Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 344

2000
‎Elebitasuna gure gizarte anitzean alboraezinezko exigentzia demokratikoa da. Gaztelerak duen leku bera nahi dugu euskararendako. Hiritarrak garen aldetik legitimitate osoa dugu Administrazio eta Zerbitzu Publikoen alorrean aldarrikapen hau egiteko.
2001
‎Donostiako EHUrekin kolaboratu du datu-base hiztegiaren garapenean, hiztegi elektronikoen federazioaren sorreran, eta euskararen ordenagailu bidezko tratamenduaren ikerketan. CD-ROM-ean atera nahi du euskara-inglesa eta ingelesa-euskara hiztegia eta baita hiru liburutan ere. Halaber, ahozko euskara jasotzen duen bideo bat plazaratuko du, 4.500 euskal esaldi grabatu ditu eginkizun horretarako.
‎Trebiño herrian ere, eskualdeko bigarren herririk handienean, euskararenganako kontzientzia sortzen ari da. Denborarekin, baina, Arana, Argote, Añastro eta Trebiñoko beste herri guztietarantz zabaldu nahi dute euskara Araba Euskaraz-en antolatzaileek. Lehenago ere euskaraz berba egiten zelako konderrian.
‎Dekretuaren zati batekin ados gaude eta hala esan genuen: administrazioan sartzeko ondo irudi-tzen zaigu euskara meritua izatea eta ez ezinbesteko baldintza, jende askok ezin duelako edo ez duelako nahi euskara ikasi. Hortik aurrera egin den guztiarekin ez gaude ados, baina akaso ez gara oso erasokorrak izan gaiarekiko eta, halakoetan, hori egiten ez denean, agian badirudi bestearekin zaudela.
‎Adimendu hori eta adimendu horri eragin zion lana zernahiz aritu zen eta zernahiri bide artean ez ezagunak zabaldu. Ez zeuzkan hiz  kuntzak ahazturik eta, hizkuntza kontuan, jakin nahi zuen euskara non koka Europakoen artean.
‎3 Larramendik nahi zuen euskarak hitz-altxor ugariagoa eta garbiagoa behar zuen izan. Ugaritasunaren bazterrak kanpotik ezarriak zeuzkan, aski baitzuen euskarak, baita gehiegixko ere, erdaraz Real Academiak agertu berria zuen hiztegiari ordain zuzenak ematea hitzez hitz. Garbitasunari zor zitzaizkionak ere kitatu behar ziren, ordea.
‎Ez nuke nahi euskara beste hizkuntza baten (Erdararen) errainu hits bihur dadin, eta" errainu" bitara har daitekeenez berehala argitzera noa zer esan nahi dudan. Guretzat," errainua" da guztiok itsatsirik daramaguna eta harako Peter Schlemihl hark galdu omen zuena.
‎Askojakina zen Axular eta mutila, gainera, zekiena esaten. Etxeparek, lehenengo euskal autoreak, plazara atera nahi zuen euskara etxe zokotik. Lizardik, oraintsuago, ezkon-bidaia luzea eginarazi zion herriz herri.
‎Hiruzpalau pasartetan irakurri dut Krutwigek edo Txillardegik diotena, abertzale batek, koherentea bada, euskara jakin behar duela. Eta hortik atera nahi dute euskara eta abertzaletasuna banaezinezko lokarriz elkartutadaudela. Irakurketa honek ez du ez buru eta ez buztanik, atzekoz aurrera ez baitu esaldiak balio.
2002
‎Arazoen konponbidearen abiapuntua, arazorik badela onartzen badugu segurik, jakina, galderetan dago, ez begiak itxi eta gertatzen den guztia udako ekaitza bezain naturala dela onartzean. Nahi bainuke euskara guztiona, ez bakar batzuena bakarrik, izan dadin, orain eta beti. Nahi bainuke inork ere oraka ez baleza gure hizkuntza, hizkuntzarekin zerikusirik ez duten eta hizkuntzak maite ez dituen ñabardura arrotzak nahi edo ez nahi hizkuntzari atxikiaraziz, ustez edo irozgarri egokiak direla, ez baitira batere hala.
‎Badirudi hori dela gure errefe rentzia bakarra. Hark daukana, hura dena, guk ere nahi dugu euskararentzat. Eta ez diegu so egiten beste hiztungo txikiei.
2003
‎. Miguel Sanzen Gobernuaren irizpideekin bat ez datozen iritzi eta kritika guztiak isilarazi nahi izatea, eta Nafarroako aniztasun politiko, sozial eta kulturala itxuragabetzea salatu zion Gobernuari, abenduaren 14an Iruñean egin zen manifestaziora deitzen zuen plataformak. Berriro ere milaka eta milaka lagun bildu ziren Iruñeko karriketan gobernuak indarrean jarri nahi duen euskararen dekretu berria bertan behera uztea eskatzeko. Oinarriak elkarguneak, Nafarroan euskararen eta euskal kulturaren esparruan ospea duten 31 izendun elkartu zituen euskararen aldeko manifestua sinatu, eta aldiberean, nafar gizarteari mezu zehatza helarazteko:
‎Zure ustez, euskaldunok nahi dugun euskarazko egunkariaren nolakoa ez dagokizu zuri erabakitzea. Baina zein aholku emango zenieke egunkari berria eratuko dutenei?
‎Hala eta guztiz, Estatuaren jokaeraren apologia etengabekoa egiten duten euskal komunikabide filialek, euskal herritarren errugabetasun printzipioari baino zuzenbide estatuaren errugabetasun printzipioari ematen diote garrantzi handiagoa. Hau da, Estatuak ia edozer gauza egiteko eskubidea du, berme demokratiko guztiak dituelako eta hori zalantzan jartzen duena, edo ETAren ingurunean jartzen da, edo fronte nazionalistaren ikusmoldera makurtzen da, edo atxiloketa egoera hauek baliatu nahi ditu euskara eta euskal gizartea ikuspegi sektario batetik eraikitzeko. Berdin da' Egin' itxi eta bost urtera Auzitegi Nazionalak berau berriz zabaltzeko aukera ematea; berdin dozenaka atxilotu kargurik gabe aske gelditzen badira; berdin' Egunkaria' itxi eta handik zortzi hilabetera Iñaki Uria, Xabier Oleaga eta Xabier Alegria oraindik kartzelan badira; berdin tortura salaketak etengabekoak badira; berdin da euskal gizartean, erakundeetan eta nazioartean torturaren gaiaz arduratzen diren erakundeek salaketa horiei sinesgarritasuna ematea; berdin da Gipuzkoako Diputazioak Del Olmo epaileak atxilotuen enpresei egindako iruzur fiskalaren salaketa gezurtatzea...
‎Lizarragak etziela entzun inoiz bere aiton-amonei erderaz baizik, eta gizon modernua izanik etzuala berak nahi euskararik ezertarako. Nahi lukela ahalik arinen hil zedila, espainolen arteko elkar ezin ulertzeko gauza baino etzalako.
‎Iparraldeko euskarazko narratibetan, historiaren bi erreferentzia azalduko zaizkigu, bata historia hurbilarena, eta bestea iragan urrunenetik datorren historiarena. Nafarroako monarkiaren inguruko narratibak desagertu egin ziren; bai Leizarragak nahi zuen euskarazkoa, eta baita nafar dinastiaren kronista biarnesena ere. XVII. mende hasieran Nafarroa Beherea Frantziari lotua geratu zen, eta Iparralde osoan frantses errege berak agintzen zuen.
‎Bide berriak urratzea izan zen garrantzi handiko euren merezimendu nagusia, herri hizkuntzaren zuzi ttipia eskuratu eta hiritar bihurtuz. Historian zehar galdutako prestigioa itzuli nahi zioten euskarari herritarren aurrean. Lur iraultze eta ereintza aurrerakoi bezala har daiteke aro zaharreko udazken gorrian euskararen arloan hasitako lana.
‎Eta hori konkistatzat hartzea, berriz, tristea. Nik hiruzpalau egunkari nahi ditut euskaraz, batzuk serioagoak, beste batzuk herrikoiagoak, ezkertia rrak batzuk, eskuindarrak besteak, herriz herriko berriak ematen dituztenak, edo Londresko kioskoetan Le Monderenedo The Wall Street Journal-en aldamenean egunero saltzen direnak. Hori edozein herri normaletan gertatzen da, eta nik ere herri hau normala izatea nahi dut.
2004
‎Bila ditzagun argudio onenak, ez errazenak. Has gaitezen geure buruei galdatzetik zer nahi dugun, nora goazen, zein den gure helburua, zertarako nahi dugun euskara, zer nolako gizartea dugun amets.
‎Komunikazioaren arlo guztiak landu nahi dituenarentzat prestaturiko eskaintza aberatsa da hau. Ezaugarri nagusi gisa, ikasketa horiek egin nahi dituenak euskara jakin beharko du.
‎Bai, politika da, baina nik gatazkaren atzaparretatik libratu nahi nuen euskara, gatazkaren atzaparretatik. Neurri batean lortu dugu, baina ez nahi genuen beste.
‎Nik, hemendik, PENkide izateko gonbitea luzatu nahi diet euskaraz idazten duten guztiei, ados baldin badaude orain arte idatzi dudanarekin, komeni baitzaigu euskaldunok ere, behingoz, talde osatu bat egin dezagun, eta kanpoaldean euskal literatura (eta euskara) »Etxeparek aspaldi nahi izan zuen modura» ezagunago izan dadin. Hala biz.
‎196 Txipi Ormaetxea: . Alicja Maria Okoniewska kexu da jendeak etengabe galdetzen diolako zergatik ikasi nahi duen euskara. Eta bere grinaren aldeko argudio politak ematen ditu.
‎Bai, zuzen nenbilen, nik uste. Pagazaurtunduak euskara biziki maite du, baita hezkuntza elebiduna ere, baina ez du nahi euskara erabiltzera inor derrigortzerik. Are gutxiago, jakina, haurtzaro minean bizi den ume errukiorrik.
‎Ofizialtasun, eurokarta, euskararen lege...) ez ote litezke funtsezko arazoari begiak hesteko aitzakiak, kontzientzia trankil! Ametsetako lukainkak utzirik, militanteak luzaz eta gogor borrokatu beharko dugu oraino, ez badugu nahi euskarak leher egin dezan hemen. Guk gauzak hemen aldatzen ez dituguino, deus ez dute aldatuko Pabe edo Paristik?. 284
‎Guztiarekin ere, hizkuntza hegemoniaren ideia ez nuke nik euskal elebakartasunarekin kidetuko. Hegemoniak ez dio ukorik egiten elebitasunari, edo eleaniztasunari; eta, hala eta guztiz ere, horrek ez du aditzera eman nahi euskararen normalkuntza elebitasunaren pareko denik. Inondik inora ere ez.
‎Joko politikoaren zurrunbilotik aske ikusi nahi luke euskararen zoria Iñaki Irazabalbeitiak. Euskalgintzaren biderik sendoena, honen berariazko izaera eta jokaera autonomoan omen datza.
‎Zinez eta benetan, gizarte integratuaren aurkako sendabidea ote da gogoko duguna euskaldun izan eta bizi nahi duenari euskararen lurralde askatuak opa izatean. Apika, gertatzen zaigunak izan lezake beste azalpen bat.
‎Haren jarraitzaileek bizirik nahi zuten euskara, eta, Aranaren asmoekin bat eginez, arlo desberdinetara ekarri zuten euskara bera. Aipuetan jarriko ditut, besteak beste, foru-administrazioa, euskalgintza, komunikabideak eta eliza.
2005
‎EAEko lehendakaritzarako PSOEko hautagaiak ez du nahi euskara «isolatuta» bizitzerik eta «mugak gainditu» behar dituela esan du. Euskara «indartzeko eta esportatzeko» erakunde bat sortzea proposatu du.
‎Zentzu honetan, adibidez, eta euskal perspektibatik begiratuta, garrantzitsua da oso berak hizkuntz-aniztasunaz egiten duen irakurketa antropologikoa eta, honekin, baita hizkuntzen ikas-irakaskuntzari aitortzen dion zeregin hezitzailea. Gizarte honetan bultzatu nahi den euskararen normalizazioa eta honekin lortu nahi den elebitasun erreala, egiaz, egitasmo humanizatzaile zabalaren barruan ulertu beharreko prozesuak dira, ze, azken batean, hauek ezin dira teknikoki edota kuantitatiboki bakarrik planteatu. Gogora dezagun, adibide honekin bukatzeko, idazlan honen eranskinean Humboldtek idatzitako bi euskal testu dakarzkigula, hain zuzen, berak burutu nahi zuen euskal-ikerketa monografikoaren proiektua hobekien aurkezten dutenak.
2006
‎Euskalduna edo ia euskalduna biztanleriaren %10 den zonaldean euskara poliki eta leun bultzatzen saiatuko dela dio Royok. Gizartearen babesa lortu nahi du euskara teknikariak. Babes horrekin zerbitzua errotuko litzateke eta agintari politikoek (gobernukoek zein udaletakoek) diruz laguntzeari utziko baliote, zerbitzua zeinek defendatu egongo litzateke.
‎Omenduari dagokionez, edizio honetan aurpegirik ez du izanen antolatzaileek euskal emakumeak oro har hautatu baitituzte. Eskertu nahi dute euskara eta euskal kultura mantentzeko eta berreskuratzeko egin duten lana. Edurne Brouard, Korrika 15eko koordinatzailearen arabera “Dela gerra garaian, dela baserrian, dela itsasaldeko herrietan gizonak kanpoan zeudela, euskal emakumea izan da euskararen gotorleku nagusia.
‎Datorren asteartean, hilak 7, goizeko 9:30ean Gernikako euskaltzale bat epaituko dute Bilboko Buenos Aires kaleko Zigor Arloko Epaitegian desobedientzia delitu bat leporatuta. Fiskalak zortzi hilabeteko espetxe zigorra jarri nahi dio euskara hutsez deklaratu nahi eta itzultzailea ukatzeagatik. Orain dela hilabete batzuk, Asier Basabe euskaltzale gernikarra istripu batean lekukoa izan zen eta ezbeharra argitzeko egin zen epaiketan deklaratzera deitu zuten, testigu gisa.
2007
‎Bestalde, eskolen aurretiko eta ondorengo orduetarako jarduerak euskaraz egiteko aukera ere bermatu nahi du. Horrez gain, edozein jaialdi-edo antolatu nahi duenarentzat euskarazko saioak eskaintzen dituztenen zerrenda egitea du asmo," askotan zailtasunak izaten baitira animazio bat antolatu nahi eta jarduera hori euskaraz lortzeko". Aurrerago begira, Nafarroa Behereko euskara teknikariak Izpuran egin bezala, Kanbo inguruko bainuetxeetan ere euskara sustatzeko planak garatzeko asmoa du Olaizolak.
‎Nahi nuke nire lana euskaraz burutu eskolan euskara ikasten duten nire haurrak lagundu nahi ditut euskara lehen hizkuntza bezala transmititu nahi diet nire haurrei esaldi sinple batzuk ulertu nahi ditut euskarari esker lan bat atzeman nahi dut
‎Nahi nuke nire lana euskaraz burutu eskolan euskara ikasten duten nire haurrak lagundu nahi ditut euskara lehen hizkuntza bezala transmititu nahi diet nire haurrei esaldi sinple batzuk ulertu nahi ditut euskarari esker lan bat atzeman nahi dut
‎Ez diogu erabiltzaileari zama gehigarri bat eman nahi. Bizipen positibotatik nahi dugu euskarara erakarri. Harreman sare berriak euskaraz sor daitezela nahi dugu.
‎Momentu batez, hitz-erdika ari ziren bi gizonen elhetarik, La, tte-k konprenitu zuen Sara-ko norbaitek sortu nahi zuela eskuarazko astekari laiko bat eta ez zutela nehor utzi behar aintzintzerat. / Halere Guillaumie de Hiriart radikala eta Dufos du Rau Lycée-ko erakaslea alde eman zitzaizkon.
‎Euskalduna, hiztun diglosikoa eta folklorikoa bihurtu digu indarrean dagoen euskalduntze-ereduak. Ez genuenproblemarik nahi euskara ahulegia zelako, eta orain problema bat ez, problemaguztien problema bihurtu zaigu euskararen normaltze bidea: ikasten omen denmintzaira (bidenabar, nola ikas daiteke erabili gabe?), ez da erabiltzen erabili beharlitzatekeen moduan eta neurrian.
‎Horretaz gain, talde sustatzaileen, ibarreko komunikabideen eta beste antzeko egitasmoen berri ematen du blogak. Jakina denez, Mintzakide egitasmoa Sakanan euskara ikasten ari direnei edota hizkuntza erabilera ohiturak aldatu nahi dituztenei euskara praktikatzeko sortu da. Bide batez pertsona horiek eta beste herrikide euskaldunak ezagutzeko bidea emanen du Mintzakidek.
‎Ziurtatu zutenez" lantokietako hizkuntza nagusia gaztelania izan ohi da eta euskaraz ikasi duten langileen trebetasunek txarrera eginen dute erabilera ezaren poderioz". hezkuntzan, administrazioan, hedabideetan eta beste esparru batzuetan egindako lana finkatzeko" lan munduan eragin behar dela" nabarmendu zuten eta" administrazio, sindikatu, enpresari eta euskalgintzaren elkarlana beharrezkotzat jo zuten". LiburuxkaElkarlanareni deia horretan bide eginez, Sakanako Mankomunitateak, CCOO, EHNE, ELA, LAB eta UGT sindikatuekin batera," era guztietako enpresei proposatu nahi die euskararen aldeko urratsak eman ditzatela, eta Bai Euskarari Ziurtagiria eskura dezatela". Egiteko hori errazteko prestatu dute asteartean aurkeztu zuten eskuliburua.
‎Eta kultura modernorik gabe hizkuntzaren biziraupenik ez. Garbia nahi dugu euskara: h. d., iraganean, baserrian gordea.
2008
‎Lizardik noranahikoa nahi zuen euskara, eta, urteekin, egia da euskara ideia horretara hurbiltzen hasi dela. Orain, etxetik eta meza-zulotik beste leku askotara zabaldu da euskara:
‎Igoal pertsona artekora jaitsi behar dugu, zu eta ni, etorkin berri hori, euskaltegian ikasten ari den hori eta ni. Ez dut gehiago egin nahi euskararen alde, alegia, euskara gugandik kanpo dagoen zerbait moduan hartzen dugu. Hernanin euskararen alde egitea zer da?
‎Kasu bertsua gertatzen da preposizio bat itzuli nahi izanez gero. Demagun por itzuli nahi dugula euskarara. Elhuyar hiztegian dugun lehenengo itzulpena – (en) gatik da, baina hori ez da beti por horren itzulpen zuzena izango, beste hainbat itzulpen izan baititzake.
‎• Helduen euskara ikasteko gogoaren eskasa: 2006ko Euskal nortasuna eta kultura XXI. mendearen hasieran inkestaren arabera, pertsona heldu gutxik nahi dute euskara ikasi. Iparraldean %61-ek ez dute ikasi nahi, %56-ek Nafarroan eta %40-ek Euskal Autonomia Erkidegoan, adibidez.
‎2006ko inkestan ere zerbait konparagarria ateratu da: Iparraldean galdezkatuak izan direnen artean beren seme-alabek jadanik euskara badakite %20, %48-k nahi lukete euskara jakin dezaten eta %7-k baizik ez dute nahi (Euskal nortasuna..., 2006: 69).
‎Edozer egin dezakezu bi urte hauetan: nahi baduzu EGA azterketa prestatu, nahi baduzu euskara teknikoa eman, nahi baduzu itzulpengintza, nahi baduzu literatura hutsa, nahi baduzu gramatika... edozer dela egiten duzuna, gaindituko dute hautaproba. Beraz, horrek ematen duen askatasunetik dator bakoitzak nahi duena egitea.
‎Ez nuke ixildu nahi euskararen azken urte hauetako dialektizazio-joera honetan bazterretan zabaldu den informazio faltsu eta kaltegarria: euskalkien aberastasunaren kontuaz ari naiz.
‎bi mila argitara bai, baina milaren bat bakarrik saldu zirenekoa, alegia. Baserritarrek ez omen zuten nahi euskarazko egutegirik, erdarazkoa baizik! (Ik.
‎Azkue eta Oleagaren eskaintzaren ostean, argi geratu zen, beraz, arazoa ez zela «teknikoa», osoki politikoa baino: agintariek ez zuten nahi euskara esparru publikoan erabiltzerik, ezta gai apolitikoetarako ere. Militarrek euskararekiko ezinulertua barik ezinikusia zutela berresten zen Euzkadi egunkariko grafia onomastikoaren aldaketan:
‎olerki horretan, A zkuek 1916ko hitzaldian bezala xe, Etxepareren «heuskara jalgi hadi» aipatu zuela: biek nahi zuten euskara ordura arteko eremu tradizionaletik haratago jalgitzea.
‎«Inork ez dezala pentsa ezer asmatu dugunik». Ekimen horien bitartez erakutsi nahi dute euskara sustatzeko lanean «elkarlanerako prest» daudela, baina ez orain arte egin den moduan. Hala, EAJk hizkuntz politikari buruzko aurrekontua PSE-EErekin hitzartu duela kritikatu dute.
‎Aurretik aipatu nahi dizut euskararen ahaideen eztabaida zaharra dela, gutxienez 430 bat urtetan idazle aunitzek (Poza 1587, Etxabe 1606, Larramendi 1728, Astarloa 1800, Humboldt 1821, Schuchardt 1908, Gomez Moreno 1949, Mitxelena 1954, Tovar 1959, Krutwig 1978, Gorrotxategi, Swadesh, Ruhlen, Bengtson, Trask, Del Cerro, Alonso, Arnaiz, Angus J Huck, Vennemann...) plazaratu dituztela iritziak eta ez dudala uste gutun pare b...
‎Lehenik eta behin, Kazeta.info-rekin beste urrats bat egin nahi dugu euskararen normalizazioaren bidean Lapurdin, Nafarroa Beherean eta Zuberoan. Hizkuntza batentzat ezinbestekoa den komunikazio arloan egingo dugu lan, eta bereziki teknologia berriek eskaintzen duten aukera zabala baliatu nahi dugu euskal komunitate osoari bozgorailu berria eskaintzeko.
‎Zer nabarmendu nahi zenuten Euskara askatasunean agiriarekin. Hizkuntza politikan norabide aldaketarik ez dela izango, agian?
‎Irakurri, oparitu eta gozatu egitasmoaren helburu nagusia irakurtzeko zaletasuna bulkatzea da, euskaraz irakurtzearen alde atsegina azpimarratu nahi izan da: ...tez, oso garrantzitsuak diren bestelako helburuak ere lortu nahi dituzte ekimen horren bidez: •Batetik, Euskara Elkarteetako bazkide diren euskaltzaleak liburutegi publikoen erabiltzaile aktibo bihurtzea.• Bestetik, era askotako eragile publiko eta pribatuen elkarlana sustatzea, eta eragile horien guztien arteko harreman sarea euskaraz hedatzea.• Azkenik, ekimen horrek ekarpena egin nahi dio euskarazko liburugintzari, liburuen ekoizpena eta salmenta bultzatuz.Asteazkeneko aurkezpenean izan ziren euskalgintzako eragileek azpimarratu zutenez, iaz kanpaina iraun zuen bitartean euskaraz irakurri zuten irurtzundar eta altsasuarren kopurua handitu egin zen aurreko urtearekin alderatuta. Irakurle gehiago bai, baina guztiek ere ez zuten oparitzeko aukera baliatu.
‎Bozka ematean, PSN, NEB eta NaBai izan ziren honen aldeko bozka eman zutenak. EHEtik gogor salatu nahi ditugu euskararen zatiketa eta bazterketa aurrera daroaten politika eta interesak. Zentzu horretan, euskara bigarren postuan mantentzearen alde egiten dutenen jarrera gaitzesten dugu.
2009
‎Hiru urterekin eskola publikora joan nintzen-nire garaian ez zen elebidun-. Amatxik eta euskara bazekiten, eta nire aitak nahi zuen euskaraz ikas nezan, horregatik, eskola egin eta Kanboko kolegioan, astean oren bat ematen genuen euskaraz. Bertan, hilabeteen euskarazko izenak, urtaroak, eta antzeko gauzak ikusten genituen, baina ez genuen komunikatzen ikasten.
‎Betachetek lau urtez ikasteko aukera du, ez badu lantokiko egoerak bestelakorik eskatzen. Liburutegian hiru langile dira eta beste batek ere nahi du euskara ikasi. Beharbada lau urte egin baino lehen emango dio lekukoa Betachetek lankideari.
‎Orain dela bi hilabete hasi da astero hiru orenez. Haurrentzat egiten du lan Senpereko Herriko Etxean eta mintzatzeko zein idazteko nahi du euskara ikasi. Hiru ikaskideek esandako bera aipatu du:
‎Ez dute prestakuntzarik jaso emozioen mundua interpretatzen, kontrolatzen, erregulatzen... jakiteko. Beraz, premia horietan ernatu nahi da euskarazko portaeretan mugimendua. Ez alferrik, motibazio hitzak bezala, emozio hitzak ere latinezko movere aditza du oinarrian (e-movere:
‎Instituzionalizatutako euskara-planaren ahalmentzea bultzatu nahi da. Orain arte Emun Kooperatiba elkartearen esku egon da planaren inplementazioa neurri handi batean baina arian-arian enpresako karguen esku utzi nahi da euskara plana. Kanpo aholkularitzaren makulua, pausu aurreratuagoei begira jarri nahi da eta planaren eguneroko kudeaketa enpresako ohiko zereginen artean kokatu.
‎Ez dakit zer bilakatu den. Frantsesa ez zakien eta komitatu nuen etxera, nahi bainuen euskara ikasi... Gero Monzon ezagutu dut, Manu Sota eta hiruak adiskide handiak ginen.
‎Frankismoaren garaian ere, nolabait, guk nahi genuen euskara batetik, baina bestetik geure eritziak eta abertzale sentimenduak-eta, arrazoi horiek plazaratu. Hori jirabiraka ibiltzen da gure aldizkarietan.
‎Liburu honen helburua da konputagailu bidez testuak aztertu eta manipulatu nahi dituztenei euskaraz nolabaiteko abiapuntua eskaintzea. Gaur egun testuekin lan egiteko tresna ugari diren arren (zuzentzaile ortografikoak, hiztegiak on-line, dokumentu-bilatzaileak, etab.), eskura ditugun tresna horiek ez diete beti gure behar zehatzei erantzuten.
‎Bilboko bihotzean euskarak leku duina izan zezan nahi genuen; kanpoaldetik erdigunera ekarri nahi genuen euskara. Aukera eman nahi genien euskaldunei euskararen munduan lasai bizitzeko, euskaraz gozatzeko, eta batez ere beren bizitzaren ahalik eta gehiena euskaraz egin ahal izateko, azaldu zuen Lauzirikak, irekieratik hamar urtera.
‎Hasi nintzen emaztearekin lehenbiziko hitzak ikasten. Liluratuta geratu nintzen; antropologiagatik ere ikasi nahi nuen euskara. Euskal Herrira orain hamar urte etorri nintzen, eta euskarako klase bila hasi.
‎Nafarrek hautatzeko aukera balute, gizartearen %50ak euskarazko hezkuntza aukeratuko luke. Nafarroako hamaika bailara eta ingurutan, Mendigorrian eta Artaxoan esaterako, euskara ikasi nahi dutenei euskaraz ikasteko eskubidea ukatzen zaie, nabarmendu du elkarteko arduradunak. Bada garaia behingoz Nafarroa osoko ikastetxeetan D eredua eskaintzeko, eta orain arteko traba guztiak kentzeko.
‎Elikatu, jantzi, eta kulturizaturiko herrian bizi ez denik? PSEk onartu nahi duen euskara orban identitario gabea behar du izan, hiritar neutral edo neutraliza-beharrekoaren ezaugarri hutsala den NAN-zenbakia bezain neutroa,, elebitasunean oinarritua? (??).
‎Osakidetzako lanpostuetan: Ez dugu nahi euskara espainola baino gehiago baloratzea
‎Euskal Herri euskalduna, euskaraz biziko den herria berreraikitzea. Euskara Euskal Herriko berezko hizkuntza da, horregatik nahi dugu euskaraz bizitzeko egoerara berriz ere iristea. Euskaraz biziko den herria dugu helburu, beraz eta berau eraiki nahi dugu.
‎Euskafea-ren eta Juan Valdesen bitartez hasi dute Nafarroako 25 bat herritako euskara zerbitzuek helduak euskalduntzeko kanpaina. . Komunikabideetako publizitatea eta kalean banatzen diren eskuorriak egin beharrean, kale antzerki baten bitartez erakarri nahi ditugu euskara ikasle berriak?, adierazi du Koldo Iba, ez de Elejalde Zizur Nagusiko euskara teknikariak. Euskara zerbitzuek urte asko daramatzate helduen matrikulazio kanpainak antolatzen.
‎Donibane Lohizunen (Lapurdi) egin nahi duten Euskaraz Bai dinamika aurkeztu zuten, atzo, Kontseiluak, Ziurtagiriaren Elkarteak eta Euskaraz Bai taldeak. Herriko Etxeko ordezkariak eta herriko gizarte eragileak presente egon ziren agerraldian.
‎2010eko laguntzen deialdia lehenbailehen abiatzea nahi dute euskarazko hedabideek
‎Ez Kataluniako gizarteak ez euskal gizarteak dute katalanaren eta euskararen indarberritzea gaztelaniaren kontra edo gaztelaniaren kaltean garatzen, katalan edo euskal elebakartasun ezinezko eta galgarria amesten duten gutxiengo batzuek salbu?. Ahal izanda ere, ez dugu nahi euskaraz bakarrik ulertzen eta hitz egiten duten euskal herritarren Euskal Herririk; gaztelania ez daukagu saltzeko, ez albora uzteko. Aspaldi utzi zion euskarak Euskadiko hizkuntza bakarra izateari (inoiz halakorik izan baldin bada), eta ez genuke etorkizunean halakorik nahi.
‎hizkuntza hura, batzuetan txokoetara bildurik zegoen hizkuntza eta jakite hura, noranahiko bihurtzeko ateak ireki nahi izan genituen. Lizardik nahi zuen bezala, guk ere noranahikoa nahi genuen euskara. Euskal Herria euskararen herria da, zerbait izatekotan, eta gizarteak gure herriaren izena izanaz ere hornitu nahi izan zuen, zinezko gizarte elebidunaren zutabeak leku egokian jarriz.
‎Hura zen, hura, gure baitatik sortu zen eginahala orduan: guztien ondare nahi baikenuen euskara. Donibane Garaziko nafar hark amestutako plazan nahi genuen hizkuntza, eta euskarak behar zuen tornuari hastea ematen saiatu ginen.
‎Lizardik nahi zuen euskara noranahikoak, lehenik eta behin, aipatu berri dudan bizi-giroa eskatzen du. Hau da, euskara gutxienez modu pasiboan jasotzeko prest eta prestatuta dagoen ingurua behar du euskal hiztun berez eleaniztunak, ezin baita herritar eleaniztuna behartu aldi berean komunikatzaile eta itzultzaile izatera, harengandik komunikazio eraginkor eta normaldua espero bada bederen.
‎Kausituko du edonork, ziur nago, zer hartu probetxuzko, eta zer kritikatu ugari. Dena den, erakundearen zereginetan aurkituko ditu ehunka izen, Euskaltzaindiaren zereginetan gailendu direnak, eta, guztien biltzaile, erakunde bakarra, hizkuntza bat eta bera den modukoa, Euskal Herri osoan zehar zabalduta, etorkizunari irekia eta euskalgintzaren partaideekin ildo berriak jorratu nahi dituena euskararen ibilbidean.
2010
‎Diferentea da Batera saila eta diferentea, orobat, joan den ekainean, Cenlit argitaletxe nafarrak sortu zuen Denonartean zigilua. Batean nahiz bertzean, kanpoko lan berri arrakastatsuak irauli nahi dizkigute euskarara.
‎7. " Bizitza publikoan euskararen erabilpenari arau eta legezko esparruari dagokionez, argitu nahi dugu euskara erabil daitekeela frantsesaren parean, dokumentu, zigilu eta komunikazio euskarri ofizial ezberdinetan, balio juridikoa frantsesezko bertsioek bakarrik dutelarik. (...) Sustapen lan hori, euskararen behin behineko erabilpen batentzat edo elebitasun osora heltzeko helburuarekin eraman daiteke, gisa guztiz nahitaezkoa delarik frantsesezko idazketa oso baten egitea".
‎Jatorrizko hizkuntza izanik, bere lurraldean bizirik irauteko aukerak auzitan dituen hizkuntza da gure euskara. nahiz eta errekonozimendu ofiziala eta babes politikoa ezagutzen duen —eaeko lurraldean— ez du ziurtaturik bere jarraipena; eskoletan hizkuntza hau ikasteko aukera ugariak eskaini dira azken urteetan, hala ere, gaur egun gazte diren guztiek ez dute bere egin hizkuntza hau. eguneroko gizarte bizitzan, euskarak, espainiako hizkuntza nazionalaren nagusitasuna du aurrez aurre, eta nazioarteko beste hizkuntza indartsuekin batera bizi beharra dauka teknologia berrien aro globalizatu berrian. errealitate honek zaildu egiten du bere biziraupena. euskaraz bizi nahi dugunok, ez badugu nahi bereizita edo isolatuta bizitzerik, beste hizkuntza bat erabiltzen duten hiztunekin elkarbizitza bat eraiki beharra dugu. euskaraz bizi nahi dugunok, bai gaztelania nahiz beste hizkuntzak ezagutuz bizi behar dugu. beste hizkuntzekin partekatuz, gure hizkuntzaren izaera. gure euskaldun izateko nahiak, ez du inor behartu behar; bakoitzak erabaki dezala zein hizkuntzatan bizi nahi duen. baina, jarrera berdina eskatzen diegu, hizkuntza nagusiko hiztunei, geurearekiko. ...itako izan nahia errespetatzea. elebitasunaren ordez, elebakartasunaren aukera egiten duena da bere hizkuntza berdina hitz egiten duten hiztunez osatutako barrutia edo ingurunea sortu edo mantendu nahi duena. baina gure helburua elebitasuna da, hemengo bi hizkuntza ezberdinak partekatu nahi ditugu, bi hizkuntzak gu guztion hizkuntza izatea nahi dugu. eta azkenik, gaur egungo gizarte modernoan bizi nahi dugu euskaraz; ez dugu nahi antzinatasunean edo bizimodu tradizionalean egin gure bizitza. gure hizkuntzak gaurko gizarte modernoan bizi nahi badu, beste hizkuntzekin batera egingo du, beraien artean integratuz. horretarako garrantzitsua ikusten dugu, gure hizkuntza, euskara, informazio eta komunikazioetarako teknologia berrien eremuan ere hedatzea. baita ere, gure herrian presentzia duten bi hizkuntz...
‎Euskara ikastea gustagarri egin nahi duen saioa izango da. Euskara hitzegitera animatu nahi ditu euskara ikasten ari direnak eta horretarako gonbidatu ezberdinak izango dira. Batzuk ikasle famatuak izango dira, besteak ikasle anonimoak.
‎Euskarari dagokionean, Elhuyar Fundazioaren I+G taldeak laster kaleratu behar du Zientzianitz hizkuntzarteko zientzia-bilatzailea. Bilatu nahi duguna euskaraz emanik, euskarazko, gaztelaniazko eta ingelesezko zientzia-webgune esanguratsuenetan bilatuko du eskatutakoa.
‎Euskaraz ikasi nahi duenak euskaraz ikasi ahal izango duela dio EEN legeak, eta gaztelaniaz ikasi nahi duenak gaztelaniaz. Ba al dago benetan aukerarik, euskaraz edo gaztelaniaz ikasi nahi duenak euskaraz edo gaztelaniaz ikas dezan?
‎Euskaraz ikasi nahi duenak euskaraz ikasi ahal izango duela dio EEN legeak, eta gaztelaniaz ikasi nahi duenak gaztelaniaz. Ba al dago benetan aukerarik, euskaraz edo gaztelaniaz ikasi nahi duenak euskaraz edo gaztelaniaz ikas dezan. Zer neurritan errespetatzen da gurasoen aukera, beren haurrek hizkuntza ofizial batean edo bestean ikasi ahal izatekoa?
‎4 galdea 282 gurasori: « Nahi zenuke euskara ikasten has dezan ama-eskolan? »
‎Coca-Colaren iragarkiak, alde horretatik, oso esanguratsuak dira. Hizkuntzen erabilera emozioekin lotu nahi duten euskararen aldeko kanpaina batzuek modu berean funtzionatzen dute, baina batzuetan erabiltzen dituzten tonuak eta melodramatismoak helburuak kaltetzen dituzte.
‎" ETEk ez du zure ideia onartu nahi arrazoi nagusi batengatik: adierazten ari zarelako jendeak ez duela bere gain hartu nahi euskaraz jabetzeak dakarkion ahalegina. Langileak" modu inboluntarioan" euskaldun bilaka daitezela aldarrikatzen duzunez, zeharka aitortzen ari zara jende askok paso egiten duela esfortzu hori egiteaz, baina horrelakorik ezin dizute onartu, funtsean adierazten ari zarelako langileek espainolez bizi nahiago dutela.
‎Egitasmo ezohikoa landu nahi dugu euskararen inguruan, guk dakigula honelakorik inon ez baitute martxan jarri eta horregatik da esperimentala. Nola lortuko dugu gure kooperatibistak gero eta euskaldunago bilakatzea" haiek konturatu gabe"?
‎. esaten ari zaren hori oso begi-bistakoa da zure kasuan, batzuetan ematen baitu ahaztu egin nahi zenukeela euskara existitzen denik, baita jatorriz euskalduna zarenik ere.
‎Urratsa ulergarria da Frantzian ez bagina. Normalizazioaren bidean ezarri nahi dute euskara. Normalizatuko dutea normala ez dena, euskara hemen frantsesa baino gutxiago izatea?
‎" Soilik adierazi nahi dizuet euskara ikastea giltza dela, eta giltza horrek ateak zabalduko dizkizuela bizitzak eskaintzen dizuen beste aukera batez gozatzeko".
‎Larreko herritarrak zoriondu beharrean nago hartu duten konpromisoagatik eta idatzi duten eskuizkribu berriagatik, eta gainerako gizarte arabarra adoretu nahi dut euskararen normalkuntza, alegia, Lazarragaren euskara eta gaztelaniaren erabilera bereizgabea errealitate bihur dadin.
‎Bilgune Feministako kide Itziar Urrak egin bezala, Paul Bilbaok ere Nafarroako Gobernuaren hizkuntza politika salatu zuen atzo agerraldian. Nafarroako Gobernuak daraman politikaren ondorioz, desagerrarazi egin nahi du euskara, arbuiatu zuen Bilbaok. Nafarroako mapatik euskaldunak desagerrarazi nahi dituztela ohartarazi zuen.
2011
‎Nazismoa gainditzean alemanak askatasunarekin bat egingo zuela esatea bezala da hori. Azken finean, erakutsi nahi dute euskara politizatuta dagoela. Gauza bat argi dago:
‎zein arlok ez digu kezkarik eman behar erdarak nagusi badira ere? ...sunaren (edota) estutasunaren arabera egitea proposatuko nuke, eta ez behe/ goi, informalitate/ formalitate, mintzatua/ idatzia dikotomien arabera". gutxitan irakurri ohi da, euskaltzale-munduan, hain gogoeta hotz eta pisuzkorik. konturatu, inplizituki bederen hizkuntza biren esparru alternatiboak zedarritzen ari dela hor kasares. espazio soziofuntzional osoaren tarta-zati ohargarria atxiki nahi dio euskarari: modernitatearen kale-bizitza eta aurrerapen teknologikoak berekin izango dituen tarta-zatia.
‎Piarres Lafittek jakin bazekien zein veneno zerion Etxepareren obrari: Elizaren morala kuestionatzeaz aparte, zer-eta eboluzionismoa sarrarazi nahi zuen euskararen plazara, kontrabandoz izan arren. Gure mundua noizbait airez aire jaurtiki ziliporta bat besterik ez?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
nahi 40 (0,26)
nahi dugu 27 (0,18)
nahi du 26 (0,17)
nahi dute 26 (0,17)
nahi zuen 23 (0,15)
nahi ditu 11 (0,07)
nahi dio 9 (0,06)
nahi zuten 8 (0,05)
nahi ditut 7 (0,05)
nahi duenak 7 (0,05)
nahi dut 7 (0,05)
nahi genuen 7 (0,05)
nahi nuen 7 (0,05)
nahi da 6 (0,04)
nahi duen 6 (0,04)
nahi ditugu 5 (0,03)
nahi dugun 5 (0,03)
nahi duten 5 (0,03)
nahi bada 4 (0,03)
nahi dituzte 4 (0,03)
nahi duena 4 (0,03)
nahi den 3 (0,02)
nahi die 3 (0,02)
nahi dugula 3 (0,02)
nahi dutela 3 (0,02)
nahi lukete 3 (0,02)
nahi baitzuen 2 (0,01)
nahi dela 2 (0,01)
nahi diot 2 (0,01)
nahi diote 2 (0,01)
nahi dituztenei 2 (0,01)
nahi dizuegu 2 (0,01)
nahi dizuet 2 (0,01)
nahi duenari 2 (0,01)
nahi dutena 2 (0,01)
nahi dutenei 2 (0,01)
nahi nuke 2 (0,01)
nahi zen 2 (0,01)
nahi zuela 2 (0,01)
NAHI DUGU 1 (0,01)
Nahi baduzu 1 (0,01)
Nahi bainuke 1 (0,01)
Nahi dut 1 (0,01)
Nahi dutenek 1 (0,01)
Nahi genuen 1 (0,01)
Nahi zenuke 1 (0,01)
nahi badiogu 1 (0,01)
nahi badu 1 (0,01)
nahi badugu 1 (0,01)
nahi baduzu 1 (0,01)
nahi baikenuen 1 (0,01)
nahi bainuen 1 (0,01)
nahi baita 1 (0,01)
nahi baitu 1 (0,01)
nahi baitute 1 (0,01)
nahi baitzaio 1 (0,01)
nahi diegu 1 (0,01)
nahi diet 1 (0,01)
nahi dietela 1 (0,01)
nahi diodalako 1 (0,01)
nahi diogu 1 (0,01)
nahi diotenek 1 (0,01)
nahi dira 1 (0,01)
nahi dituena 1 (0,01)
nahi dituenak 1 (0,01)
nahi ditugulako 1 (0,01)
nahi dituzten 1 (0,01)
nahi dizkigute 1 (0,01)
nahi dizut 1 (0,01)
nahi dudanean 1 (0,01)
nahi duela 1 (0,01)
nahi duenarentzat 1 (0,01)
nahi duguna 1 (0,01)
nahi dugunok 1 (0,01)
nahi dutelako 1 (0,01)
nahi dutenek 1 (0,01)
nahi dutenen 1 (0,01)
nahi duzu 1 (0,01)
nahi duzun 1 (0,01)
nahi genuke 1 (0,01)
nahi genukeen 1 (0,01)
nahi izanez gero 1 (0,01)
nahi izatetik 1 (0,01)
nahi luke 1 (0,01)
nahi luketen 1 (0,01)
nahi nien 1 (0,01)
nahi nioke 1 (0,01)
nahi zaizkiola 1 (0,01)
nahi zenukeela 1 (0,01)
nahi zenuten 1 (0,01)
nahi ziguten 1 (0,01)
nahi zion 1 (0,01)
nahi zioten 1 (0,01)
nahi zituela 1 (0,01)
nahi zituen 1 (0,01)
nahi zituzten 1 (0,01)
nahi zutela 1 (0,01)
nahi zutelarik 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
nahi izan euskara ikasi 20 (0,13)
nahi izan euskara bizi izan 9 (0,06)
nahi izan euskara biziberritu 5 (0,03)
nahi izan euskara garapen 4 (0,03)
nahi izan euskara kultura 4 (0,03)
nahi izan euskara bera 3 (0,02)
nahi izan euskara dinamika 3 (0,02)
nahi izan euskara egitasmo 3 (0,02)
nahi izan euskara erabilera 3 (0,02)
nahi izan euskara erabili 3 (0,02)
nahi izan euskara lan 3 (0,02)
nahi izan euskara lan egin 3 (0,02)
nahi izan euskara mintzatu 3 (0,02)
nahi izan euskara normalizazio 3 (0,02)
nahi izan euskara plaza 3 (0,02)
nahi izan euskara ardatz izan 2 (0,01)
nahi izan euskara azken 2 (0,01)
nahi izan euskara bat 2 (0,01)
nahi izan euskara beste 2 (0,01)
nahi izan euskara biziarazi 2 (0,01)
nahi izan euskara egoera 2 (0,01)
nahi izan euskara egon 2 (0,01)
nahi izan euskara eman 2 (0,01)
nahi izan euskara ere 2 (0,01)
nahi izan euskara ez 2 (0,01)
nahi izan euskara ezagutza 2 (0,01)
nahi izan euskara gerturatu 2 (0,01)
nahi izan euskara guzti 2 (0,01)
nahi izan euskara hedabide 2 (0,01)
nahi izan euskara hitz egin 2 (0,01)
nahi izan euskara huts 2 (0,01)
nahi izan euskara idatzi 2 (0,01)
nahi izan euskara jakin 2 (0,01)
nahi izan euskara komunikabide 2 (0,01)
nahi izan euskara leku 2 (0,01)
nahi izan euskara pintzel 2 (0,01)
nahi izan euskara sustapen 2 (0,01)
nahi izan euskara urratsak egin 2 (0,01)
nahi izan euskara ahaide 1 (0,01)
nahi izan euskara ahul 1 (0,01)
nahi izan euskara aniztasun 1 (0,01)
nahi izan euskara antzerki 1 (0,01)
nahi izan euskara apaldu 1 (0,01)
nahi izan euskara Araba Euskaraz 1 (0,01)
nahi izan euskara ariketa 1 (0,01)
nahi izan euskara askatasun 1 (0,01)
nahi izan euskara astekari 1 (0,01)
nahi izan euskara atxiki 1 (0,01)
nahi izan euskara bai 1 (0,01)
nahi izan euskara bakarrik 1 (0,01)
nahi izan euskara balio 1 (0,01)
nahi izan euskara balio izan 1 (0,01)
nahi izan euskara berreskuratu 1 (0,01)
nahi izan euskara bizkar 1 (0,01)
nahi izan euskara dekretu 1 (0,01)
nahi izan euskara den 1 (0,01)
nahi izan euskara eder 1 (0,01)
nahi izan euskara eduki 1 (0,01)
nahi izan euskara egin 1 (0,01)
nahi izan euskara egunkari 1 (0,01)
nahi izan euskara egutegi 1 (0,01)
nahi izan euskara ekarri 1 (0,01)
nahi izan euskara elkarte 1 (0,01)
nahi izan euskara entzun 1 (0,01)
nahi izan euskara erabilpen 1 (0,01)
nahi izan euskara erakarri 1 (0,01)
nahi izan euskara erantzun 1 (0,01)
nahi izan euskara erdigune 1 (0,01)
nahi izan euskara eredu 1 (0,01)
nahi izan euskara eremu 1 (0,01)
nahi izan euskara erosketa 1 (0,01)
nahi izan euskara erraz 1 (0,01)
nahi izan euskara eskola 1 (0,01)
nahi izan euskara espainol 1 (0,01)
nahi izan euskara esparru 1 (0,01)
nahi izan euskara esperientzia 1 (0,01)
nahi izan euskara estandar 1 (0,01)
nahi izan euskara estatus 1 (0,01)
nahi izan euskara estrategia 1 (0,01)
nahi izan euskara etimologia 1 (0,01)
nahi izan euskara etxe 1 (0,01)
nahi izan euskara existitu 1 (0,01)
nahi izan euskara ezagutu 1 (0,01)
nahi izan euskara ezaugarri 1 (0,01)
nahi izan euskara Ipar Euskal Herria 1 (0,01)
nahi izan euskara Iruñea 1 (0,01)
nahi izan euskara Nafarroa 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia