2003
|
|
Eskuek mahaiari zeutsoten haren atzetik. Laostia zara, Ainhi, momentu ezegokietan
|
badakizu
berba egiten, dana nahasteko, baina gero, urtenbidea aurkitzeko... Ainhizek begiratzen ez zionez gero, Joxek bere begiratuak ugaritzeko aukera hartu zuen, urduri.
|
|
Gogoko dot eskutitzetan Ani, kari berbaren bat bere hizkuntzaz zuzentzea, baina ia beti berba berberak. Berak be
|
badaki
berbaren bat euskeraz.
|
2004
|
|
Isilik geratu da. Luisak ez
|
daki
berbetan jarraitu behar duen. Gertutik aktorearen antz handiagoa hartu dio.
|
2005
|
|
Lolo, Garazi eta hiruroi ziren eta ezbehar saminenak zetozkigun burura: SS matrikuladun auto beltz batek jo ote zuen; Sopelako itsas labarretan amildu ote zen; lehergailu bat –artean ez
|
genekien
berba hura– zartatu ote zitzaion; zauria zoldu ote zitzaion; zerrategi batean atera ote zen odola burrustan; baserritar zoro baten aizkora paristarra ezagutu ote zuen; edo portuko garabietako kontrapisuak kolpatu ote zuen.
|
|
Geroago, jakin genuen diabetesak –artean ez
|
genekien
berba hura– eroan ziola zangoa eta, une batez, arineketan hasteko gogoa sartu zitzaigun hiruroi.
|
2007
|
|
" Arreba, nik neuk ekarriko dinat ogia" diodanean, guztiok
|
dakigu
berba egiten duena gizonezkoa dela eta haren solaskidea andrazkoa dela. Hori ez da hizkuntza ezaugarri hutsa, hortik harantzago doa.
|
|
Udalak apustu bat egin duela esan du eta emaitzak denborak ekarriko dituela dio. " Gazteek erakutsi dute eurengana zuzenduz gero
|
badakitela
berba egiten. Apustu hori egin du Udalak eta denborarekin ikusiko dira emaitzak.
|
2009
|
|
Aldiz, beste adiskide batek aldarrikatzen du psikoanalisiak eromenetik askatu duela, bizitza salbatu diola. Adiskide horrek ez du kalte organikorik garunetan baina aita hotzegia, zorrotzegia eta goibelegia du, amak berriz ez
|
daki
berbetan kexuka baino eta adiskidearen bizkar uzten du beti etxea, mundu herria eta ama bera gobernatzeko ardura eta erantzukizuna. Horrelako kasuetan, umea psikotiko ateratzen da ia beti.
|
2010
|
|
ANDONI. Eta jakinda be?
|
bazakik
berba eginez gero bereak egin duela. Hobeto zagok espetxean bizirik, kalean hilda baino.
|
|
Gure bulegoranzko korridorean abiatu ginen biok, baina ez
|
nekien
berbetan jarraitu ala ez. Orain Sustapen Zuzendaria da eta ba omen dauka zeresana gure proiektuaz, ausartu nintzen.
|
2016
|
|
“Ez
|
daki
berbetan eta olgetan ere baina maite dugu.
|
2017
|
|
Horrek arintzen zuen bere barruko harra eta momentuan lasai geratzen zen baina berehala hasten zitzaizkion damuak. Horregatik ez zion Leteren galderari erantzun nahi,
|
bazekielako
berbetan hasiko zela, tira eta tira, eta ohartzerako damutuko zitzaion zerbait aurpegiratuko ziola.
|
|
Hura izan zitekeen nire aukera, leihoetako joko tristea uzteko aukera, eta batez ere maite nuen emakumeari hurbiltzekoa. Supermerkatuaren aurrean nengoen eta oraindik ez
|
nekien
berba egitera ausartuko nintzen. Patuak ez zidan duda argitzeko aukerarik eman, nire maitea ez baitzen agertu, ez kalean, ez bestaldeko etxean:
|
2020
|
|
Musa ez
|
dakit
berba egokiena den, baina bai, nire erreferente inportanteenetako bat izan da. Tratu handia izan genuen garai hartan.
|
2021
|
|
Behinola aspaldiko lagun batzuk bisitatu genituen Norvegian. Zortzi urteko alaba zuten, baina, gure harridurarako, ez
|
zekien
berbarik ere ingelesez. Eskolan ez omen ziren hasi hizkuntza hori ikasten.
|
|
Beste herri batetik zatozenean, hemen bakarrik bazaude, familiarik gabe, hizkuntzarik gabe, ezer gabe… Oso oso bizimodu gogorra da. Horregatik laguntza eskatuko nuke hemen integratzeko, berba egiten ikasteko… Eta pazientzia ere eskatuko nuke, udalera, medikuarenera goazenean eta ez
|
dakigunean
berba egiten… Pentsatu gu kanpotik gatozela gure bizimodua hobetzeko. Gure herrietan behar duguna izango bagenu, ez ginateke etorriko.
|
|
Mundakan, gure amuma Desideria Ibinarriaga eta haren lagun Karmen Venturoso atxilotu zituzten, eta Santoñara eraman. Amumak ez zigun esan zergatik, galdetuz gero beti erantzuten baitzigun euskara eta gaztelania nahasten zituztelako izan zela, zera, sororako bidean guardia zibilekin topatu zirela, eta gaztelaniaz galde egin zietela, eta hizkuntza hartan
|
zekizkiten
berba bakarrak sí eta no zirela, eta sí esan behar zenean no esan zutela, eta no esan behar zenean ostera sí, eta hargatik eroan zituztela kartzelara. Sí ala no erantzun beharreko galdera biak zein ziren ez zait gogoratzen.
|
|
Berriro Japoniara baino lehen, 1947ko abuztuan bildu zen Larresoro Beloke Uztaritzeko seminarioan ikasle ohiekin, lehen aldiz hogeita bost urtean. Kontua da bigarren mailako ikasketak amaituz geroztik aita Candau Euskal Herritik aparte ibili izan zela eta euskara atzendu zitzaiola; Iratzederrek dioenez,
|
bazekien
berba egiten, baina ez zen gai euskaraz predikatzeko. Hala ere, aita Candauk ez zuen inoiz galdu euskararekiko atxikimendua eta, kasurako, plazer handitzat dauka tarteka egun batzuk ematea Tokioko Asakusan, euskaraz egiten aita Lizarraga misionista hazpandarrarekin.
|