Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 23

2000
‎Ospe handia izan zuen arren, Wittgensteinek ez zuen inoiz lan osoa irakurri. 1931n M. O’C. Druryrekin lehenengo liburukia irakurri zuen, orrialdez orrialde eztabadaituz( ikus M. O’C Drury: " Conversations with Wittgenstein", in R.
2001
‎Ez dakit ARGIAren irakurle askok izango duzuen ikusita M. Gutierrez Aragonen «Visionarios» filma. Baina Ezkioga (gaur egun, Ezkio Itsaso) bertan protagonista denez, hona hemen ezkiotar baten iritzia.
2002
‎Kontzeptuaren zehaztasun hau ingelesei zor diegu. Ikus M. Biddle (1982, 47) eta (1968).
2006
‎arteko ika mikaren testuinguruan azaltzen du Kofradia desagertzea. Tesi klasikoen artean ikus M. J. Portilla (1978), G. Martínez Díez (1972) eta J. L. Orella (1984: 289).
2007
‎Berauen zerrendaketa xehea segitzeko, ikus M. X. Lamaren ikerlana: A lingua de Cantares gallegos (89 or.).
‎222 Ikus M. Siguan, 2001: 192.
2010
‎141 Ugariak dira planteamendu erradikal horri —eta batez ere B. L. Whorfi— eginiko kritikak. Ikus M. Casado, 1991: 56, B. Schlieben Lange, 1977:
‎222 Ikus M. Siguan, 1986: 12.
‎224 Ikus M. J. Azurmendi, 1999: 22 Jarraian egingo ditugun aipamenak hortik ateratakoak dira.
‎237 Ikus M. Siguan & I. Vila, 1991: 747 Autore horiek, hor, B. McLaughlin (1978) dute gogoan.
‎238 Ikus M. Siguan & I. Vila, 1991: 747 (bereziki 751).
‎242 Ikus M. Siguan & I. Vila, 1991: 754 Autore horiek, hor ere, B. McLaughlin (1978) dute gogoan.
‎243 Ikus M. Siguan & I. Vila, 1991: 747 (bereziki 754).
‎244 Ikus M. Siguan & I. Vila, 1991: 754 W.
‎245 Ikus M. Siguan & I. Vila, 1991: 756 Ikus ere F. Etxeberria Sagastume, 2003:
‎246 Ikus M. Siguan & I. Vila, 1991: 754 Lehen eta bigarren hizkuntzen egiturak antzekoak badira, bada, erraztu egiten da bigarren hizkuntzaren jabekuntza ikaskuntza prozesua, hain zuzen, lehen hizkuntzatik bigarren hizkuntzarako" transferentzia positiboak" errazago gertatzen baitira.
2011
‎9 Baztertuaren irudiari buruz ikus M. Douglas, 1973 edo M. Elìade, 1999.
2012
‎EGAko azterketa egitera joaten diren ikasleei egindako galdeketetan, etxeko erabilera dela eta, joera hori bera nabarmentzen da. Ikus M. Zalbideren" Euskararen legeak hogeita bost urte. Eskola alorreko bilakaera:
2013
‎Antzinako zuzenbide erromatarraren garapen orokorraz denaz bezainbatean, ikus H. E Jolowicz, eta B. Nicholas, Historical Introduction to the Study of Roman Law, Cambridge 1972; W. Kunkel, An Introduction to Roman Legal and Constitutional History, Oxford, 1966 [Historia del Derecho Romano, Bartzelona, 1988]; A. A. Schiller, Roman Law Mechanisms of Development, Haga/ Paris, New York, 1978; B. Nicholas, An Introduction to Roman Law, Oxford, 1988 XII. Taulen Legearen osteko arau erromatar guztien testu nahiz itzulpenari dagokionez, ikus M. H. Crawford (arg.), Roman Statutes, 2 lib., Londres, 1996 XII. Taulen Legearen, Pretoreediktuaren eta beste iturri batzuen itzulpen bat (ingelesez) kontsulta daiteke, A. C. Johnson, E R. Coleman Norton eta E C. Bourneren, Ancient Roman Statutes lanean, Austin, Texas, 1961 [Ley de las XII Tablas (arg. eta itzulpena, C. Rascón eta J. M. García González, Madril, 1993].
2016
‎Horrek ez du esan nahi Sainte Beauvek eta Baudelairek ikuspegi estetiko bera zutenik. Ikus M. Proust, Contre Sainte Beuve.
2017
‎[...] Orain kontatzen da jende guztia zela antifrankista eta barrikadetan zegoela, baina mundu guztia zegoen kikilduta eta hala egoteaz lotsatuta. Uste dut hori guztia ahazten ari dela." Ikus M. Sotillo," Escribir en euskera ya no te libra de ser mal considerado por sectores abertzales" [Ramon Saizarbitoriari eginiko elkarrizketa], El Diario Vasco(), 56 or.
2019
‎1. Sei liburu egiteko asmoari buruz, ikus K.Marx, 1986b: 45; jazo zitzaionari buruz, ikus M. Heinrich, 2016, 93 orr.
‎2. Eskas den liburu honi buruz, ikus M. Lebowitz (2003, 27 orr.).
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia