2008
|
|
516). Atsekabe
|
horrek
liburuaren jatorrizko proiektua alde batera uztera bultzatuko zuen beharbada.
|
|
Septentrio ko sail hori berridazte baten berridatzia da, eta hain zuzen berridazketa mugagabeen berridazketa gisa agertzen da, paratestuak beste liburu batzuekin lotura egiten baitu: lehenik Bacon-en The Advancement of Learning eta Descartes-en liburu bat, nondik Daniel-en Liburutik ateratako aipu bibliko bat hartua baita; eta ondotik liburutegi oso bat, liburu zerrenda izugarri luze eta erreferentzia kartografiko andana baten bidez, Francis Bacon eta Johannes Dee k egina, azken
|
horren
liburu sortatik ateratakoak omen, Fabri de Pereiscen en hautuetan oinarriturik. «Sine nomine» azalpenak iragartzen duena da, beraz, jarraituko zaion testua jatorrizko testuaren hatzaren hatzaren hatza baizik ez dela, jatorrizko hura nahasia delarik ahoz transmititu ipuinetan («entzun dut», 84 or.) eta erreferentzia literarioetan (Pline aipatua da 74, 92, 94 or.; Greziako mitologia anitz aipatua da, bai eta hango filosofoak eta Biblia).
|
2010
|
|
Datu pare bat emango dugu: Hegoaldean 146.772 gazte euskaldun daude, alegia, EAEko gazteriaren% 49,3 eta Nafarroakoaren% 16,49 Kontuan har dezagun, gainera, printzipioz mota
|
horretako
liburuak irakurtzen hasten direnak ikaslerik onenak izandakoak direla, hots, kultura kezka nabarmenak dituztenak eta, beraz, kalifikazio aski onak ateratzen dituztenak. Beraz, teorian badugu euskaraz argitaratu ahal izateko oinarri aski zabal bat.
|
|
Horrek, nire irudiko, Iparralderako balio digu funtsean; Hegoaldean, berriz, funtsezko arazoa itzulpen bat izatean datza. Alegia, tamaina
|
horretako
liburu bat Hegoaldean euskaraz argitaratzeko jatorrian euskaraz idatziko duen egilerik aurkitu behar da, bestela oso zaila da11 Baina horretaz uste dut ondoren mintzatuko den Joseba Intxaustik emango digula argitasun gehiago.
|
|
Jakina denez Iparraldea bisitatzen duen edonorentzat, eta azken inkesta soziolinguistikoek baieztatu duten bezala, gaur egun Iparraldeko gazteriak ez daki euskaraz: ditugun datuen arabera, 2001ean Iparraldean 3.495 gazte euskaldun zeuden (gazteriaren% 12,2) 8 Beraz, mota
|
horretako
liburu bat, hau da, publiko zabala eta gaztea nahi duen liburu bat, ez teknikoegia baina bai oinarrizko ezagutza batzuk eskatzen dituen liburu bat, entretenimendukoa ez den liburu bat hain juxtu ere, Iparraldean euskaraz idaztea, irakurleak ez izateko apustu bat egitea da. Hots, Iparraldean Historiako liburuak euskaraz idaztea norbere burua inpotentziara eta isiltasunera kondenatzea da.
|
2012
|
|
Ekimen horretan parte hartzeko, ikastetxeak aurrebaldintza bat onartu behar du: hitzaldia jasoko duten ikasleek idazle
|
horren
liburu bat irakurtzea (programan bertan zehazten dira irakur daitezkeen izenburuak). Hitzaldi horiek eragin handia dute irakurketetan, eta ez bakarrik idazlea ikastetxera joango den ikasturtean; gerora ere, ikasle zein irakasleek lehendik ezaguna duten idazlearen liburuak aukeratzeko joera iradokitzen dute (Alonso, 2008:
|
|
Horrek, idazkera eta irakurketa zailtzeaz batera, nazioarteko ereduetatik aldentzen zuen euskarazko matematika ekoizpena. Halako ohitura, ordea, berehala izan zen alboratua, serie
|
horren gainerako
liburuetan ez baita agertzen. Adibidez:
|
|
5 Mota eta izen desberdinetako ataletan banaturik dauden problema asko agertzen dira liburuetan, baina atalak antzeko problemekin daude osatuta; halako itxura monotonoa ematen die
|
horrek
liburuei; problema batzuk errepikatzen dira ikasturte batetik bestera eta esparru bertsuetatik ateratako egoerak planteatzen dituzte.
|
2020
|
|
erlatibismoaren mamua". Marx eta Engelsen Alderdi Komunistaren manifestuaren esaldi ospetsuaren bertsio gaurkotu
|
horrek
liburu sakon, interesgarri eta balio handiko bati ematen dio hasiera. Azken urteotan, bai gizartean bai akademian, erlatibismoaren inguruko diskurtsoa areagotu eta zabaldu egin da lau haizeetara, normalean erlatibismoa (etikoa, politikoa, kulturala...) gure garaiko gaitz handien jatorrian kokatzeko.
|