Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2000
‎Saritutako lanen edizioak oso kaxkarrak izaten dira.
2007
‎Testamentu Berriaren euskarazko itzulpena 1571n argitaratu zen aurrenekoz, Frantzian. Aurki, Nafarroako Kutxak lanaren edizio komertziala kaleratuko du, dendetan salgai jartzeko.
2010
‎Euskararen lekukoak bilduman euskal idazle klasikoen lanen edizio kritikoak argitaratzen dira. Birjinia, edo donceil christaba Michel Ange Marin fraide frantsesak 1572an idatzitako lanaren euskarazko itzulpena da.
‎Bilduma honetan euskal idazle klasikoen lanen edizio kritikoak argitaratzen dira. Mendez mende, edozein euskalki eta edozein literatura motatan euskara landu duten autore eta testuekin sortutako liburu bilduma da.
2011
‎U2 Duals lanaren edizioa mugatua izango da, ez da CD dendetan salduko, ezta denda digitaletan ere eta hiru hamarkadatan artista batzuek taldearekin egindako kolaborazioen grabazioekin osatuko dute diskoa. Hainbat genero entzun izango dira diskoan (folk, punk, country, blues edo soul), eta orain arte guzti hauek ez dira disko bakar batean bildu.
2013
‎Obabakoak liburuak 25 urte bete ditu, eta urteurrena ospatzeko Bernardo Atxagaren lanaren edizio berri bana kaleratu dute Erein eta Alfaguara argitaletxeek, euskaraz eta gaztelaniaz, hurrenez hurren. Edizio biak atzo, ekainaren 18an, aurkeztu zituzten, Bilboko Arriaga Plazan jarritako karpa batean.
2015
‎Ese sol del mundo moral saiakera ezaguna egin zuen 1975an, eta De peña pobre, Los papeles de Jacinto Finale eta Rajando la leña está eleberriak 1980ko hamarkadan. Azken urteotan Jose Martíren lanaren edizio kritikoa landu du, eta Martíren Ikerketa Zentroko ohorezko lehendakaria da. Horrez gain, Habanako eta Las Villasko unibertsitateetako honoris causa doktorea ere bada.
‎Nahi adina lan aurkez daiteke. ...ndu behar da; aurrealdean txartelarentzat proposatutako izena eta irudiarekin batera, VISAren ikurra ipintzeko tokia aurreikusi da; txartelaren atzealdean berriz, barra kodearentzako tokia utzi da eta hiru logotipo ere ipini dira (Usurbilgo Udalarena, Hurbilagorena eta Nafarroako Rural Kutxarena), Aurkeztutako lanean pertsonaren baten irudia agertuz gero, pertsona horrek lan horretan azaltzeko eta lanaren edizioa egin ahal izateko emandako baimena sinatuta aurkeztu da. Lanak egiteko erabilitako teknika librea izango da eta lanak euskarri ezberdinetan aurkeztu dira: a) Paper euskarrian, txartelak izango duen neurrian aurkeztua. b) Euskarri digitalean.
 Lanak aurkezteko azken eguna: azaroak 6, Usurbilgo Udalean.
 Proposamen bakoitzeko, bi gutun azal aurkeztuko dira, –A eta B –,... “Usurbilgo herritar txartelaren diseinurako lehiaketa”Gutun azalen barruan sartu beharrekoa: A gutun azalean:
2016
‎Harrigarri samar daukat, halakorik inon entzun ez badut ere, egunean dugun dantza liburuaren ediziorik berritzaileena zein berrituena" Klasikoak" sailaren barruan Maria Jose Ezeizabarrenak 1990.ean apailatu zuena izatea, helburu guztiz filologikoen iragazitik galbahetuta dagoena; anartean, ez dago inongo folkloristak paratu edizio gaurkoturik, oharrez eta iruzkin koreografikoz josirik lukeena, eta are zailagoa dugu, artikulu eta bestelako lan itsaso zabalaren bitartez dantza liburua artez segitzea. Aitzitik, gaitza zait osoro ulertzea zein irizpide filologiko egon diren dantza liburua aukeratzeko Iztuetaren beste lanen gainetik, eta Gipuzkoako Kondaira lanaren edizio berria askozaz ere beharrezkoagotzat jotzen dut duda mudarik gabe. 1847.eko edizio princeps zenaz gainera, Lasa Apalategik 1975.ean La Gran Enciclopedia Vascakoen eskutik atera zuen edizio elebiduna da daukagun bakarra, Mujika Iraolak 1995.ean atera Ez direlako aketsak antologia artistiko bezain argi gutxikoarekin batera naski.
‎Pentsa daitekeenez, Oxobik hainbat aldizkari eta egunkaritan ere erruz idatzi zuen, Eskualduna n eta Gure Herria n esan bezala, baina baita Almanaka, Herria, Aintzina, Euskal Erria edota La Press argitalpenetan ere. Dituela zortzi bat urtetik hona, zorionez, Ainhoa Beolak prestaturiko Oxobiren lanen edizioa badugu, Euskal Editoreen Elkarteak sustatzen duen" Klasikoak" sailaren barruan. Bertan Oxobik atera zituen lau liburuak jasotzen dira, Haritschelharrek eginiko edizioaren hainbat bertso, baita argitara gabe geraturiko beste zenbait ere, tartean aipatu pastorala eta guzti.
2018
‎Liburu horietan agertzen dira hobekienik Arestiren kezkak, hala nazio identitateari eta hizkuntz identitateari buruzkoak, nola ideologia eta klase auziez dituen ikuspuntuak. Bere poesia osoa biltzen duen bi edizio baditugu ere, gaurkoan bigarrenari helduko diogu bereziki, Karmelo Landak argitaratutako Gabriel Arestiren literatura lanak (Susa, 1986) bildumari, horretan zentsurak kimatu eta eraldatu gabeko Arestiren lanen edizioak erreproduzitu baitira, eta argitara eman gabeko testuak ere bai. Azkenik, Galeuscaren bilkura baten fruitutzat argitaraturiko Gabriel Aresti, Salvador Espriu, Celso Emilio Ferreiro.
2020
‎Zenbait lan eta artikulu argitaratu ditu euskara batuaren eta euskalkien eta Baztango euskararen inguruan. Horien artean daude Mariano Izeta zenaren Baztango Hiztegia eta Dirua galgarri lanen edizioa, eta Baztango, Malerrekako eta Bortzirietako agiri zaharretako zenbait toponimo eta oikonimoren inguruko lanak, Andres Iñigorekin batera prestatuak.
‎Zenbait lan eta artikulu argitaratu ditu euskara batuaren eta euskalkien eta Baztango euskararen inguruan. Horien artean daude Mariano Izeta zenaren Baztango Hiztegia eta Dirua galgarri lanen edizioa, eta Baztango, Malerrekako eta Bortzirietako agiri zaharretako zenbait toponimo eta oikonimoren inguruko lanak, Andres Iñigorekin batera prestatuak.
2023
‎Guk ere zortea izan genuen eta argitaletxearekin plazaratu ahal izan genuen gure lehen obra handiaren gidoia: 8 Olivettis poéticos antzerki lanaren edizioan Eva Forestekin lan egin nuen buruz buru. Hondarribiko beraien etxera egin nituen ostera batzuk liburuaren nondik norakoak biribiltzen joateko.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia