Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 68

2009
‎Luze eta onuratsu jokatu du gure Akademian, 1964an euskaltzain oso izendatu zutenetik. Herri Literatura batzordearen kide, haren itzala nabarmena izan da batzordearen lan eta ahaleginetan.
‎Jakina denez, Euskera Euskaltzaindiaren agerkari ofiziala da eta hiru zenbaki argitaratzen dira urtero. Horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lana eta bizitza akademikoa biltzen dituzte, eta bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta liburu aipamenak jasotzen ditu beren beregi.
‎Jakina denez, Euskera Euskaltzaindiaren agerkari ofiziala da eta hiru zenbaki argitaratzen dira urtero. Horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lana eta bizitza akademikoa biltzen dituzte, eta bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta liburu aipamenak jasotzen ditu beren beregi.
‎2008an etapa berri bat hasi zuen Euskerak, eta ondorioz, Euskaltzaindiaren agerkari ofizialaren hiru zenbaki argitaratuko dira urtero. Horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lana eta bizitza akademikoa bilduko dituzte. Bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta liburu aipamenak jasoko ditu beren beregi.
‎Horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lana eta bizitza akademikoa bilduko dituzte. Bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta liburu aipamenak jasoko ditu beren beregi.
‎Lehenean jarraitzen baitu orain ere Auspoa bilduma erraldoiaren patuak bai, bai, Antonio, zuk nahiago izaten zenuen destinoa esan eta ez patua. Lehen ere badira lan bikainak eginak gurean, baina gure ahozkotasunaren alorrean sekula inoiz egin den lan eta proposamenik sakonena eta harrigarriena Auspoa saila da, ezbairik gabe.
2010
‎Nafarroako Diputazioaren Príncipe de Viana erakundeko Fomento del Vascuence sailean parte zuzena izan zuen, euskararen sustatze lanetan eta erakundearen izena zeraman aldizkariaren euskarazko gehigarrian batik bat. Amadeo Marco, Miguel Javier Urmeneta eta abarren laguntza lortu zuen Euskararen Sail horretatik euskara sustatzen eta zabaltzen joateko Nafarroan, eskola munduan bereziki.
‎Gipuzkoako Foru Aldundiaren saria, 60 hamarkadako andereñoei. Irakaskuntzan ez ezik, ikerketan ere ibili da, eta lan ugari argitaratu ditu lanaren eta hezkuntzaren soziologia eta euskararen alfabetatze arloetan. Argitaratutako lan batzuk:
‎Bere ikergaien artean honako hauek aipa litezke, hain zuzen: hizkuntza eta etnizitatea, hizkuntza plangintza, yiddish hizkuntza, hezkuntza elebiduna eta antropologia medikoa.Idazle eta irakasle emankorra da oso, bai bakarkako lanean eta bai berak bultzatutako lantalde ugarietan: ekoizpen nabarmenen artean, aipa dezagun berak sortutako International Journal of the Sociology of Language aldizkaria, jadanik 35 urte dituena (berau delarik hasieratik arduradun), eta, egile edo bildumagile gisa argitara eman dituen dozenaka libururen artean, honako hauek:
‎Editorial Iparraguirrek, Deia egunkariak 2.000 urtetik hona ekoiztu dituen euskarazko testuak Euskaltzaindiaren eskuetan jarriko ditu, Akademiak Lexikoaren Behatokia deritzan egitasmoa garatu dezan. Egitasmo honek ikerketarako testu corpus etiketatu eta linguistikoki antolatu bat prestatzea du oinarrizko lana eta UZEI, Elhuyar eta EHUko Ixa taldearekin garatuko du Akademiak.
‎Aztarnen bila etengabe aritu gure jakintsua eta pasatu zen leku guztietatik bere aztarna joriak utzi zituen gizon handi hark, On Jose Migelek, bai beraren lanetan eta baita berak formatu zituen ondorengo ikertzaile argi eta ikasiengan ere.
2011
‎Euskaltzaindiaren Euskera agerkariak izaera bikoitza du: alde batetik, erakundearen lan eta bizitza akademikoaren berri ematen du; eta bestetik, Akademiaren lan esparruetako ikerketa artikuluak, liburu aipamenak eta bestelakoak biltzen ditu. 2010ean eraberritu egin zen, eta ikerketa aldizkari batek izan behar dituen baldintzak bete zituen; horren ondorioz, Latindex izeneko katalogoan sartu zen.
‎2010eko martxoaren 13an, Gernika Lumoko Udalak eta herriko hainbat kultura elkartek Andra Mari Koralak, Kultura Etxeak, Gernika Lumoko euskaltegiak, Segundo Olaeta Musika Eskolak, Julia Foruria Musika Eskolak, Gernikazarrak, Aldaba aldizkariak eta Marijesiek omenaldia eskaini zioten Jose Antonio Arana Martijari. Omenaldi horren bitartez, esker ona adierazi nahi izan zioten herriaren alde egindako lanagatik eta, batik bat, Jose Antoniok duen balio intelektualagatik.
‎1938tik 1952ra, batetik, eta 1954tik 1955ra bitartean, bestetik. Historikoki, Akademiaren lanak eta agiriak jaso ditu eta, orobat, hainbat egileren artikulu zientifikoak eta txosten akademikoak.
‎Horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren jarduerak eta bizitza akademikoa hizkuntza arauak eta xedapenak jasotzen dituzte. Bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta ekarpen teorikoak nahiz praktikoak jasotzen ditu. Bigarren zenbaki honen artikulu guztietan sarrera eta onartze datak zehazten dira, eta euren laburpena argitaratzen da, lau hizkuntzatan:
‎Apez gisa egin duen lanean eta izan dituen arduretan beti euskararen zaindari agertu izana.
‎Azoka urriaren 5etik 7ra egin da, bertan liburuarekin zerikusia duten profesional ugarik parte hartu dutelarik. Aipatu hiru erakundeak erakustoki berean izan dira, eta hortxe aurkeztu ditu Akademiak bere azken lan eta argitalpenak. Horretaz gain, helburua, Katalunian eta Galizian Akademiaren pareko lana egiten ari diren erakundeekin harremanak sakondu, eta egiten ari den lana erakustea izan da.
‎Deiadarra taldeak, eta bereziki Bethart aita alabek egiten duten lana eta ahalegina eskertu nahi izan zuen Urepeleko auzapezak, Euskal makila eta lore sorta eder bat emanez. Aldi berean, Euskaltzaindia, Gipuzkoako eta Bizkaiko Foru Aldundiek, Urepeleko herriak eta beste hainbatek ematen duten laguntasuna eskertu nahi izan zuen Deiadarra taldeak aurtengo jaiak amaitu baino lehen.
2012
‎Eskerrak adierazteaz gain Akademiari, Udalari, egileei, informazioa eman duten hiritar orori euren poza adierazi, eta egindako lanaren garrantzia azpimarratu dute bi erakundeotako ordezkariek. Hala, euskaltzainburuak goraipatu du toponimia normalizatzeko Euskaltzaindiak egiten duen lana eta Arruebarrenak adierazi du argitalpen honetan batzen direla izen guztiek, eta geroko lanek gure ezagutza aberasteko aterako dituzten beste batzuek ere, Leioak eta leioaztarrek, belaunaldietan, bizi izan duten mundua ulertzea ahalbidetzen digute. Azken berrogeita hamar urteetan aurreko mila urteetan baino aldaketa gehiago izan dituen mundua hain zuzen ere.
‎Jakina denez, Euskera Euskaltzaindiaren agerkari ofiziala da. Aldizkariaren hiru zenbaki argitaratzen dira urtero; horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lanak eta bizitza akademikoa biltzen dituzte, eta bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta ekarpen teorikoak nahiz praktikoak jasotzen ditu. 2011ko zenbakiei dagokienez, hiru zenbakiak kaleratu dira, bi liburukitan bildurik:
‎Jakina denez, Euskera Euskaltzaindiaren agerkari ofiziala da. Aldizkariaren hiru zenbaki argitaratzen dira urtero; horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lanak eta bizitza akademikoa biltzen dituzte, eta bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta ekarpen teorikoak nahiz praktikoak jasotzen ditu. 2011ko zenbakiei dagokienez, hiru zenbakiak kaleratu dira, bi liburukitan bildurik:
‎Jakina denez, Euskera Euskaltzaindiaren agerkari ofiziala da. Aldizkariaren hiru zenbaki argitaratzen dira urtero; horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lanak eta bizitza akademikoa biltzen dituzte, eta bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta ekarpen teorikoak nahiz praktikoak jasotzen ditu. 2011ko zenbakiei dagokienez, hiru zenbakiak kaleratu dira, bi liburukitan bildurik:
‎Jakina denez, Euskera Euskaltzaindiaren agerkari ofiziala da. Aldizkariaren hiru zenbaki argitaratzen dira urtero; horietatik bik lehenak eta hirugarrenak Akademiaren lanak eta bizitza akademikoa biltzen dituzte, eta bigarrenak, aldiz, ikerketa lanak eta ekarpen teorikoak nahiz praktikoak jasotzen ditu. 2011ko zenbakiei dagokienez, hiru zenbakiak kaleratu dira, bi liburukitan bildurik:
2013
‎Urtebete oso bat ebaluazio fasean eman ondoren, ICANN erakundeak Euskararen eta Euskal Kulturaren Komunitatearen. eus domeinua onartu du. PuntuEus Elkarteko kideen esanetan, iritsi da urteetako lana eta pazientzia eskatu duen prozesuaren emaitza. Euskararen herriaren nazioarteko aitortza:
‎Euskera 2012,1 zenbakiak Akademiaren lana eta bizitza akademikoa biltzen ditu. Lehenbizi, 2012an izan ziren ekitaldi nagusien berri ematen du:
2014
‎Hala, bada, Idazketa batzordeak, 2014ko uztailaren 8ko bileran, zenbait irakasle eta ikerlariren izenak bildu, horien lanak eta merituak aztertu, eta Osoko bilkurari 6 kideren izendapena proposatzea erabaki zuen. Osoko bilkurak izendapen hauek uztailaren 18an berretsi zituen.
‎Torrealdaik adierazi duenez,, sormen lana eta bilketa lana biak egin zituen, biak oparo. Azkueren obrak sekulako eragina izan du hurrengo belaunaldietan; galtzear zegoen herri ondarea betiko salbatu zuen, eta bazuen azken orduko bilketa zelako kontzientzia?.
‎Bi zenbaki argitaratu dira 2014an: batean 2013 urteko Akademiaren lanak eta bizitza akademikoa bildu dira, eta bestean, aldiz, ikerketa lanak eta ekarpen teorikoak nahiz praktikoak jaso dira. Hala, bada, bi liburuki hauek aurkeztu dira:
‎Bi zenbaki argitaratu dira 2014an: batean 2013 urteko Akademiaren lanak eta bizitza akademikoa bildu dira, eta bestean, aldiz, ikerketa lanak eta ekarpen teorikoak nahiz praktikoak jaso dira. Hala, bada, bi liburuki hauek aurkeztu dira:
2015
‎Etxeberriak esan zuenez, hor zegoen Euskaldun Gazteriaren sarea, herri askotan antolatua.Sare hori izan zen Larzabalen bide lagun urte luzetan, eta horrela herri txiki askotaraino heldu ziren testuak. Horrela zabaldu ziren autorearen lanak eta oro har antzerkizaletasuna, gaur egun oraindik bizirik jarraitzen duena?.
2016
‎Orain arte indarrean egon den PLan Estrategikoa ebaluatzea eta Plan Estrategiko berria diseinatzea izango da lehen egitekoa. Horrez gain, azken urteotako ildoari eutsiz, Akademiak egiten dituen lan eta ikerkuntza proiektuak gizarteratzea, elkarte erakundeen arteko harremanak indartzea eta erabiltzaileen beharrei eraginkortasunez erantzutea izango dira aldirako lehentasunak
‎Erabakia jakin ostean, Zuzendaritzak adierazi du bere lehen egitekoa izango dela orain arte indarrean egon den Plan Estrategikoa ebaluatzea eta Plan Estrategiko berria diseinatzea. Horrez gain, azken urteotako ildoari jarraituz, Akademiak egiten dituen lan eta ikerkuntza proiektuak gizarteratzea, elkarte erakundeen arteko harremanak indartzea (bereziki euskararen eremuan lanean ari direnekin) eta erabiltzaileen beharrei eraginkortasunez erantzutea izango dira aldirako lehentasunak.
‎Batetik, euskararen nondik norakoa zehatz mehatz gozatzeko eta belaunaldiz belaunaldi tradizioaren katebegiak bermatzeko. Bestetik, zin zinezko corpusak egiteko eta sortzeko, geroko lan eta ikerketa arloetan oinarri sendoak jarriz?. –Fruitutik ageri da arbola, obretatik gizona?, esan du Urrutiak, eta aitortu du Etxebarriak, ezin hobeto?
2017
‎Hau da erraten diguna (barkatu, zuk ere zure hitzaldian hori erran nahi baldin bazenu): . Oraino ongi nago buruz ere, beraz hitzematen dizuet ene sailean ariko naizela ahal dukedano, euskararen eta euskal kulturaren zerbitzuko, Euskal Herriaren eta euskaldunen alde?. Orduan bai, Jean Louis, eskerrik asko, eskerrik hanitx, egin duzun lanaz eta bai ere eginen duzunaz.
‎Euskaltzaindiak, Larramendi ikastola eta Bizkaiko Ikastolen Elkartearen gogoaz bat egin nahi du gaur, egunero alkarregaz euskara jagon, sendotu eta gizarteratzeko ahalegin horretan. Eskertu, egiten diharduzuen lana eta adore eman, zuen lanaren fruituak gehiagotu daitezen.
2018
‎Karmele Jaio Eiguren (Gasteiz, 1970), kazetari, idazle eta euskaltzain urgazlea da. Kazetaritzaren arloan, hainbat komunikabidetan egin du lan eta zenbait komunikazio bulegoetako buru izan da. Egun, Emakundeko komunikazio arduraduna da.
‎jaio zen Donostian, baina bera aretxabaletarra da, gorputz eta arimaz. Kazetari izan nahi zuen baina Filologia hautatu eta hizkuntzalari bihurtu da, lanaren eta urteen poderioz. Euskaltzain urgazle izendatu zuten 2003an eta euskaltzain oso pasa den otsailaren 23an, Roberto González de Viñasprerekin batera.
‎Hitzarmen honen helburuak dira, batetik, euskara eta euskal kultura sustatzeko jarduerak egitea Euskaltzaindiaren egoitzan, eta, bestetik, Bilborekin eta euskararekin lotura duten pertsona esanguratsuen lanak eta biografiak argitaratzea. Aurten, Xabier Kintana Euskaltzaindiko idazkariaren biografiari ekingo zaio.
‎Neutralizatu egin zituen. Hala eta guztiz ere, polemika handia izan zen, batik bat, H letragatik.Baionako Biltzarrerakolantaldean ere izan al zen polemikarik, Arantzazun H letrak sortu zuen harrabotsaren modukorik. Bilera haietaz oroitzapen handirik ez dut, lan eta lan aritu ginela besterik. Geure artean polemikarik ez zen izan, harmonia onean aritu ginen.Anekdotarik? 1964ko udan Mixel Labeguerie parlamentari genuen, eta Euskal Idazkaritzako lehendakari [Baionako Biltzarrerako oinarriak finkatzen aritu zen llantaldeari babesa eman zion elkartea].
‎Eusko Legebiltzarrak euskararen estandarizazioan aitzindariak, pertsonak, elkarteak eta, bereziki, Euskaltzaindiaren ibilbide eta jardun akademiko eta historiko osoa aitortzen eta eskertzen du eta, une honetan, bereziki hizkuntzaren batasunari dagokionez egin duen lana eta ekarpena.
‎Pozik hartu du Akademiak aitotza berri hau, ez baitugu ahaztu behar euskara guztion ondarea dela, guzti guztiona. Ehun urtez egin dugun bezala, jarraituko dugu lanean eta euskal gizarteari zerbitzu arin eta zuzena ematen, hori bai, gaur gaurko tresnak eta baliabideak erabiliz.
‎Fermin Leizaola, Juan Garmendia... eta orain EuskaltzaindiaOndare saria 2009an sortu zen eta bitan bakarrik eman da: 2009an, Fermin Leizaolari, bere ibilbideagatik eta abian jartzen ari zen Gordailua proiektuarekin zuen loturagatik, eta 2011n, Juan Garmendia etnografo eta historialariari, ohiko kulturaren alderdiak eta moduak biltzeko, sailkatzeko eta zabaltzeko ikuspegiagatik, egindako landa lan eta artxibo lanagatik, eta bere lana sozializatzeko eskuzabaltasunagatik. Kultura Departamentuak saria berreskuratu nahi izan du, uste dugulako bere filosofiak indarrean jarraitzen duela, eta sari hori emateak lagunduko duelako gizartea sentsibilizatzen ondareak gure historiaren ezagutzan betetzen duen paperaren inguruan, nahiz kide izatearen, artearen, kulturaren eta aniztasunaren inguruan, datozen belaunaldiei transmititzeko eta beste lurralde batzuekin partekatzen dugunari buruzko kulturarteko elkarrizketa bati ekiteko?.
‎–Bizkaiko Foru Aldundiak eta Euskaltzaindiak bat egin dute, eta egitasmo honekin Azkue lehen euskaltzainburuaren izena eta izana (bir) gogorarazi nahi dituzte, haren lanak atondu eta teknologia berrien bitartez gizarte osoaren eskura jarriz. Aurrerantzean, haren lan argitaratuak sarean izango dira eta horretarako ezinbestekoa izan da JAKIN Fundazioaren laguntza, berak egin baitu digitalizazio lana eta atonketa?. Gaur aurkeztu den Ardi galdua eleberriaren berrargitalpena ere aipatu du Urrutiak:
2019
‎Oraingo liburukiak 243 mapa erakusten ditu, ondorengo gaiak jorratu direla: jokoak, kirolak, bertuteak eta bizioak, gorputzeko gabeziak, larruazaleko gaitzak, gaixotasunak, heriotza, ezkontza, gizarte bizitza, ahaidegoa, erlijioa, sinesteak, lana eta beharginak.
‎Halaber, aipatu du euskararentzako zeinen garrantzitsua den Euskaltzaindiak egiten duen lana eta premiazkoa dela eginahal horiek bistaratzea eta herritarrei ezagutaraztea. Azkenik, euskararen alde lanean jarrai dezaten animatu ditu.
‎Bilbok euskararekin izan duen lotura estua eta denboraren joanean bilbotarrek euskarari erakutsi dioten atxikimendua herritarren artean zabaltzeko asmoz, Bilborekin lotura izan duten pertsona esanguratsuen lanak eta bibliografiak argitaratuko ditu Euskaltzaindiak.
‎239 mapatan, gizarte bizitzari, gaixotasunei eta ahaidegoari lotutako lexikoa biltzen du, eta zehatzago esanda, honako gaiak: jokoak, kirolak, bertuteak eta bizioak, gorputzeko gabeziak, larruazaleko gaitzak, gaixotasunak, heriotza, ezkontza, gizarte bizitza, ahaidegoa, erlijioa, sinesteak, lana eta beharginak.
‎txostena aipatu ditu. Arantzazuko biltzarra ere ez du ahaztu(. Batasunerako hiztegiaatera baitzen, 625 forma, baina garai hartarako lorpen handia?), Euskaltzaindiaren Hiztegigintza Batzordearen sorrera (1981) eta batzordearen lanak eta buruhausteak 80ko hamarkadan; Mikel Zalbidek 1991ean proposatutako 10.000 hitz inguruko ortografia hiztegia; Sarako biltzarrean Batzordeak landutako. Hiztegi batua: lanketa eta onespen prozedurak?
‎Joan Anton Rabella linguistak. Institut d. Estudis Catalans? toponimiaren dibulgaziorako lanak eta bereziki arlo akademiko zientifikotik harago doazen ekimenak goraipatu ditu,, normalizazioari ikusgarritasuna emateko eta arlo sozial eta publikoan eragiteko, balio handikoak izanik.
‎Azken liburukiak 239 mapa erakusten ditu, ondorengo gaiak jorratu direla: jokoak, kirolak, bertuteak eta bizioak, gorputzeko gabeziak, larruazaleko gaitzak, gaixotasunak, heriotza, ezkontza, gizarte bizitza, ahaidegoa, erlijioa, sinesteak, lana eta beharginak.
‎Euskararen estandarizazioan baliabide digitalak nola erabili izan diren errepasatu ditu lehenik. Tartean, Ibon Sarasolaren lana eta Klaudio Harluxeten ekarpena gogoratu ditu, lehena,, euskarazko corpus bat informatika erabiliz arakatzeko lehen saioa, egin zuelako, eta bigarrenak, irtenbide ez konbentzionalak proposatzeko argitasuna izan zuelako:
‎Euskera Euskaltzaindiaren agerkari ofiziala da eta 1920 urtetik argitaratzen da. Urteko lehen zenbakiak (buletinak) Euskaltzaindiaren lana eta bizitza akademikoa biltzen ditu, eta bigarrenak Akademiaren lan esparruetako ikerketa artikulu originalak, liburu aipamenak eta antzekoak jasotzen ditu. Zenbakiak urtea bukatu eta hurrengo sei hilabeteetan argitaratzen dira.
2020
‎Urrutiarekin batera, ondokoen lana eta ahalegina aitortu eta saritu nahi izan du Sabino Arana Fundazioak: Gilles Simeoni, Korsikako Kontseilu Exekutiboko burua; Arabako, Bizkaiko, Gipuzkoako eta Nafarroako adingabe transexualen familien Naizen elkartea; kirolean eta modan espezializatutako Ternua Group euskal enpresa taldea, eta Baskonia Arabako saskibaloi taldea.
‎Zenbait lan eta artikulu argitaratu ditu euskara batuaren eta euskalkien eta Baztango euskararen inguruan. Horien artean daude Mariano Izeta zenaren Baztango Hiztegia eta Dirua galgarri lanen edizioa, eta Baztango, Malerrekako eta Bortzirietako agiri zaharretako zenbait toponimo eta oikonimoren inguruko lanak, Andres Iñigorekin batera prestatuak.
‎Euskal Filologian lizentziaduna da EHUn, eta, gaur egun, Nafarroako Gobernuko euskara itzultzailea da eta Eusko Jaurlaritzako Terminologia batzorde bereziko kidea. Zenbait lan eta artikulu argitaratu ditu euskara batuaren eta euskalkien eta Baztango euskararen inguruan. Horien artean daude Mariano Izeta zenaren Baztango Hiztegia eta Dirua galgarri lanen edizioa, eta Baztango, Malerrekako eta Bortzirietako agiri zaharretako zenbait toponimo eta oikonimoren inguruko lanak, Andres Iñigorekin batera prestatuak.
‎Agerrek biografia osoa egiteko asmoa zeukan, baina ezin dugu jakin egin zuen ala ez. Aldiz, Joxemiel Bidadorrek soilik bi atal hartu zituen Agerrek egindako guztitik; berari gehienik interesatzen zitzaizkion atalak alegia, hau da Arturo Campiónen literaturako lanak eta bere jokabide eta pentsaerari buruzkoak.
2021
‎Dirassarrek gogoratu du Nafarroako historia jorratu zuela batez ere Etxarrenek: “Ikerketa sakonak akuilatu zituen lehengo bizimoldeetaz, lehengo lanez eta gaineratikoez. Nafar guztien arteko elkartasunaren sustatzaile porrokatuaizan zen”.
‎Gainerako taldekideek bezala, nik ere Gorkaren bizialdiko gorabeherak berak kontatuta jakin izan ditut. Bileretako atseden tarteetan, lan eta eguraste bidaietan edo paseo lasaietan, Gorkak oparoki hitz egin izan du bere bizitzaz: pasadizoak eta peripeziak, arriskugarriak ere tarteko; eliza eta gizarte agintariekin izandako gorabeherak; kultura munduko harremanak; gizarte konpromisoak; irakurketak, eztabaidak, bidaiak, kirol zaletasunak… Gorka kontalari iaioa, ahozko kontalari trebea eta atsegina izan da.
‎Era berean, Iparraldean zein Hegoaldean indarrean dagoen lan arloko araudia eta, besteak beste, Lanaren Nazioarteko Erakundeak urrutiko lanaren eta telelanaren inguruko datu estatistikoak biltzeko erabiltzen dituen gidalerroak ere erreferentziatzat hartu dira.
‎Eta pandemia garaian datu hauek gora egin dutela adierazi du: “Aitortu zaigu gure lana eta eskertzen dugu”. “Erabiltzaileen asebetetze inkestak dio gertuko informazioa gustuko dutela azpimarratu du Arantzabalek, eta balorazio orokorra 4,82koa da (1).
‎Euskararen sustapenerako, garapenerako eta zabalkunderako Euskaltzaindiak egiten dituen egitasmoak ezinbestekoak dira. Gainera, herritarren eskura jartzen dute egiten duten lana eta hori ere azpimarratzekoa da”.
‎Zorioneko dago Euskaltzaindia, azken egunotan bi euskaltzainen lanak eta ibilbideak saria jaso dutelako. Batetik, Miren Agur Meabek Espainiako Poesia Saria irabazi du; bestetik, Liber Saria eman berri diote Bernardo Atxagari.
‎Izen bereko ikastolan sortua, proiektuak euskara eta euskal kultura ditu ardatz, eta 12 urte arteko ikasleek musikal bat asmatzea eta taularatzea da helburua. Janicesek azaldu zuenez, “gazteek profesionalekin egiten dute lan eta proiektuaren lanketan zentroko irakasle guztiak inplikatu behar izaten dira”. Sortzaile izateko prozesuan, gazteek “ereduak hurbil“ izan behar dituztela nabarmendu zuen.
‎Gramatika Batzordearen lanak zuen izena eta eztabaidatzen hasteko gisako koadernoa zen. Lan horren argitaratzeak garrantzi handia izan zuen batzordekideei konfiantza emateko, gero eginen ziren lan eta azterketa guztien abiapuntua izan baitzen.
2022
‎Lanen antologia gai eta garai jakin batzuen arabera egituratu du Kaltzakortak: Gerla Handia(); Bidaia kronikak; Étienne Pellot itsas pirata; Erlijio lanak eta Théophane Venard; eta Euskal pilota. Kaltzakortaren ustez, “gure literatura manualetan ez zaio behar bezalako tokirik eskaini Jean Elizalderen prosari”, eta gaineratu du “prosazko testu laburretan eta itzulpenetan punta puntakoa” dela.
‎Lehenengoan, Juan Irazustaren omenezko plaka bistaratu zen herriko enparantzan. Bigarren zatian, Irazustaren lana eta bere garaiari buruzko erakusketa inauguratu zen Fagus Alkiza Interpretazio zentroan. Bertan parte hartu zuten, besteak beste, Garbiñe Mendizabal Gipuzkoako Foru Aldundiko Hizkuntza Berdintasuneko foru zuzendariak, Bakartxo Tejeria legebiltzarburuak eta alkateak berak.
‎Goiz partean, Euskaltzaindiak uztaileko Osoko bilkura egin zuen Alkizan (Gipuzkoa), eta arratsaldean, erakusketa eta liburu mamitsu baten eskutik Irazustaren lana eta bere garaia ezagutzeko aukera izan zuten euskaltzainek, Legebiltzarreko, Jaurlaritzako eta Gipuzkoako Foru Aldundiko ordezkariekin batera.
‎Fontes Linguae Vasconum eta Uztaro aldizkarietako erredakzio batzordeko kide da. Ikergai nagusi ditu dialektologia, filologia eta hizkuntzalaritza historikoa, eta euskal testuen edizioak, dialektologia diakronikoari buruzko lanak eta soziolinguistika historikoari lotutakoak aurkeztu eta argitaratu ditu.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia