la lucha mientras sus derechos nacionales a la independencia... ESBA Berri y el P.C.E., por tanto, luchan objetivamente contra la liberación nacional de Euzkadi y contra el socialismo101.
|
|
No habrá, por consiguiente, libertad nacional vasca sin frente nacional vasco. Y sin libertad nacional vasca no habrá socialismo ni en Euzkadi
|
ni
en España; porque no se edifica el socialismo contra los pueblos, sino en favor de los pueblos; no se edifica el socialismo sobre territorios anexionados por la fuerza y mantenidos por la alienación sistemática de sus poblaciones; no se llegará al socialismo porque las nacionalidades ibéricas oprimidas no abandonarán la lucha mientras sus derechos nacionales a la independencia total no sean... ESBA Berri y el P.C.E., por tanto, luchan objetivamente contra la liberación nacional de Euzkadi y contra el socialismo101.
|
|
El pueblo vasco no posee todavía un organismo o una institución patriótica, ni clandestina
|
ni
en exilio, capaz de imponer una ALTERNATIVA VASCA en Madrid, con el apoyo unánime, o poco menos, de las fuerzas de Euskadi Sur. El llamado. Gobierno Vasco?, tal como hoy está constituido, no lo es.
|
|
Las consecuencias de no poder llevarlo adelante (Espainiako Plan Nuklearra),
|
ni
en Deva ni en ningún otro lugar,, de aceptarse las tesis sustentadas, les trae sin cuidado justamente porque existe una evidente falta de solidaridad.
|
|
Las consecuencias de no poder llevarlo adelante (Espainiako Plan Nuklearra), ni en Deva
|
ni
en ningún otro lugar,, de aceptarse las tesis sustentadas, les trae sin cuidado justamente porque existe una evidente falta de solidaridad.
|
|
... conocido Henri René Lenormand completamente olvidado. Era un autor de teatro influido por la escuela de Freud pre existencialista, hacía exploraciones de zonas oscuras del ser humano y este autor hablaba de los teatros laboratorios en París, el teatro del futuro, decía Lenormand, no se está haciendo en los teatros de París,
|
ni
en el teatro de boulevard, sino en pequeñas salas donde se reunen grupos muy vocacionales y allí hacen lo que es un teatro oscuro, será el teatro del futuro, se está haciendo en estos laboratorios el teatro que se hará en el futuro cuando la vocación no viene por el teatro219
|
2017
|
|
|
ni
en el Noveno rebaja
|
|
Dena dela, neronek apropos belztu dizudan pasarte honetan ere ederki suma liteke zein zen garai hartako errebote edo boteluzeko direkzioa: " que ningunapersona[...] pueda jugar a Ble en el cubierto de Azoca
|
ni
en ninguno de las paredes que miran al Juego de pelota". Horra nik aurrez egindako susmoak argiro azaldu.
|
2019
|
|
Zalantzatiegia naiz, erroetarainoko duda pertsona. Aukera bat hartuta, galduko nituzkeen denak datozkit gogora, alegiazko bizitzen islak, balizko nere beste
|
ni
en bizipenak, eta, orduan, zalantza, are handiagoa: eta utzitako horiek hautatutakoa baino hobea badira?
|
|
Lehengo batean, amari entzun nion aitari nola esaten zion, ahopean nik ez entzuteko, baina
|
nik
en  tzun: adoleszentziaren kontu hau misterio galanta da.
|
|
17. Iratzea, hostoa: .. declaramos que ningun Bordero pena de cincuenta reales no ynpida hacer elechos para la villa asi en las mesmas [sic] puertas de las Vordas
|
ni
en otraspartes ni hoja de arvoles, pena de otros cincuenta reales". Honek ere kontu berbera erakusten du:
|
|
...eak eginez bertan bizi izatera joan direla, beren herriko etxeetan maiztarrak jarriz," los qualesgozan de la misma suerte que los demas vecinos", baina inolako betebeharrik gabe, eta bordari auzipetuok beren aldetik" sin contribuir a las cargas y obligaciones de tales, pues quando se ofrezen algunas derramasy repartimentos acudiendo a las dichas bordas no se dexan encontrar en ellas
|
ni
en sus casas".
|
2020
|
|
Arroza eta arrautza egosiak gosaltzeko.
|
Ni
en mis mejores sueños!
|
2021
|
|
En cualquiera de las de Guipúzcoa – ¡ quién las cuenta! darán razón de Chirrita por este nombre. Por el suyo de bautizo casi no le conocen
|
ni
en su casa. Ese, en caso de que Chirrita la tuviera.
|
|
Los versos se hacen cantando.
|
Ni
en la papelera de Rentería hay papel bastante para escribir todos los berso berriak que yo he cantado en mi vida… Una tarde de romería, en Andoain, nos encontramos Pello Errota y yo a la puerta de la taberna. El público empezó a ziricarnos, porque sabía que éramos rivales.
|
|
Y así estuvimos toda la noche, sin rendirnos ninguno de los dos. El tabernero cerró, y cuando ya amanecia, nos fuimos quedando solos, poco a poco, en la plaza… A ver ahora –termina Chirrita si poetas esas que tu dises metían tantos versos de dexvergüensas,
|
ni
en libro ese grande grande, de misal de lo latines de desir misa.
|