2000
|
|
87). Eta Euskararen Erabilera Normalizatzeari buruzko 10/ 1982 Legeak, azaroaren24koak, ere zehazten du, neurriak hartuko dituela Eusko Jaurlaritzak komunikabideetan euskararenerabilera areagotzeko, helmuga bi
|
hizkuntzak
parekatzea izango delarik. Hortik aurrera EITBren legeansartu diren eraldaketek gehiago eragin dute egituran misioan baino.
|
2007
|
|
Emaitzak direla eta, 2001eko inkesta soziolinguistikoak pista batzuk ematen dizkigu. Hala nola inkestaren momentuan jendearen hizkuntzen ezagupena, bere lehen
|
hizkuntzarekin
parekatzen da. Horrela irabaziak eta galtzeak agertzen dira:
|
2009
|
|
Mª Azkue Euskalerriaren Yakintza obran bilduma oparoa eta Damaso Intzak Naparroako erran zarrak izenekoan ekarpen zoragarria egin digute. Eta azken aldion Antonio Zavala eta Gotzon Garate gailendu dira errefrau batzen; azkenengoak aparteko beharlekua hartu du, euskal errefrauak batzen batetik, eta beste
|
hizkuntzetakoekin
parekatzen bestetik.
|
|
Funtsean aldaketekin bat egin dutela azaldu du, salbuespenak salbuespen. Horren haria, Auzitegi Nagusiak berretsitako
|
hizkuntzen
parekatzea eta Euskal Herria hitza alor kulturalera eta linguistikora murriztea aipatu ditu.Doktrinamendu abertzaleaHezkuntza sailburuak ez du onartu nahi izan aurreko Jaurlaritzaren doktrinamendu abertzalea salatu zuenean gehiegikeriaz jokatu zuen ala ez, baina gogor kritikatu du adierazpen horien ostean ustez jaso dituen irainak".
|
2010
|
|
2010ean ere, orain dela hogei urte bezalaxe, europan hizkuntza asko bizi dira elkarrekin. hala ere, estatu bakoitzak barne aniztasuna kudeatzeko modu desberdinak baliatzen ditu. are gehiago, barne aniztasuna desberdin kudeatzeaz gain, estatuek bere modura sailkatzen dituzte lurralde barruko hizkuntzak. europako konstituzioei erreparatuz geri, hizkuntzei honako kategoria hauek esleitzen zaizkie: hizkuntza ofiziala, estatu hizkuntza, hizkuntza nazionala, errepublikako hizkuntza, hizkuntza nagusia, berezko hizkuntza,
|
hizkuntza
parekatua, etnien arteko harreman hizkuntza eta bertako populazioaren hizkuntza. hala ere, hizkuntzek hartzen duten izendapena bera baino garrantzitsuagoa da estatuek aniztasuna kudeatzeko modua. egun, europa osatzen duten 48 estatuetako konstituzioetatik 9k besterik ez dute hizkuntzen inguruko aipurik jasotzen. 9 horietatik 3k aipuren bat jasotzen dute beste arauetan, eta gainerako 5 estatuetatik 3 oso txikiak dira eta soziolinguistikoki oso homogeneoak:
|
2011
|
|
Bigarrenik, abokatu nagusiak uste du programazio hizkuntzak, berez, ezin duela egile eskubidearen babesa izan. “Programazio lengoaia makinari jarraibideak ematen dizkion elementua den heinean, eleberri baten egileak erabiltzen duen
|
hizkuntzarekin
parekatu behar da, adibidez. Beraz, programazio hizkuntza da adierazpenerako bidea, eta ez adierazpenerako bidea”, dio diktamenak.
|
2012
|
|
Gaztelaniazko ereduek gero eta garrantzi txikiagoa dute eskolan. Ereduek zailtasunak dituzte euskalduntzeko, ikerketek diotenez, baina, hala ere,
|
hizkuntzak
parekatzera jo du Zelaak. Hiru eleko ereduan, pare parean daude euskara, gaztelania eta ingelesa:
|
2016
|
|
Lertxundy kantu bilduma bat prestatzen ari, aita Etchemendy herriko kantuen bilduma bat bere aldetik. Saint Pierre apezpikuak hiztegi konparatibo bat Euskara eta Mediterraneoko
|
hizkuntzen arteko
parekatze baten egiteko. Bi tesi aipatzen zituen:
|
2017
|
|
Poloniera, hizkuntza gisa, astean bortz orduz ematea eskatzen die legeak. Beraiek, orduan, kaxubiera bertze bortz orduz ematea erabaki dute, bi
|
hizkuntzak
parekatzeko asmotan. Eredu publikoan, kaxubiera hautazkoa da eta astean hiru orduz ematen dute.
|
2019
|
|
Euskarari dagokionez, transgreditu beharreko araua (euskara batua) boterearen
|
hizkuntzarekin
parekatzen da, batua baita erabilera formaletan, irakaskuntzan eta kasu batzuetan familian erabiltzen den aldaera. Mundu mailan gertatzen den fenomenoa da, Blommaertek dioen bezala:
|
2021
|
|
Hala, jarrera integratzaile modura, argi ikusten dute herri euskaldunetan euskaraz hitz egiteak asko laguntzen duela, harreman sareak egiteJatorrian hizkuntza minorizatua duten zenbaitek euskara euren
|
hizkuntzarekin
parekatzen dute, eta ulertzen dute euskararen biziberritzearen alde hemen egiten den ahalegina. ko eta bertan sozializatzeko. Ikus, esate baterako, ondorengo lekukotasuna:
|
|
Jatorrian hizkuntza minorizatua duten zenbaitek euskara euren
|
hizkuntzarekin
parekatzen dute, eta ulertzen dute euskararen biziberritzearen alde hemen egiten den ahalegina. Alde horretatik, euskara alderdi afektiboarekin lotzen dute euren hizkuntzarekin egiten duten bezala, (euskara, punjabera, amazigera, wu, serer...).
|
|
Ikuspegi praktiko batetik, euskaraz (trakets) sortzen ari den batek, adibidez, make verses singing edo antzerako zerbaiten euskal kidea igortzeko unean, bota aditza behintzat ez luke bilatuko euskara hutsezko hiztegi batean, zeren eta ingeles hizkuntzatik abiatuta eta ezagumendu estralinguistikoari lotuta, inoiz ez bailuke throw ‘bota’ buruan izango. Bertso esan behar dela garbi izanda, hau da, verse= bertso
|
hizkuntz
parekatzea bereganatuta, make nola esan bilatuko luke erabiltzaile horrek.
|