2005
|
|
Aurreko
|
lanarekin
erkatuz eta enkargu bat dela kontuan izanik, Strubellek beste era batera lan egin du disko berri honetan. Eta talde lana aurrekoan baino garrantzitsuagoa izan dela nabarmendu du.
|
2006
|
|
Likiniano Elkarteak kaleratutako
|
lanekin
erkatuta, azken honek ez ditu hizpide ez langileria, ezta Komandoak ere.
|
2010
|
|
Kaleratu duen azken eleberriak badu horretaz eta beste hainbatez. Egia esateko, azken
|
lanekin
erkatuz gure idazlearen irudimen jarioa agortzen hasia zelaren seinale ziruditenak, City of Glass (1985) edota Oracle Night (2003) lanetako Paul Auster baten arrastoak berreskuratu eta, askoren ustez, gainditu egin ditu. Alberdaniaren eskutik argitaratua eta Oskar Aranaren itzulpen lanari esker, Ikusezin izenburuaz euskaratua heldu zaigu, beste behin, errealitatea eta fikzioaren mugak lausotzen dituen," matrix" austeriarraren zentroan koka genezakeen, eredu bikaina.
|
2013
|
|
Ondoren, egin ezazue klimograma horien deskribapena, aurreko jarduerako ereduari jarraituz. Amaitzeko, zuen klimograma bera egin duen beste bikote batekin
|
lanak
erkatu eta zuzendu.
|
2015
|
|
38 Literatur zaletasuna garatzearekin bat, Iturraldek euskal literaturan topatutako bi obra mugarriak Egunero hasten delako eta Ziutateaz izan ziren. Gainontzeko testuak, erlijio kutsu zaharrekoak gehienak, oso arrotzak egiten zitzaizkion garaiko munduko beste literaturetako
|
lanekin
erkatuta.
|
|
Gure ikerketetan antzekotasuna modelatzeko hainbat teknika erabili ditugu, eta guztiak giza irizpideanoinarrituta ebaluatu. Egun egindako
|
lanekin
erkatuta, gure esperimentuen lehenengo fasean ezagutzabaseak eta bektore adierazpenak baliabide bezala erabili izana, hiru hizkuntzatan, kuantitatiboki balio
|
|
LIn ageri diren emakumezko pertsonaiek alde handia dute bai protagonismoan baita sakontasunean ere aurreko
|
lanetakoekin
erkatuz gero. Hemen, gizonezko pertsonaia gehienak akzio ezaren aldean daude kokaturik eta emakumezkoak akzioaren aldean.
|
2016
|
|
Hortaz, nolabait, euskal literaturaren historiografiak zuen hutsune garrantzitsu bat osatzera etorri zen MHLVN, eta Nafarroa Garaiko euskal literaturaren gaineko lehenengo eskuliburua izango genuke hartara. Bi
|
lanak
erkatuta, bestalde, konfirma daiteke KBAK saileko artikulu batzuk, aldaketa handiekin, eta gaztelaniara modu librean egokiturik, MHLVN lanean erabili zirela.
|
2021
|
|
Nolabait, itzulpenaren funtzio literarioa agertzen hasi zen Mitxelenarenean. ...finitutako historiografien eguneratze teorikoa gertatu aitzineko historiografietan, ia historiografia gehienetan, itzulpenaren balio linguistikoa goratu eta itzulpenaren balio literarioa ukatzen da; Sarasolaren historiografian, adibidez, itzulpena obra baten legitimazio bidea dela onartzen bada ere, lan zehatzak itzulpen izatea baliatzen du historiagileak lan horiek jatorrizko euskarazko literatur
|
lanekin
erkatzean itzulpenen balio literarioa ukatzeko; beraz, aldi berean izango litzateke itzulpena literatur lan baten balioaren goraipatzaile eta ukatzaile. Baina, halatan ere, Sarasolak, euskal literatur lanak zenbatesten dituenean, aintzat hartzen ditu itzulpenak.
|
|
Oraindik espainolak janzten diren moduaz eta euskaldunak janzten diren moduaz hitz egiten dugu... Beste sarri askotan, euskaldunen moda euskal artisauek egiten duten
|
lanarekin
erkatu dugu. Eta ez gara hortik ateratzen.
|