2010
|
|
3. "
|
Hizkuntza
segurtasunaren" printzipioa ezartzea eta bermatzea ikasleentzat eta irakasleentzat, horrek ekar ditzakeen ondorioekin (funtsean, jarduera akademikoetarako erabiltzen den hizkuntzari buruzko informazioa eskuragarri egongo da edonorentzat, eta loteslea izango da). Horregatik, izena ematean, horri buruzko informazioa jasoko da web orriaren bidez.
|
|
Ondorioz,
|
hizkuntza
segurtasunaren printzipioari jarraiki —bai irakasgai bat irakasten duen irakasleari dagokionez, bai eta eskola jakin batean parte hartzen duen ikasleari dagokionez ere—, eskolak hasi baino lehenago iragarritako hizkuntzan gauzatuko eta emango dira jarduera akademikoak eta ikasketa materiala, azterketak barne, irakasgaiak irauten duen artean. Izan ere, gai nagusia, ordutegia, gainditzeko gutxieneko maila, irakurketak, azterketak eta abar ez dira eztabaidatuko; hortaz, hizkuntza segurtasuna bermatzeko, egoera guztietan aplikatuko da aipatutako araua —irakasle aldaketa egonda ere, edo ikasleren batek hizkuntzaren batean akatsak egiten baditu ere— Hizkuntza aukera hori ez da inola ere aldatuko, eta ikasleek eta irakasleek dute horren gaineko akordiorik egin.
|
|
Ondorioz, hizkuntza segurtasunaren printzipioari jarraiki —bai irakasgai bat irakasten duen irakasleari dagokionez, bai eta eskola jakin batean parte hartzen duen ikasleari dagokionez ere—, eskolak hasi baino lehenago iragarritako hizkuntzan gauzatuko eta emango dira jarduera akademikoak eta ikasketa materiala, azterketak barne, irakasgaiak irauten duen artean. Izan ere, gai nagusia, ordutegia, gainditzeko gutxieneko maila, irakurketak, azterketak eta abar ez dira eztabaidatuko; hortaz,
|
hizkuntza
segurtasuna bermatzeko, egoera guztietan aplikatuko da aipatutako araua —irakasle aldaketa egonda ere, edo ikasleren batek hizkuntzaren batean akatsak egiten baditu ere— Hizkuntza aukera hori ez da inola ere aldatuko, eta ikasleek eta irakasleek dute horren gaineko akordiorik egin. 4 Protokolo bat ezartzea gelan eleaniztasuna kudeatzeko.
|
|
EKINTZA PLANAK zehazten ditu hizkuntza plangintza (hirugarren zikloko ikasketei eta graduondokoei dagokienez, zehazki, eta unibertsitateari dagokionez, oro har) eta alderdi administratiboak, behin honakoak zehaztu ondoren: aurreko baldintzak (ingelesa lan hizkuntza gisa UPFn), kontzeptu nagusiak(
|
hizkuntza
segurtasuna, irakaskuntza hizkuntza derrigorrezkoa eta loteslea izatea) eta unibertsitateko jarduera akademikoetako komunikazio elkarreragina arautzen duten oinarrizko arauak (gelako eleaniztasunarekin lotutako eskubideak eta betebeharrak).
|
|
a) Duela hiru urte ezarri ziren UPFn Bologna prozesuko masterrak. b) Nazioartekotze estrategiari jarraiki, horietako batzuk ingelesez irakasten dira, gutxi batzuk gaztelaniaz, eta are gutxiago katalanez. c) Hizkuntza eskakizunak sistematizatzeko asmoa dago laneko hizkuntzei dagokienez; izan ere, nazioarteko gero eta ikasle gehiagok hartu nahi dute parte programan. Eskakizunak desberdinak dira ingelesari dagokionez. d)"
|
Hizkuntza
segurtasunarekiko" kezka ere badago; masterrak iragartzen dituzten liburuxketan adierazten da zein izango den masterikastaroko hizkuntza nagusia.
|
|
PAMek, bestalde,
|
hizkuntza
segurtasunaren printzipioa zehaztu du; horri jarraiki, unibertsitateak konpromisoa hartu du jendeari jakinarazteko zer hizkuntza erabiltzen den ikasketa jardueretan. Informazio hori eskuragarri egongo da edonorentzat, eta loteslea izango da, katalana irakaskuntza bitarteko gisa erabiltzen jarraitzeari dagokionez batez ere.
|
2014
|
|
ari garenean, ordea, iraupen hutsaz haragoko zerbaitez ari gara: euskara garatzeaz, euskaraz eta euskaran osasuntsu bizitzeaz, hizkuntzen artean eguneroko bizitzan gerta litekeen alternantzia norberaren
|
hizkuntzaren
segurtasunetik jokatzea eta ez galeraren eta ordezkapenaren ezpatak sortzen duen tentsiotik, hizkuntza ekologiak marrazten digun orekan kokatzeaz... Bada aldea iraupen hutsetik bizitzera.
|
2015
|
|
Errientek adierazirik nonbait, frantsesaren eta euskararen hitz hurrenkera edo sintaxi egitura alderatzean bata eta bestea usu aurkako norabidean abiatzen direnez, hori entzutearen entzutez beharbada, euskal hiztun batzuek diote euskaraz mintzatzean orga idien aitzinean kokatzen dutela. Honelako juzguek ez diote mesede handirik egiten euskarari, baina Amikuzeko Zohaztin honelako iritzia entzun dugu guk, euskara arras xuxen ematen duen emazteki batengandik, gainera;
|
hizkuntza
segurtasunik eza eragiten ote dio honek emazteki honi. Zohaztiar honek eredu sendoak dakuski hala zuberotarra nola lapurtarra, baina Nafarroa Behere Amikuzekoa ez.
|
2017
|
|
Delako proiektuak webgune baten sortzea helburua zuen. Jadanik JAGONET webgunea erabiltzen du Euskaltzaindiak, hizkuntzari buruzko arauak hiztunei azaltzeko eta
|
hizkuntzaren aldeko
segurtasun eskasa baztertzeko. Webgunea berritzen ari gara eta nahi genuke Iparraldeko herritarrari hurbileraxago izan balekio, Iparralderako aipatu dugun webgunea xutik ezarri arte.
|
2018
|
|
Laburbilduz, Australian hizkuntza eta kultura aniztasun handia dago, eta horri erantzun egokia emateko asmoz kultura sentiberatasunaren esparrua garatu dute, bete beharreko estandar neurgarriak garatuz.
|
Hizkuntza
segurtasunarekin eta kalitatearekin lotu dute, nazioarteko ereduekin bat eginik. Euren inguruaren ezaugarriei egokiturik, segurtasun klinikoaz harago, segurtasun kulturalaren kontzeptua ere darabilte.
|
|
|
Hizkuntza
segurtasunarekin eta kalitatearekin lotu dute, nazioarteko ereduekin bat eginik. Euren inguruaren ezaugarriei egokiturik, segurtasun klinikoaz harago, segurtasun kulturalaren kontzeptua ere darabilte.
|
2019
|
|
Jomuga helburua arlo sozio-sanitarioan zerbitzua ematen duten erakunde publiko zein pribatuek bete beharreko estandar edo irizpide zehatzak sortzea izan da, osasun arreta norbanakoaren lehentasunezko
|
hizkuntzan
segurtasunez bermatua izan dadin, muga administratiboaz harago aplikagarriak, hots, unibertsalak. estandar hauen begipuntua hiru arlotan bana daiteke:
|
2021
|
|
Helburu nagusi gisa honakoa planteatzen genuen: eremu elebidunetan
|
hizkuntzak
segurtasun klinikoan eta osasun zerbitzuen kalitatean duen garrantzia frogatzen duten ebidentzia zientifikoak ezagutu, aztertu eta berriak sortzeko bideak irekitzea. Bertan izan ginen hainbatek lehen aldiz entzun genituen osasun arloarekin lotutako hainbat termino eta kontzeptu:
|
2022
|
|
Zailtasun horiek ohikoagoak izan daitezke gune erdaldunetan, euskaraz aritzea" arau soziala" ez den tokietan eta, bereziki, euskara ofiziala ez den guneetan. Gauzak horrela, irakasleen formazioa eta ahalduntzea aipatzen ditugunean, ezinbestekotzat jotzen dugu irakasleek" babes guneak"(" safe spaces") sor eta berma ditzatela hizkuntzaren inguruan, hizkuntzari buruz eta
|
hizkuntzaren gainean
segurtasunez aritu ahal izateko.
|
|
Hazkunde hori are kezkagarriagoa da, horrekin batera elitismoa areagotzen baita cegep murriztu horietan, eta cegep frankofonoetako exodoa ere bai, bigarren mailako aukera bihurtzen baitira, bereziki Montrealeko eskualdean (Lacroix 2020a, Prioleau 2022). Irakasleek dinamika horri egozten diote" lan merkatuak kalte egin diola frantsesezko unibertsitate hezkuntzarako" eta, honekin batera,
|
hizkuntza
segurtasunik eza aipatzen dute, elebitasuna beren erakundeetan sartzeko beldur baitira (Coll. 2020).
|