2000
|
|
—Ongi duk. Baldin frantsesa bahaiz, hator
|
enekin
Frantziarat, zeren eta jakin behar baituk, lehenik eta behin, ezen, Martinica eta Guadalupe bezala, Frantziak dituen uharteetarik bat dela Le Dragon, eta ez ezdeusena —eta, haren gibeletik nindoala, Frantzian sartu nintzen: Alain Coup d’Œil en galeoi hartan, alegia.
|
2003
|
|
Ez nion jaramonik egin.
|
Nire aldetik
Frantziara barik Iparraldera esatea itxaroten bazuen, lekutan zegoen. Oraindino ere, eta Donibane Lohizunen urteetan bizi naizela, kostalde hau Lapurdi da niretzat.
|
2006
|
|
Eta Euskal Herria zen halako goxotasun bat, oroitzapen zenbait, etxea, etxaldea, herria... Baina
|
ni
Frantzia delako beste mundu boteretsu horretan sartua nintzen. Berrogei urterekin hasi naiz ene baitan pentsatzen «baina hi euskalduna haiz».
|
2007
|
|
Ez nengoen ni memento lasai horietako batean. Labéguérie ipartar diputatuari esker jakina baikenuen egun haietantxe, Marcellin frantses barne ministroak
|
ni
Frantziatik kanporatzea erabakia zuela?
|
|
Handik gutxira sartu nintzen
|
ni
Frantziako trenetan txartel zulatzaile, eta naiz beraz kexatu, taldea osatzen genuenetatik, nik dakidala, Lucio fakirra, Daisy, Txakurren Erregina, eta hirurok izan baikinen bakarrak, zelan edo halan, aurrera egin genuenak.
|
2008
|
|
–Guztiak joango gara Zaldiango jauregira, ados, esan zion Reginari bizpahiru hilabete lehenago?, baina
|
ni
Frantziara joango naiz lehendabizi, Anselmorekin ohi bezala, ibilgailu gurpildun horietako bat erostera: voiture bat, alegia.
|
|
–Guztiak joango gara Zaldiango jauregira, ados –esan zion Reginari bizpahiru hilabete lehenago–, baina
|
ni
Frantziara joango naiz lehendabizi, Anselmorekin ohi bezala, ibilgailu gurpildun horietako bat erostera: voiture bat, alegia.
|
2009
|
|
Motorra hartu, GPSaren laguntzaz Irati zeharkatu, eta noranahi joanen zen. Haren tokian,
|
nik
Frantzia aldera joko nuen: Iratitik hurbil dago eta bertan ez dute bere desagertzearen albisterik argitaratuko.
|
|
Baina asmo horren atzean zailtasun handiak ere bazeuden. Azken batean, bera Japonian bizi da,
|
ni
Frantzian, nik ez dut japonieraz hitz egiten, berak ez frantsesez, eta ez ingelesez... Oso zaila zen dena, baina bagenuen nolabaiteko asmo bat.
|
2010
|
|
Gerra garaia zen Espainian, eta Frantziara eta Ingalaterrara ari ziren sasoi hartan haurrak bidaltzen. Horretan zen gure ama ere,
|
ni
Frantziara edo Ingalaterrara bidaltzekotan, baina aitak ezetz. Izan ere, gure aita… aita santua baino aita santu zaleagoa zen, Fidel baino Fidel zaleago, eta Marx baino marxistago.
|
|
Aljerian ikusi dut Frantziako Errepublika besteak bezalako Estatua zela, han giza eskubideen urraketa larriak, presoneren hilketak eta tortura babesten zituena, beste naziotasun baten ezabatu nahiz.
|
Nire baitan
Frantzia zerutik erori zen, banalizatu, arrunta eta prosaikoa bilakatu, epopeia mistikotik eta poesia lirikotik oso urrun, funtsean bere literatura miresgarriari bizkarra emanez. Propaganda ofizialean, hemengo makiak beren denboran izan ziren bezala, hango fellagha gudariak «terroristak» ziren, gerlako presoner izaterik inolaz ere merezi ez zutenak omen, gaizkile arruntak.
|
|
Buruari eragiten zizkion mugimenduengatik Mp3 gaitzizen krudela ezarri genion gizon hari ingelesezkoek ez zioten emango, noski,
|
niri
Frantziaren ipurtzuloan dagoen kartzela haren ganbaran euskarazkoak ateko zirrikitutik entzuteak ematen zidan indarra eta adorea.
|
2011
|
|
Eta horrela: , ni ez naiz Tibeten bizi, ni Txinan bizi naiz?;, ni ez naiz Kurdistanen bizi, ni Turkian bizi naiz?;, ni ez naiz Bretainian bizi,
|
ni
Frantzian bizi naiz?,, ni ez naiz Hego Euskal Herrian bizi, ni Espainian bizi naiz?. Horra, bada, bere bazka iturri duen ideologiak zer pentsarazten dion.
|
|
Ez baduzue sinesten, egidazue niri kasu,
|
ni
Frantzian egon naiz eta badakit zer den hori!
|
2012
|
|
|
Ni
Frantzian jaio nintzen.
|
2013
|
|
|
Ni
Frantziako leku askotan ibilia izan nintzen gazte nintzelarik, aitaren lanagatik, hala ere harreman estuak genituen bere familiarekin. Euskararekiko harremanak urriak ziren, eta ni gazte nintzenean euskararen gaia ez zen aipatzen.
|
2014
|
|
Guztiak joango gara Zaldiango jauregira, ados esan zion Reginari bizpahiru hilabete lehenago, baina
|
ni
Frantziara joango naiz lehendabizi, Anselmorekin ohi bezala, ibilgailu gurpildun horietako bat erostera: voiture bat, alegia.
|
|
Guztiak joango gara Zaldiango jauregira, ados esan zion Reginari bizpahiru hilabete lehenago, baina
|
ni
Frantziara joango naiz lehendabizi, Anselmorekin ohi bezala, ibilgailu gurpildun horietako bat erostera: voiture bat, alegia.
|
2015
|
|
–Kazetaritzatik ez dago!? esateko idatzi zidan, karrera bukatu ondoko uda pasatu eta
|
ni
Frantziara abiatzen nintzela jakitera eman nionean.
|
|
Hasiera batean ez nintzen gauza. Xelebrea da esatea, baina txistularia,
|
ni
Frantzian egin nintzen. Parisen, Bruselan, Londresen… kanpoan, bazterrak ederki estututa”.
|
2017
|
|
Ahaztu zaidak esatea umetan meza mutila ere izan nintzela; popearekin ibiltzen ninduan eztei, bataio eta hiletetan; elizako kantuak buruz ikasi nitian, nahas mahas. Hator hona, ene Bubulina hori, hator nirekin, ene poxpolin ederra,
|
nire
Frantziako fragata txipia, para hadi nire eskuinean!
|
2018
|
|
Ez dakit nolako geroa izan zuen Hélène Lagonellek, ez dakit hil zenetz. Berak alde egin zuen aurrena barnetegitik,
|
ni
Frantziara abiatu baino askoz ere lehenago. Dalat era itzuli zen.
|
2019
|
|
Frantziako muga zeharkatzeaz bat, nork bere aldetik joko du.
|
Nik
Frantzian nire zain dauden senideak baititut, horixe da eta ez besterik nire bidaiaren helmuga bakarra.
|
2021
|
|
Alegia birformulatzailea, berriz, atal birformulatzailearen hasieran zein bukaeran agertzen da: Hain zuzen ere, bere helburuen artean jarri du botatzen eta errausten —alegia, deuseztatzen— den zabor kopurua murriztea (Berria); Guztiak joango gara Zaldiango jauregira, ados —esan zion Reginari bizpahiru hilabete lehenago—, baina
|
ni
Frantziara joango naiz lehendabizi, Anselmorekin ohi bezala, ibilgailu gurpildun horietako bat erostera: voiture bat, alegia (Irigoien).
|
|
Ohiko EAEko eskolatze aukeretatik kanpoko eredu bat ere baitago gurean, aski hedatua, eta gurasoari galdetuz gero, esaldi gurean ezagun batekin laburtuko dizu: " Los mios van a Francia"("
|
Nireak
Frantziara doaz"). Izan ere, Irunen eta Hondarribian bizi den ikasle andana joaten da egunero Hendaiara, Donibane Lohizunera, Urruñara.
|
|
Halaxe da.
|
Nire
Frantziako familiak larrutik sufritu zuen hori. Okerrena da hor zebiltzan askok, naziek, uste zutela beren lana egiten ari zirela.
|
2022
|
|
Eskaintzen dituzten baldintzak ez direla erakargarriak. Iazko azaroan mahai inguru batean egon nintzen argindar konpainia bateko zuzendari batekin, eta
|
nik
Frantziako eredua aipatu nuen. Han 42 euro dira, baina Espainian, aurreko hamarkadan, batez besteko prezioa 45 eurokoa izan da.
|
|
–Horrela igaro zen denbora,
|
ni
Frantzian barrena postalak idatziz eta Maitena gero eta nireago zela edo alderantziz, ni harenago, gauero bederatzietako deiaren zain Calvados kopaxka edan ondoren zuberera ikasten egiten baikenuen saioa nire gelan gehienetan eta bereziki bihozbera zegoen gauetan berean, eta Casenaveren metodoak adibide praktikoak eskatzen zituenez, aditzaren geroaldi zaharraren formak errepikatzen ari ginen bita... Etxeko nagusiak esaten zidan ez zuela ulertzen nola aurreratzen nuen hain gutxi zubereran, gazteleraz jakinda bakarrik euskalki horren laurdena badakigunean.
|
|
|
Nik
Frantzia maite dut.
|